User manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario RTS7010B RTS7110B RTS7630B It is important to read this instruction book prior to using your new product for the first time. Il est important de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Es importante que lea este libro de instrucciones antes de comenzar a usar su nuevo producto.
SAFETY INSTRUCTIONS FCC Information EN This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
remote control using the remote control • Point the remote control at the REMOTE SENSOR located on the unit (see Front Panel illustration for precise location). • When there is a strong ambient light source, the performance of the infrared REMOTE SENSOR may be degraded, causing unreliable operation. • The recommended effective distance for remote operation is about 16 feet (5 meters). To Change Remote BatterIES 1. Open the battery door. 2. Insert two AAA batteries.
ConnectionS Connect audio through aN ANALOG AUDIO CABLE 1. Connect an Audio Cable (not included) from the AUX IN jacks to the AUDIO OUT jacks of your TV, Set-Top Box or Blu-ray/DVD Player. 2. Connect a 3.5mm Audio Cable (not included) from the LINE IN jack to the AUDIO OUT jacks or from the AUX IN jacks to the Headphone Out jack of your TV, Set-Top Box or Blu-ray/DVD Player. Connect audio through a digital optical cable EN 3.
BLUETOOTH PAIRING Before Bluetooth pairing, you should turn on the Bluetooth function of your other device (such as, mobile phone with Bluetooth function). 1. Press SOURCE button on the unit or button on the remote control to select BT (Bluetooth) mode. The Bluetooth indicator light on the soundbase will blink. 2. On your device (mobile phone, MP3 player, etc.), select RCA RTS7010B from the list of available Bluetooth connections.
AVC MULTIMEDIA (“AVC”) makes the following limited warranty. This limited warranty extend to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product. One Year Parts & Labor Warranty EN AVC products purchased in the United States are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of their original retail purchase.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Renseignements FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2) Cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de causer un mauvais fonctionnement.
ACCESSOIRES Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris. Pour les pièces de rechange, visitez le site http://www.RCAav.com Télécommande avec piles comprises.......... x 1 Adaptateurs de courant CA........................... x 1 Pose murale (Vis pour fixation x 4)................ x 2 TÉLÉCOMMANDE Utilisation de la télécommande FR • Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande situé sur l’appareil.
CONNEXIONS CONNEXION AUDIO PAR CÂBLE AUDIO ANALOGIQUE 1. Raccordez un câble audio (non compris) des prises AUX IN aux prises AUDIO OUT de votre téléviseur, boîtier décodeur ou lecteur Blu-ray/ DVD. 2. Raccordez le câble audio de 3,5 mm (non compris) de la prise LINE IN aux prises AUDIO OUT ou des prises AUX IN à la prise Headphone Out (sortie casque d’écoute) de votre téléviseur, boîtier décodeur ou lecteur Blu-ray/DVD. CONNEXION AUDIO PAR CÂBLE OPTIQUE ANALOGIQUE 3.
FR Liaison bluetooth Fonctionnement Normal Avant d’effectuer la liaison Bluetooth, mettez en circuit la fonction Bluetooth de votre appareil auxiliaire (par exemple téléphone cellulaire à fonction Bluetooth). 1. Abaissez la touche SOURCE sur l’appareil ou la sur la télécommande pour choisir le touche mode BT (Bluetooth). Le voyant Bluetooth sur la barre de son clignote. 2. Sur votre appareil, (téléphone cellulaire, lecteur MP3, etc.
AVC MULTIMEDIA (“AVC”) offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial et se limite à un usage non commercial du produit. Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre Les produits AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de un an à partir de la date de l’achat au détail initial.
Safety Precautions Información de la FCC ES Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada.
Préparatifs Utilisation de la télécommande • Apunte el control remoto al SENSOR REMOTO ubicado en la unidad (para ubicación precisa vea la ilustración en Panel Frontal). • Un éclairage ambiant élevé peut dérégler le fonctionnement du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE à infrarouge. • La distance efficace conseillée pour l’utilisation de la télécommande est d’environ 16 pi. Para instalar las pilas 1. Abra la tapa del compartimiento para pilas. 2. Introduzca dos pilas tamaño AAA.
Conexiones Conexión de audio por medio de un CABLE PARA AUDIO ANALÓGICO 1. Conecte el cable de audio (no viene incuido) desde los enchufes AUX IN al enchufe AUDIO OUT de su televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/ DVD. 2. Conecte el 3.5mm cable de audio (no viene incuido) desde el enchufe LINE IN de la barra de sonido a los enchufes AUDIO OUT o desde los enchufes AUX IN al enchufe Headphone Out de su televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/ DVD.
Emparejamiento con Bluetooth Funcionamiento básico Antes de llevar a cabo el emparejamiento con Bluetooth, usted debe activar la función de Bluetooth del otro aparato (teléfono móvil con función de Bluetooth, por ejemplo). 1. Oprima el botón SOURCE de la unidad o el botón del control remoto para seleccionar la modalidad BT (Bluetooth). La luz del indicador de Bluetooth de la barra de sonido se pondrá a parpadear. 2.
ES AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos tienen una garantía de uno año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación.