User Manual
Su teléfono con Identificador de Llamadas almacena y muestra información
específica, provista por su empresa de teléfonos local.
Su teléfono con Identificador de Llamadas le permite:
• Identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono.
• Ver la hora y la fecha de cada llamada entrante.
• Guardar hasta 68 mensajes del Identificador de Llamadas de manera
secuencial.
INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
•
•
• Registro de llamadas entrantes para 68 números.
• Registro de llamadas salientes para los últimos 15 números marcados.
• 8 memorias de acceso directo.
• 10 memorias de acceso indirecto.
• Marcado previo con el teléfono colgado.
• Código de prefijo.
• Rellamada.
• Modo de marcado por Pulsos o Tonos.
• Función silencio (MUTE).
• Altavoz.
Detección automática del Identificador de Llamadas FSK/DTMF.
Pantalla iluminada en color azul.
Para obtener lo máximo de su nuevo teléfono, le sugerimos que se tome
unos minutos en este momento para leer este manual de usuario.
BREVE GLOSARIO DE TERMINOLOGÍA UTILIZADA EN
ESTE MANUAL
LISTA DE PARTES
Asegúrese de que su embalaje contiene los siguientes artículos:
Base
Auricular
con cable
Cable enroscado
del Auricular
Guía de usuario
Cable de
línea telefónica
NOTA: Si usted detecta que hay alg
contacte a la tienda donde compró este producto inmediatamente.
ún artículo faltante, por favor
REQUISITOS DE LA TOMA TELEFÓNICA
Para utilizar este teléfono, necesitará una toma de teléfonos modular tipo
RJ11C, que es similar a la que se muestra en la imagen. Si no posee una
toma modular, comuníquese con su
compañía de teléfonos local para
averiguar cómo instalar una.
REALIZAR UNA LLAMADA TELEFÓNICA
Se marcar el número que se muestra á
Marcar número
Marcar número
CASO 1
CASO 2
REVISAR LOS NÚMEROS DE LAS LLAMADAS SALIENTES
Se marcar número que se muestra á el
LLAMAR A UN
SALIENTES
NÚMERO DEL REGISTRO DE LLAMADAS
GUARDAR UN NÚMERO DE LLAMADA ENTRANTE
GUARDAR
MEMORIA
NÚMERO DE LLAMADA SALIENTES EN LA
Seleccione el número
Seleccione la ubicaci
ón
en la memoria
Seleccione la ubicaci
ón
en la memoria
Ubicaci n en la memoriaó
Ubicaci n en la memoriaó
CONTRASTE/MUTE (SILENCIO)
Con el teléfono descolgado, el usuario puede pulsar el bot n MUTE para
acceder a la funci
bot n
MUTE para salir de la funci n de silencio y regresar al modo
inactivo.
En estado de “colgado”, el usuario puede presionar el botón
MUTE
para
seleccionar el contraste de la pantalla LCD (1~5 niveles, default=3)
ó
ón de silencio, cuando el silencio está activado, el indicador
de silencio se mostrará en el visor.
Pulse el ó ó
MODO DE MARCADO
En el modo de marcado por PULSOS; pulse el [*] para acceder al
servicio por TONOS.
P=>T
bot nó
AJUSTAR EL NIVEL DE CONTRASTE
Con el teléfono colgado, pulse el bot n MUTE para ajustar el nivel de
contraste de visor LCD.
ó
Seleccione el número
OPERACI N DE LA MEMORIAÓ
GUARDAR UN NÚMERO DE TELÉFONO
Marcar número Ubicaci n en la memoriaó
Ubicaci n en la memoriaó
CASO 1
MARCAR DESDE UNA UBICACI N EN LA MEMORIAÓ
Mantenga pulsado
por 2 segundos
BORRAR UNA UBICACI ÓN EN LA MEMORIA
CASO 2
REVISAR LLAMADAS ENTRANTES
Revisando el registro de
llamadas entrantes
Placa para pared
Toma de teléfonos modular
Interruptor para colgar. La parte del teléfono que salta para activar la
línea telefónica cuando se toma el auricular de la base.
Descolgado. Un término utilizado para describir el teléfono en su modo
activo cuando el auricular está descolgado de la base o cuando pulsa el botón
SPEAKER.
Colgado. Un término utilizado para describir el teléfono en su modo inactivo.
BORRAR UN
LLAMADAS
NÚMERO DEL IDENTIFICADOR DE
Seleccione el número
SOLUCI N DE PROBLEMASÓ
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO
Para que su teléfono funcione y se vea bien por más tiempo, siga estas
indicaciones:
• Evite colocar la unidad cerca de dispositivos y electrodomésticos que
generen ruido eléctrico (por ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
• NO exponga la unidad directamente a la luz solar o a la humedad.
• Evite arrojar la unidad u otro tratamiento brusco.
• Limpie con un paño suave.
• No utilice agentes de limpieza fuertes o polvos abrasivos ya que podría
dañar el acabado.
• Guarde el embalaje original en caso de que necesite transportar la unidad
más adelante.
El equipo usado deberá eliminarse de acuerdo con las
reglamentaciones de protección ambiental actuales.
Deberá regresar la unidad al revendedor o desecharlo en un
centro de reciclado aprobado.
NO HAY TONO DE MARCADO
• Verifique el cableado para asegurarse de que todas las conexiones son
correctas y no están dañadas.
• Verifique el interruptor para colgar. ¿Se extiende por completo cuando se
toma el auricular?
NO SE MUESTRA NADA EN EL VISOR
• Reemplace las pilas.
• Asegúrese de que las pilas están correctamente instaladas.
EL TELÉFONO NO SUENA
Es posible que tenga demasiadas extensiones en su línea.
Desenchufe algunas de las extensiones.
• Verifique el tono de marcado. Si no hay tono de marcado, consulte las
soluciones para “No hay tono de marcado”.
•
BAJO VOLUMEN DE VOZ ENTRANTE Y SALIENTE
Verifique el volumen del receptor o altavoz.
• ¿Hay otros teléfonos descolgados al mismo tiempo?
Entonces, esto es normal, ya que el volumen disminuye cuando se utilizan
varios teléfonos al mismo tiempo.
•
EL TELÉFONO MARCA POR PULSOS CON SERVICIO POR TONOS
• Asegúrese de que el modo de marcado esté configurado en marcado por
tonos (TONE).
EL TELÉFONO MARCA POR TONOS EN LUGAR DE POR PULSOS
• Asegúrese de que el modo de marcado esté configurado en marcado por
pulsos (PULSE).
NO SE MUESTRA NINGUNA INFORMACIÓN DESPUÉS DE QUE SUENA
EL TELÉFONO
• ¿Se encuentra suscrito al servicio de Identificación de Llamadas de su
empresa de teléfonos local.
• Asegúrese de esperar hasta que suene por segunda vez antes de
contestar la llamada.
CONFIGURAR FECHA Y HORA
Mantenga pulsado
por 2 segundos
Ingresar Año, Mes,
Día y Hora
El Identificador de Llamadas(CID) es un servicio disponible de su empresa
de teléfonos local. Para que el Identificador de Llamadas funcione en su
teléfono, deber ci n de Llamadas. Esta
unidad puede recibir informaci n del Identificador de llamadas FSK y DTMF
sin ninguna configuraci n.
Su informaci n del Identificador de Llamadas puede incluir el número de
teléfono, la fecha y la hora.
á suscribirse al servicio de Identifica ó
ó
ó
ó
CARACTER IDENTIFICADOR
DE LLAMADAS (CID)
ÍSTICAS DEL
ADVERTENCIA: Para evitar un incendio o descarga
eléctrica, no exponga el producto a lluvias ni humedad.
Sl no utilizará el teléfono por unos días, retire las pilas ya
que pueden producir daños a la unidad.
INSTALAR Y REEMPLAZAR LAS PILAS
Su teléfono con Identificador de Llamadas utiliza 3 pilas alcalinas AA para
recibir y almacenar los registros del Identificador de Llamadas y para
almacenar los números que utiliza frecuentemente.
1. Si el cable de línea telefónica está conectado, desconéctelo de la unidad
base.
2. Voltee el teléfono, utilice un bolígrafo o un clip para abrir la tapa del
compartimiento de las pilas. Retire la tapa del compartimiento pulsándola
hacia abajo y deslizándola hacia fuera de la unidad.
3. Inserte 3 pilas alcalinas AA en el compartimiento según se muestra en el
diagrama.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas hasta que trabe.
5. Si había desconectado previamente
el cable de línea, vuelva a conectarlo
a la unidad y verifique las
ubicaciones de la memoria.
PILAS
Puede colocar su teléfono sobre una superficie nivelada, tal como un
escritorio o mesa o puede
colocarlo en la pared.
1. Conecte el auricular.
2. Conecte la línea telefónica.
INSTALAR EL TELÉFONO
1.Rote la traba para la instalación en pared según se muestra en la
ilustración.
INSTALAR EL TELÉFONO EN LA PARED
Rótela 180º
2. Coloque la unidad base en la pared y luego enchufe un extremo del cable
de línea en la caja de conexión y el otro extremo en la toma modular de
línea telefónica que tiene el símbolo “ “.
3. Ajuste el teléfono a la pared según se muestra en la siguiente imagen.
IMPORTANTE: Si no utilizará el teléfono por más de 30 días, retire las
pilas ya que podrían tener pérdidas y provocar daños en la unidad.
Traba para
instalaci
ón en pared
INSTALACIÓN EN PARED: Esta traba est
en su lugar
cuando el teléfono se encuentra en posición
vertical en una pared.
á
diseñada para mantener la unidad
D M
Mes
Día
Hora
Minutos
Llamada saliente
Llamada entrante
Número del
registro de
llamadas
Altavoz
Semana
Auricular
silenciado
Número de teléfono
Nuevo registro
del Ident. de
Llam.
Ident. de llamadas repetido
Información de correo
MENÚ DE OPCIONES
1
Hay cuatro opciones para configurar:
Configurar fecha y hora
Pcode es un c
delante del antes de marcarlo.
ódigo de prefijo que el usuario puede agregar
número
Seleccione el modo de marcado. Esto depender
empresa de é conectado.
á de la
teléfono con la que est
CONFIGURAR EL TELÉFONO
NOTA: Modifique inmediatamente las configuraciones predeterminadas
de f ún sea necesario.
ábrica seg
Configuraci
Este tiempo le permite al usuario acceder en forma
momentánea a los servicios ó
ó
ón del tiempo de FLASH (conmutación de línea).
telef nicos tales como llamada
en espera, pulsando en bot n FLASH.
Interruptor vol de timbre
Botón del altavoz
Botón Dial
Botón Redial/Pause
Botón Flash
Visor
Botón Menu
Botón Arriba
Botón Abajo
Botón Delete
(borrar)
Interruptor Vol de altavoz
Micr fonoó
Botón Memoria
Botón
Programme
Botón
(silencio)
Mute
Indicador de
mensajes de voz
en espera
CONFIGURAR EL CÓDIGO DE PREFIJO
Mantenga pulsado
por 2 segundos
CONFIGURAR TONO/PULSO
Tono/Pulso
Seleccione tono o pulso
Mantenga pulsado
por 2 segundos
Seleccione el tiempo
100/300/600
CONFIGURAR FLASH
Mantenga pulsado
por 2 segundos
OPERACIÓN DEL TELÉFONO
RECIBIR UNA LLAMADA TELÉFONICA
Contestar llamada Finalizar llamada
Finalizar llamada
Finalizar llamada
Finalizar llamada
suena
suena
suena
suena
CASO 1
CASO 2
CASO 3
CASO 4
Contestar llamada
Contestar llamada
Contestar llamada
Se marcar el número que se muestra á
CASO 1
LLAMAR A UN
IDENTIFICADOR DE LLAMADAS
NÚMERO DEL REGISTRO DEL
Seleccione el número del
registro del Ident. de Llamadas
CASO 2
CASO 3
Pulse “0"por 2
segundos y se
agregar
número
que se muestra
á el PCODE
delante del
Agregue el número
delante
Seleccione el número del
registro del Ident. de Llamadas
Seleccione el número del
registro del Ident. de Llamadas
Se marcar el número que se muestra
á
Se marcar el número que se muestra á
Se marcar el número que se muestra á
Rellamada del último número
CASO 1
CASO 2
RELLAMADA
Botón Out
Botón Memoria
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de teléfono de la salida de la pared
antes de instalar o reemplazar las pilas.
• NO instale el teléfono durante una tormenta eléctrica.
• NO toque los cables no aislados del teléfono ni las terminales a menos que
se haya desconectado la línea de teléfono en la interfaz de red.
• Tenga precaución al instalar o modificar las líneas telefónicas.
• NO instale las tomas de teléfono en lugares húmedos a menos que la toma
esté diseñada específicamente para lugares húmedos.
• Desconecte de manera temporaria cualquier equipo conectado con este
teléfono tales como un fax, otros teléfonos o un módem.
M1~M8
OR
M1~M8
OR
M1~M8
OR
+
M1~M8
OR OR
OR
+
M1~M8
OR
OR
©ATLINKS 2012, Reproducción prohibida
El logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de ALCATEL LUCENT utilizadas
bajo licencia por ATLINKS.
El fabricante se reserv a el derecho de modificar sin previo aviso las car acterísticas de sus
productos para introducir mejor as técnicas o cumplir con nuev as regulaciones oficiales.
Manual de usuario
Favor de leer todo el manual antes de utilizar su teléfono
ALCATEL T70
©ATLINKS 2012, Reproducción prohibida
El logotipo y el nombre de ALCATEL son marcas registradas de ALCATEL LUCENT utilizadas
bajo licencia por ATLINKS.
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus
productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales.
Manual de usuario
Favor de leer todo el manual antes de utilizar su teléfono
ALCATEL T70
Model ALCATEL T70-EX
A/W No.: 10000669 Rev.1 (ES)
14-08
Printed in China
www.alcatel-home.com