Bruksanvisning & installationsanvisning – Manöverpanel 3010 213 Operating instructions & installation instructions – Control panel 3010 213 Bedienungs- & Installationsanleitung – Bedieneinheit 3010 213 Gebruiksaanwijzing & installatievoorschriften – Bedieningspaneel 3010 213 Käyttöohje & asennusohje – Ohjauspaneeli 3010 213 Bruksanvisning og installasjonsanvisning – Betjeningspanel 3010 213 Notice d´emploi & manuel d´installation – Tableau de commande 3010 213 Istruzioni per l’uso e Istruzioni per l’install
SE Läs noggrant igenom denna anvisning innan värmepannan tas i bruk. För bruksanvisning och installationsanvisning av värmepanna se separata anvisningar. Denna anvisning är godkänd för värmepanna Alde Compact 3010 monterad i fordon, båt och byggnad enligt CE nr 0845 BP-0003, installation i fordon e5 00 0005 och EMC e5 03 0261. Installation och reparation får endast utföras av fackman. Nationella bestämmelser skall följas. MANÖVERPANEL - FUNKTION OCH SYMBOLER 1.
. Stänga av värmepannan 1. Tryck på knappen med pilen tills ”On” (huvudbrytare) i displayen blinkar. 2. Tryck på -/Off-knappen. ”Off” (huvudbrytare) i displayen blinkar. blinkar blinkar 3. Inställningarna är klara. ”Off” (huvudbrytare) visas i displayen när panelen återgår till viloläge. 5. Ställ in önskad innertemperatur Temperatur kan ställas in från +5°C till 30°C i intervaller på 0,5°C. 1. Tryck på knappen med pilen tills symbolen för val av temperatur blinkar.
SE 7. Uppvärmning med gas. Vid val av både el och gas prioriteras el. Gör på följande sätt för att aktivera uppvärmning med gas. 1. Tryck på knappen med pilen tills symbolen för gasuppvärmning blinkar. Texten ”OFF” visas bredvid temperaturen på displayen. blinkar 2. Välj gasuppvärmning genom att trycka på +/On-knappen. Texten ”ON” visas bredvid temperaturen på displayen. 3. Symbolen för gasuppvärmning visas när panelen återgår till viloläge.
9. Cirkulationspump Denna symbol visas när cirkulationspumpen är i drift (12V-pump eller 230V-pump). När behov av värme finns startar pumpen automatiskt. Värmepannan väljer 230V-pumpen när sådan finns installerad i systemet. När 230V kopplas bort från fordonet väljs automatiskt 12Vpumpen. Symbolen är även tänd om pumpen är ur funktion. 10. 230 V-anslutning Denna symbol är tänd när 230 V-spänning finns ansluten till fordonet. 11. Temperatur Denna symbol visar innertemperaturen i intervaller om 0,5°C.
SE 14. Extern start Denna funktion används om du vill starta värmen utifrån. För att använda denna funktion krävs en installation av extern start (se instruktioner för fordon, båt eller 1. Tryck på knappen med pilen tills symbolen ”Ext” blinkar. Texten ”OFF” visas bredvid temperaturen i displayen. 2. Tryck på +/On-knappen. Texten ”ON” visas bredvid temperaturen i displayen. blinkar När extern start aktiveras kommer värmepannan att starta med de senaste inställningarna och ”ON” (huvudbrytaren) tänds.
16. Automatisk start av värmepannan AutoOn Denna funktion används om du vill att värmepannan skall starta automatiskt vid senare tillfälle. Värmepannan arbetar under 24 timmar och stannar sedan. Automatisk start upprepas följande vecka så länge funktionen är aktiverad. 1. Tryck på knappen med pilen tills symbolen för AutoOn blinkar. ”OFF” visas i displayen. För att aktivera AutoON, tryck på +/Onknappen eller -/Off-knappen för att stänga funktionen.
SE 18. Meny Menu I läget ”Menu” kan man aktivera ett antal funktioner. För att aktivera funktionen måste du först tända undre raden med funktioner (se punkt 12). För att stega mellan de olika funktionerna använd piltangenterna. OFFSET (Temperaturjustering) Med denna funktion kan man kalibrera temperaturen på panelen om man märker att temperaturen (den stabiliserade rumstemp.) inte motsvarar den temperatur som panelen anger. 2.
Konstant pumpdrift Med denna funktion är vald pump i konstant drift. Funktionen är urkopplad i fabriksinställningen.Denna funktion begränsar varmvattentillgången, speciellt vid litet värmebehov. 1. Tryck på knappen med pilen tills symbolen Menu blinkar. Tryck på +On. Automatisk temperaturhöjning Kl 02.00 (nattetid) startar värmepannan och arbetar enligt Varmvatten (punkt 5) om klockan är inställd. Detta för att minska risken för legionella. Funktionen är urkopplad i fabriksinställningen. 1.
SE MONTERING AV MANÖVERPANEL Anpassa manöverpanelns placering med hänsyn till kablagets längd mellan pannan och panelen. Manöverpanelen bör placeras på minst 1 meters höjd över golvet, men ej för högt upp mot taket. Den bör ej heller placeras på yttervägg eller nära värmeavgivande detaljer som t.ex. cd-spelare, kylskåp eller lampor, då detta kan ge missvisande temperatur.
GB Please read these instructions carefully before using the boiler. For Operating Instructions and Installation Instructions of boiler, see separate instruction. These instructions are approved for The Alde Compact 3010 boiler fitted in vehicles, boats and buildings in accordance with CE no. 0845 BP0003, installation in vehicles e500 00005 and EMC e5 03 261. Installation and repairs may only be carried out by a professional. National regulations must be adhered to. CONTROL PANEL – FUNCTIONS AND SYMBOLS 1.
4. Switch off the heater 1. Press the button with the arrow until “On” (main breaker) in the display flashes. 2. Press the -/Off button. “Off” (main breaker) in the display flashes. blinkar flashes flashes blinkar 3. The settings are ready. “Off” (main breaker) is shown in the display when the panel returns to standby. 5. Set the desired temperature The temperature can be set from +5°C to 30°C in intervals of 0,5°C. 1. Press the button with the arrow until the symbol for selecting temperature flashes.
7. Heating with gas Do as follows to activate heating with gas. 2. Select gas heating by pressing the +/On button. The “ON” text is shown next to the temperature on the display. 3. The gas heating symbol is displayed when the panel returns to standby. GB 1. Press the button with the arrow until the gas heating symbol flashes. The “OFF” text is shown next to the temperature on the display. flashes blinkar blinkar flashes Do as follows to switch off the gas heating. 1.
10. 230V connection This symbol lights up when 230V is connected to the vehicle. 11. Temperature This symbol shows the temperature indoors in intervals of 0,5°C. This symbol shows the temperature outdoors in intervals of 1°C. To use this function an outdoor temperature sensor must be installed. 12. Working with the lower menu row The lower menu row can be used for such things as setting the clock, external start, night temperature, automatic start of the heater.
This function is used, if you want to start the heating from outside. To use this function it is necessary to have an installation for external start (see instructions for 1. Press the button with the arrow until the ”Ext” symbol flashes. The “OFF” text is shown next to the temperature in the display. 2. Press the +/On button. The “ON” text is shown next to the temperature in the display.
16. Starting the heater automatically AutoOn This function is used if you want the heater to start automatically at a later time. The heater works for 24 hours and then stops. Automatic start is repeated the following week as long as the function is activated. 1. Press the button with the arrow until the AutoOn symbol flashes. “OFF” is shown in the display. To activate AutoOn, press the +/ On button or the -/Off button to close the function.
18. Menu Menu OFFSET(Temperature adjustment) With this function you can calibrate the temperature on the panel if you notice that the temperature (the stabilised room temperature) does not correspond with the temperature shown on the panel. 2. When OF is displayed, adjust the temperature displacement with +/ On or -/Off (+/-5°C in intervals of 0.5°C). 1. Press the button with the arrow until the Menu symbol flashes. Press +On. PUMP 12V/PUMP AU.
Constant pump operation With this function, selected pump is in constant operation. The function is disconnected in the factory setting. This function limits the hot water supply, particularly when there is little need of heat. 1. Press the button with the arrow until the Menu symbol flashes. Press +On. Automatic temp. increase At 02.00 hours (night time) the boiler starts and works in accordance with Warm water (item 5) if the clock is set. The reason for this is to reduce the risk of legionella.
Adjust the location of the control panel with reference to the length of the cable between the boiler and the panel. The control panel should be located at least 1 metre above the floor, but not too high towards the ceiling. Nor should it be located on an outer wall or close to objects that give off heat, for example, CD player, refrigerator or lamps, as this can give incorrect indication of temperature.
Vor der Inbetriebnahme der Heizung diese Anleitung bitte sorgfältig durchlesen. Für Einbau- und Gebrauchsanweisung der Heizung, sehen Sie separate Anweisung. Diese Anleitung ist zugelassen für die Heizung Alde Compact 3010 beim Einbau in Fahrzeuge, Boote und Gebäude gemäß CE-Nr. 0845 BP0003, Einbau in Fahrzeuge e500 00005 und EMC e503 0261. Installation und Reparaturen dürfen nur von hierfür qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Hierbei sind die jeweiligen nationalen Bestimmungen einzuhalten.
4. Ausschalten der Heizung 1. Drücken Sie die Pfeiltaste, bis „On“ (Hauptschalter) im Display blinkt.* 2. Drücken Sie die Taste -/Off. „Off“(Hauptschalter) blinkt im Display. blinkt blinkar blinkt blinkar 3. Die Einstellungen sind beendet. „Off“ (Hauptschalter) wird im Display angezeigt, wenn die Bedieneinheit in Ruheposition geht. 5. Stellen Sie die gewünschte Innentemperatur ein Die Temperatur kann von +5°C bis 30°C in Schritten von 0,5°C eingestellt werden. 1.
7. Heizen mit Gas Verfahren Sie wie folgt, um die Gasbeheizung zu starten. blinkt blinkar 2. Wählen Sie Gasbeheizung, indem Sie auf die +/On-Taste drücken. „ON“ wird neben der Temperatur im Display angezeigt. 3. Das Symbol für die Gasbeheizung wird angezeigt, wenn die Bedieneinheit in Ruheposition geht. blinkt blinkar DE DE 1. Drücken Sie auf die Pfeiltaste, bis das Symbol für Gasbeheizung blinkt. „OFF“ wird neben der Temperatur im Display angezeigt.
9. Umwälzpumpe Dieses Symbol leuchtet, wenn die Umwälzpumpe in Betrieb ist (12V-Pumpe oder 230V-Pumpe). Wenn ein Bedarf an Wärme vorhanden ist, startet die Pumpe automatisch. Die Heizung wählt die 230 V-Pumpe, wenn eine solche am System angeschlossen ist. Wird die 230 V-Stromversorgung zum Fahrzeug unterbrochen, wählt die Heizung automatisch die 12 V-Pumpe. Das Symbol leuchtet auch, wenn die Pumpe defekt ist. 10.
14. Externer Start 1. Drücken Sie auf die Pfeiltaste, bis das Symbol „Ext“ blinkt. „OFF“ wird neben der Temperatur im Display angezeigt Zur Aktivierung von Extern Start müssen Sie zunächst die untere Menüzeile mit den Funktionen anschalten (siehe Punkt 12). 2. Drücken Sie auf die +/On-Taste. „ON“ wird neben der Temperatur im Display angezeigt. 3. Drücken Sie auf die Pfeiltaste bis das Symbol für On (Hauptschalter) blinkt. Drücken Sie auf -/Off.
16. Automatischer Start der Heizung Diese Funktion dient dem automatischen Start der Heizung zu einem späteren Zeitpunkt. Die Heizung läuft 24 Stunden und geht dann aus. Der automatische Start wiederholt sich in der folgenden Woche, so lange 1. Drücken Sie auf die Pfeiltaste, bis das Symbol für AutoOn blinkt. „OFF“ wird im Display angezeigt. Um AutoOn zu aktivieren, drücken Sie auf die +/ On-Taste oder die -/Off-Taste, um sie wieder abzuschalten. AutoOn die Funktion aktiviert ist.
18. Menü Menu In der Position „Menu“ können verschiedene Funktionen aktiviert werden. Zur Aktivierung der Menüfunktion müssen Sie zunächst die untere Menüzeile mit den Funktionen anschalten (siehe Punkt 12). Um zwischen den verschiedenen Funktionen zu wechseln, benutzen Sie die Pfeiltasten. Diese Funktion kalibriert die Temperatur an der Bedieneinheit, wenn man feststellt, dass die Temperatur (die stabil erreichte Raumtemperatur) nicht mit der an der Bedieneinheit angezeigten übereinstimmt. 2.
Konstanter Pumpenbetrieb Mit dieser Funktion ist die gewählte Pumpe in konstantem Betrieb. In der Werkseinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet. Diese Funktion begrenzt den Warmwasserzugang, ins besondere bei niedrigem Wärmebedarf. 1. Drücken Sie die Pfeiltaste, bis das Symbol Menu blinkt. Drücken Sie auf die +/On-Taste. Automatische Temp. höhung Um 2.00 Uhr läuft die Heizung an und arbeitet nach dem Warmwasserprogramm (Punkt 5), wenn die Uhr eingestellt ist.
Berücksichtigen Sie bei der Platzierung der Bedieneinheit die Kabellänge zwischen Heizung und Bedieneinheit. Die Bedieneinheit sollte mindestens in 1m Höhe über dem Fußboden platziert sein, allerdings auch nicht zu dicht unter der Decke. Sie darf auch nicht an Außenwänden angebracht werden und nicht in der Nähe von Wärme abgebenden Geräten, wie z.B. CD-Spielern, Kühlschränken oder Lampen, weil dadurch falsche Temperaturwerte angezeigt werden können.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u deze CV-Ketel in gebruik neemt. Voor gebruiksaanwijzingen en installatievoorschriften voor de boiler, zie aparte aanwijzing. Deze gebruiksaanwijzing is goedgekeurd voor CV-Ketel Alde Compact 3010 voor montage in voertuigen, boten en gebouwen volgens CE nr. 0845 BP0003, installatie in voertuigen e500 0005 en EMC e503 0261. Installatie en reparatie mogen alleen worden uitgevoerd door een erkende installateur.
4. Verwarming uitzetten 1. Druk op de knop met de pijl totdat “On” (hoofdschakelaar) in de display gaat knipperen. 2. Druk op -/Off. ”Off” (hoofdschakelaar) in de display gaat knipperen. knippert blinkar knippert blinkar 3. Instellingen zijn klaar. ”Off” (hoofdschakelaar) verschijnt op de display wanneer het bedieningspaneel naar de ruststand terugkeert. 5. Stel de gewenste binnentemperatuur in. De temperatuur is instelbaar vanaf +5 °C tot +30 °C met een interval van 5°C. 1.
7. Gasverwarming Ga als volgt te werk om de gasverwarming te activeren. 1. Druk op de knop met de pijl tot het symbool voor gasverwarming gaat knipperen. De tekst ”OFF” verschijnt naast de temperatuuraanduiding van de display. knippert blinkar 2. Activeer de gasverwarming door op +/On te drukken. De tekst ”ON” verschijnt naast de temperatuuraanduiding van de display. 3. Het symbool voor gasverwarming verschijnt wanneer het bedieningspaneel weer naar de ruststand terugkeert. knippert blinkar 1.
10. 230V-aansluiting Dit symbool brandt wanneer er 230V stroomvoorziening op het voertuig is aangesloten. 11. Temperatuur Dit symbool toont de binnentemperatuur met een interval van 0,5 °C. Dit symbool toont de buitentemperatuur met een interval van 1 °C. Om deze functie toe te kunnen passen moet het voertuig zijn uitgerust met een temperatuursensor aan buitenzijde van de caravan. 12. Werken met de onderste menubalk In de onderste menubalk kunt u o.a.
14. Externe start Deze functie kan worden gebruikt om de verwarming van buitenaf in te schakelen. Om deze functie toe te kunnen passen is een installatie van een externe startfunctie vereist (zie instructie voor voertuig, boot of 1. Druk op de knop met de pijl tot het symbool “Ext” gaat knipperen. De tekst ”OFF” verschijnt naast de temperatuuraanduiding van de display. gebouw). Om externe start te kunnen activeren moet u eerst de onderste menubalk eerst activeren (zie punt 12). 2. Druk op +/On.
16. Automatisch starten van de verwarming Deze functie kan worden gebruikt om de verwarming automatisch in te schakelen. De verwarming werkt gedurende 24 uur en stopt daarna. De ketel start de week daarop automatisch. 1. Druk op de knop met de pijl tot het symbool voor AutoOn gaat knipperen. ”OFF” wordt op de display aangegeven. Activeer de functie AutoOn door op +/On te drukken of zet de functie uit door op -/Off te drukken.
18. Menu Menu In de stand ”Menu” kunnen meerdere functies worden geactiveerd. Om deze functie te kunnen activeren moet u eerst de onderste menubalk activeren (zie punt 12). Gebruik de pijltjestoetsen om bij de verschillende functies te komen. 2. Wanneer OFF wordt getoond, OFFSET (Temperatuurinstelling) wijzig de temperatuurverschuiMet deze functie is het mogelijk om ving met behulp van +/On of -/ de temperatuur op het bedieningspaOff (+/-5°C met een interval van neel te kalibreren. Dit moet worden 0,5°C).
Constant bedrijf van de pomp Met deze functie zal de gekozen pomp constant in bedrijf blijven. Deze functie is standaard niet ingeschakeld. Deze functie beperkt de toegang tot warm water, vooral indien er weinig behoefte aan verwarming is. 1. Druk op de knop met de pijl tot het symbool “Menu” gaat knipperen. Druk op +On. Automatische temp. verhoging Om 02.00 (’s nachts) start de ketel en werkt volgens Warm water (punt 5) indien de tijd is ingesteld. Dit wordt gedaan met het oog op de legionellabacteriën.
Pas de plaatsing van het bedieningspaneel aan met het oog op de lengte van de kabel tussen de ketel en het bedieningspaneel. Het bedieningspaneel dient op minimaal 1 meter hoogte boven de vloer te worden gemonteerd, maar niet te hoog ten opzichte van het plafond. Het mag ook niet op een buitenwand of nabij warmteafgevende onderdelen zoals CD-spelers, koelkast of lampen te worden geplaatst, aangezien dit kan leiden tot onjuiste temperatuurweergave.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa. Lämmittimen käyttöohje ja asennusohje, ks. erilliset ohjeet. Tämä ohje on hyväksytty ajoneuvoon, veneeseen tai rakennukseen asennettua Alde Compact 3010 -lämmitintä varten CE nro 0845 BP-0003:n mukaisesti, asennus ajoneuvoihin e500 0005 ja EMC e5 03 0261. Asennuksen ja korjauksen saa tehdä vain pätevä ammattilainen. Kansallisia säädöksiä on noudatettava. OHJAUSPANEELI – TOIMINTA JA MERKINNÄT 1.
4. Lämmittimen sammuttaminen 1. Paina oikeaa nuolinäppäintä, kunnes näytössä vilkkuu teksti ”On” (pääkytkin). 2. Paina -/Off-näppäintä. Näytössä vilkkuu teksti ”Off” (pääkytkin). vilkkua blinkar vilkkua blinkar 3. Asetukset on nyt määritetty. Kun ohjauspaneeli siirtyy lepotilaan, näytössä näkyy teksti ”Off” (pääkytkin). 5. Valitse haluamasi sisälämpötila Lämpötilaksi voi asettaa +5 – +30 °C. Säätöväli on 0,5 °C. 1. Paina oikeaa nuolinäppäintä, kunnes lämpötilan valintamerkki alkaa vilkkua.
7. Kaasulämmitys Voit käynnistää kaasulämmityksen seuraavasti. 1. Paina oikeaa nuolinäppäintä, kunnes kaasulämmityksen merkki alkaa vilkkua. Näytön lämpötilatiedon vieressä näkyy nyt ”OFF”. 2. Valitse kaasulämmitys +/Onnäppäimellä. Näytön lämpötilatiedon vieressä näkyy teksti ”ON”. 3. Kun ohjauspaneeli siirtyy lepotilaan, kaasulämmityksen merkki näkyy näytössä. vilkkua blinkar vilkkua blinkar Voit sammuttaa kaasulämmityksen seuraavasti. 2. Sammuta kaasulämmitys painamalla -/Off-näppäintä.
9. Kiertopumppu Tämä merkki näkyy kiertopumpun ollessa käynnissä (12 voltin tai 230 voltin pumppu). Kun tarvitaan lämmitystä, pumppu käynnistyy automaattisesti. Kattila valitsee 230 voltin pumpun, jos sellainen on asennettu järjestelmään. Kun 230 voltin syöttöjännite katkaistaan ajoneuvosta, järjestelmä valitsee automaattisesti 12 voltin pumpun. Merkki näkyy myös silloin, kun pumppu ei toimi. 10. 230 V - liitäntä Tämä merkki näkyy, kun ajoneuvo on kytketty 230 voltin verkkovirtaan. 11.
14. Ulkoinen käynnistys (etäliitäntä) Tämän toiminnon avulla lämmitys voidaan käynnistää ulkoa käsin. Toiminnon käyttämiseksi järjestelmään on asennettava ulkoinen käynnistin (katso ajoneuvon, ve1. Paina oikeaa nuolinäppäintä, kunnes ”Ext”-merkki alkaa vilkkua. Näytön lämpötilatiedon vieressä näkyy nyt ”OFF”. neen tai rakennuksen käyttöopas). Ulkoinen käynnistys voidaan ottaa käyttöön sen jälkeen kun alavalikkorivi on aktivoitu (katso kohta 12). 2. Paina +/On-näppäintä.
16. Lämmittimen automaattikäynnistys AutoOn Tämän toiminnon avulla voit käynnistää lämmittimen automaattisesti myöhemmin haluamanasi ajankohtana. Lämmitin toimii tällöin 24 tuntia ja sammuu sen jälkeen. Automaattinen käynnistys toistuu seuraavana viikkona niin kauan kuin toiminto on aktivoituna. Voit ottaa toiminnon käyttöön käynnistämällä ensin alemman rivin toiminnot (katso kohta 12). Toiminto ohjaa paneelin pääkytkintä. 1. Paina oikeaa nuolinäppäintä, kunnes AutoOn-merkki alkaa vilkkua.
18. Valikko Menu Valikossa (”Menu”) voit ottaa käyttöön useita toimintoja. Voit aktivoida toiminnon käynnistämällä ensin alavalikkorivin toiminnot (katso kohta 12). Voit siirtyä toiminnosta toiseen nuolinäppäimillä. OFFSET (lämpötilan säätö) Tällä toiminnolla voidaan säätää ohjauspaneelin lämpötilaa, jos ilmenee, ettei lämpötila (vakautunut huoneenlämpö) vastaa paneelin näyttämää lämpötilaa. 2.
Jatkuva pumppaus Kun tämä toiminto on käytössä, pumppu toimii jatkuvasti. Toiminto on oletusarvoisesti pois käytöstä. Tämä toiminto rajoittaa lämminveden saantia varsinkin silloin, kun lämmitystarve on vähäinen. 1. Paina nuolinäppäintä, kunnes ”Menu”-merkki alkaa vilkkua. Paina +/On-näppäintä. Lämpötilan nostaminen automaattisesti Kattila käynnistyy klo 02.00 (yöllä) ja toimii Lämminvesi-kohdan kuvauksen mukaan (kohta 5), jos kelloasetukset on tehty.
Ota ohjauspaneelin sijoittamisessa huomioon kattilan ja paneelin välisen johdotuksen pituus. Ohjauspaneeli pitää asentaa vähintään metrin korkeudelle lattiasta, mutta ei liian lähelle kattoa. Sitä ei kannata myöskään asentaa ulkoseinään tai lähelle lämpöä tuottavia laitteita, kuten cd-soitinta, jääkaappia tai lamppuja, koska ne voivat vaikuttaa lämpötilaan. Jos ohjauspaneeli joko pitää asentaa tai asennetaan lähelle lämpöä tuottavaa laitetta, ohjauspaneeliin pitää kiinnittää ulkoinen lämpötila-anturi.
Les denne bruksanvisningen nøye/omhyggeligt før kjelen/kedlen tas i bruk. Se egen bruksanvisning og installasjonsanvisning for kjele/kedel. Denne anvisningen er godkjent for/til kjelen/kedlen Alde Compact 3010 montert i fordon, båte/både og bygninger, i samsvar/overensstemmelse med CE nr. 0845 BP0003, installasjon i fordon e500 0005 og EMC e503 0261. Installasjon og reparasjoner må bare/kun utføres av fagkyndig person. Nasjonale bestemmelser må/skal følges. BETJENINGSPANEL – FUNKSJON OG SYMBOLER 1.
4. Slå av/sluk for varmesystemet 1. Trykk på knappen med pilen til ”On (hovedbryter) blinker på displayet. 2. Trykk på -/Off-knappen. ”Off” (hovedbryter) blinker på displayet. blinkar blinkar 3. Innstillingene er klare. ”Off” (hovedbryter) lyser på displayet når panelet går tilbake til hvilemodus. 5. Still inn ønsket innetemperatur Temperatur kan stilles inn fra +5 °C til 30 °C i intervaller på 0,5 °C. 1. Trykk på knappen med pilen til symbolet for valg av temperatur blinker.
7. Oppvarming med gass Slik/sådan aktiverer du oppvarming med gass: 1. Trykk på knappen med pilen til symbolet for gassoppvarming blinker. Teksten ”OFF” vises ved siden av temperaturen på displayet. 2. Aktiver gassoppvarming ved å trykke på +/On-knappen. Teksten ”ON” vises ved siden av temperaturen på displayet. blinkar 3. Symbolet for gassoppvarming lyser når panelet går tilbake til hvilemodus. blinkar Slik/sådan slår du av/fra oppvarming med gass: 1.
9. Sirkulasjonspumpe Dette symbolet lyser når sirkulasjonspumpen er i drift (12 V pumpe eller 230 V pumpe). Når det blir behov for varme, starter pumpen automatisk. Kjelen/kedlen velger 230 V-pumpen når en slik/sådan er installert i systemet. Når 230 V koples av fra campingvognen, velges automatisk 12 V-pumpen. Symbolet lyser også når pumpen ikke er i drift. 10. 230 V-tilkopling Dette symbolet lyser når 230 V-strøm er koplet til campingvognen. 11.
14. Ekstern start Bruk denne funksjonen hvis du vil starte varmen utenfra. For å kunne bruke denne funksjonen, må/skal du installere ekstern start (se instruksjoner for kjøretøy, båt eller bygning). 1. Trykk på knappen med pilen til symbolet ”Ext” blinker. Teksten ”OFF” vises ved siden av temperaturen på displayet. For å aktivere ekstern start, må/skal du først aktivere den nederste rekken/linje med funksjoner (se punkt 12). 2. Trykk på +/On-knappen.
16. Automatisk start av varmesystemet AutoOn Med denne funksjonen kan du starte varmesystemet automatisk. Varmesystemet kjører i 24 timer før det stanser. Automatisk start gjentas påfølgende uke så lenge funksjonen er aktivert. 1. Trykk på knappen med pilen til symbolet ”AutoOn” blinker. ”OFF” vises på displayet. For å aktivere AutoOn trykk på +/Onknappen eller -/Off-knappen for å deaktivere funksjonen.
18. Meny Menu I stillingen ”Meny” kan du aktivere flere funksjoner. For å aktivere denne funksjonen må/skal du først aktivere den nederste rekken/linje med funksjoner (se punkt 12). Bruk piltastene for å veksle/skifte mellom de ulike/forskellige funksjonene. 1. Trykk på knappen med pilen til symbolet Menu blinker. Trykk på +/On-knappen. PUMP 12V/PUMP AU. I stillingen PU 12 brukes 12 Vpumpen selv om 230 V er tilkoplet.
Kontinuerlig pumpedrift Med denne funksjonen drives/kører den valgte pumpen kontinuerlig. Funksjonen er koplet/slået fra ved levering. Denne funksjonen begrenser varmtvannstilgangen, spesielt ved lavt varmebehov. 1. Trykk på knappen med pilen til symbolet Menu blinker. Trykk på +/On-knappen. Automatisk temperaturøkning Kl 02.00 (natt) starter kjelen/kedlen og arbeider i henhold til varmtvannsinnstillingen (punkt 5) hvis klokken er stilt inn/indstillet. Dette for å minske risikoen for legionella.
Plasseringen av betjeningspanelet bestemmes av lengden på kablene mellom kjelen/kedlen og panelet. Betjeningspanelet skal plasseres minst en meter over gulvnivå, men ikke for høyt opp mot taket. Det bør heller ikke plasseres på en yttervegg eller nær gjenstander som avgir varme, f.eks. cd-spillere, kjøleskap eller lamper, ettersom dette kan gi misvisende temperatur.
Lisez attentivement ces instructions avant la mise en service de la chaudière. Pour les Instructions d’utilisation et de montage de la chaudière, voir instruction séparée. Ce manuel a été conçu pour la chaudière Alde Compact 3010, montée dans un véhicule, un bateau ou dans un bâtiment conformément à CE n° 0845 BP0003, installation dans les véhicules e500 0005 et EMC e503 0261. L’installation et les réparations doivent être effectuées par des professionnels, en tenant compte des réglementations nationales.
4. Arrêt de la chaudière 1. Appuyez sur le bouton à flèche jusqu’à ce que ”On” (disjoncteur principal) se mette à clignoter sur le display clignote blinkar 2. Appuyez sur le bouton -/Off. ”Off” (disjoncteur principal) se met à clignoter sur le display. clignote blinkar 3. Les réglages sont terminés.”Off” (disjoncteur principal) s’affiche sur le display lorsque le tableau se remet en position de repos. 5.
7. Chauffage au gaz Procédez de la manière suivante pour activer le chauffage au gaz. 1. Appuyez sur le bouton à flèche jusqu’à ce que le symbole du chauffage au gaz se mette à clignoter. Le texte ”OFF” s’affiche sur le display à côté de la température. clignote blinkar 2. Sélectionnez chauffage au gaz en appuyant sur le bouton +/On. Le texte ”ON” s’affiche sur le display à côté de la température. 3. Le symbole du chauffage au gaz reste affiché lorsque le tableau se remet en position de repos.
9. Pompe de circulation Ce symbole s’affiche lorsque la pompe de circulation est en service (pompe de 12 V ou pompe de 230 V). Quand le besoin en chaleur se fait ressentir, la pompe démarre automatiquement. La chaudière sélectionne la pompe de 230 V lorsqu’une telle pompe est installée dans le système.Une fois la pompe 230 V déconnectée du véhicule, la pompe de 12 V est automatiquement sélectionnée. Le symbole reste allumé même lorsque la pompe est hors service. 10.
14. Démarrage à distance Cette fonction sert à démarrer le chauffage de l’extérieur. Son utilisation exige l’installation préalable du démarrage à distance (voir les instructions relatives 1. Appuyez sur le bouton à flèche jusqu’à ce que le symbole ”Ext” se mette à clignoter. Le texte ”OFF” s’affiche sur le display à côté de la température. aux véhicules, bateaux et bâtiments). Avant d’activer le démarrage à distance, il faut allumer la ligne inférieure avec les fonctions voir 12) 2.
16. Démarrage automatique de la chaudière Cette fonction est prévue pour le démarrage automatique ultérieur de la chaudière. La chaudière reste en service pendant 24 heures, puis s’arrête.Le démarrage automatique se répétera la semaine suivante, tant que la fonction restera activée. 1. Appuyez sur le bouton à flèche jusqu’à ce que le symbole AutoOn se mette à clignoter. ”OFF” s’affiche sur le display.
18. Menu La position ”Menu” permet d’activer un certain nombre de fonctions. Avant d’activer l’une d’elles, il faut toutefois allumer la ligne inférieure avec les fonctions (voir 12). Vous passez d’une fonction à l’autre à l’aide des touches fléchées. rature) Cette fonction permet de calibrer la température sur le tableau, si l’on constate que la température (ambiante stabilisée) ne correspond pas à celle indiquée sur le tableau. 2.
Service continu pompe Avec cette fonction, la pompe sélectionnées reste continuellement en service. Cette fonction n’est pas activée dans le reglage usine. Cette fonction restreint la provision d’eau chaude, particulièrement si le besoin de chaleur est petit. 1. Appuyez sur le bouton à flèche jusqu’à ce que le symbole Menu se mette à clignoter. Appuyez sur +On.
Adaptez l’emplacement du panneau de commande en fonction de la longueur de câblage entre la chaudière et le panneau. Le panneau de commande doit être placé au moins 1 mètre au-dessus du sol, sans toutefois être trop près du toit. Il ne doit pas non plus être placé sur une cloison extérieure ou à proximité d’objets émettant de la chaleur, comme par exemple un lecteur cd, un réfrigérateur ou des lampes, ce qui pourrait donner lieu à l’indication erronée de la température.
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di utilizzare la caldaia. Per le Istruzioni per l’uso e le Istruzioni per l’installazione della caldaia, vedere l’istruzione separate. Le presenti istruzioni sono approvate per il montaggio della caldaia Alde Compact 3010 in veicoli, barche ed edifici ai sensi delle norme CE 0845 BP0003, per l’installazione in veicoli e500 00005 ed EMC e5 03 0261. Installazione e riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da tecnici qualificati.
4. Spegnimento dello scaldabagno 1. Premere il pulsante con la freccia finché ”On” (interruttore principale) non lampeggia sul display. lampeggia blinkar 2. Premere il pulsante -/Off. Sul display lampeggia “Off” (interruttore principale). blinkar lampeggia 3. Le impostazioni sono concluse. Quando il pannello torna in standby, il display visualizza ”Off” (interruttore principale). 5. Impostazione della temperatura desiderata La temperatura può essere impostata tra +5°C e + 30°C a passi di 0,5°C. 1.
7. Riscaldamento a gas Per attivare il riscaldamento a gas, procedere come segue. 1. Premere il pulsante con la freccia finché il simbolo del riscaldamento a gas non lampeggia. Sul display, accanto alla temperatura appare “OFF”. lampeggia blinkar 2. Premere il pulsante +/On per selezionare il riscaldamento a gas. Sul display, accanto alla temperatura appare “ON”. 3. Quando il pannello ritorna in standby, il simbolo del riscaldamento a gas rimane visualizzato.
9. Pompa di ricircolo Questo simbolo indica che la pompa di ricircolo è in funzione (pompa da 12 o 230 V). Quando è richiesto il calore, la pompa si avvia automaticamente. Qualora sia montata sulla caldaia, la pompa da 230 V verrà selezionata automaticamente. Quando viene scollegata l’alimentazione elettrica a 230 V dal veicolo, verrà selezionata la pompa da 12 V. Il simbolo resta acceso anche quando la pompa è fuori uso. 10.
14. Avvio esterno Questa funzione si utilizza per avviare il riscaldamento dall’esterno. Per utilizzare questa funzione deve essere installato l’avvio esterno (vedere le istruzioni per veicoli, 1. Premere il pulsante con la freccia finché il simbolo “Ext” non lampeggia. Sul display, accanto alla temperatura appare “OFF”. imbarcazioni o abitazioni). Per attivare l’avvio esterno è necessario innanzitutto visualizzare la barra dei menu inferiore con le varie funzioni (vedere punto 12). 2.
16. Avvio automatico dello scaldabagno AutoOn Questa funzione si utilizza per impostare l’avvio automatico dello scaldabagno con un certo ritardo. Lo scaldabagno funziona per 24 ore quindi si arresta. L’avvio automatico viene ripetuto settimana dopo settimana, finché la funzione resta attivata. Per attivare la funzione è necessario innanzitutto visualizzare la barra dei menu inferiore con le varie funzioni (vedere punto 12). La funzione comanda l’interruttore principale del pannello. 1.
18. Menu Menu La modalità “Menu” permette di attivare diverse funzioni. Per attivare la funzione è necessario innanzitutto visualizzare la barra dei menu inferiore con le varie funzioni (vedere punto 12). Per passare da una funzione all’altra, utilizzare i pulsanti freccia. OFFSET (regolazione temperatura) Questa funzione si utilizza per tarare la temperatura sul pannello qualora si noti che la temperatura stabilizzata (ambiente) non corrisponde a quella visualizzata. 2.
Funzionamento costante della pompa Utilizzando questa funzione, la pompa selezionata rimane costantemente in funzione. La funzione è disattivata di default. Questa funzione limita la disponibilità di acqua calda, specialmente quando il fabbisogno di riscaldamento è ridotto. 1. Premere il pulsante con la freccia finché il simbolo “Menu” non lampeggia. Premere il pulsante +/On. Aumento automatico della temperatura Se l’orologio è impostato, alle 02.00 (di notte) la caldaia si avvia in modalità Acqua calda.
Regolare la posizione del pannello di controllo in base alla lunghezza del cavo tra caldaia e pannello. Il pannello di controllo deve trovarsi ad almeno 1 metro dal pavimento, ma non troppo vicino al soffitto. Inoltre non deve essere collocato su una parete esterna oppure accanto ad oggetti che possono generare calore, ad es. lettori CD, frigoriferi o lampade, altrimenti può fornire un’indicazione di temperatura errata.
Prosimo, da si pred zagonom ogrevalne naprave skrbno preberite to navodilo. Za posluževanje in instalacijo uporabniškega polja uporabite posebna navodila. To navodilo je namenjeno za ogrevalno napravo Alde Compact 3010 pri vgradnji v vozila, ladje in zgradbe v skladu s CE-št. 0845 BP0003, Vgradnja v vozila e500 00005 in EMC (elektromagnetna združljivost) e503 0261. Instalacijska dela in popravila smejo opravljati le kvalificirani strokovnjaki. Pri tem je potrebno upoštevati ustrezne nacionalne predpise.
4. Izklop ogrevalne naprave 1. Pritisnite puščice tako dolgo, dokler na se na prikazovalniku ne prikaže utripajoče ”On”(glavno stikalo). 2. Pritisnite na gumb -/Off. Na prikazovalniku utripa ”Off” (glavno stikalo). 3. Nastavljanje je končano. Ko upravljalna enota preide v položaj mirovanja, se na prikazovalniku prikaže ”Off” (glavno stikalo). utripa blinkar utripa blinkar 5. Nastavitev željene temperature Temperaturo lahko nastavite v območju od +5°C do 30°C v intervalih po 0,5°C. 1.
7. Ogrevanje s plinom Za vklop ogrevanja s plinom postopajte, kot sledi. 1. Pritisnite na gumb s puščico tako dolgo, dokler ne prične utripati simbol za ogrevanje s plinom. Poleg temperature se na prikazovalniku prikaže ”OFF”. 2. Izberite ogrevanje s plinom s pritiskom na gumb +/On. Poleg temperature se na prikazovalniku prikaže ”ON”. blinkar utripa 3. Ko upravljalna enota preide v položaj mirovanja, se prikaže simbol za ogrevanje s plinom.
9. Obtočna črpalka Ta simbol sveti, ko obtočna črpalka obratuje (12V-črpalka ali 230V-črpalka). Ko želite pričeti z ogrevanjem, črpalka zažene avtomatsko.Ogrevalna naprava si izbere 230 V-črpalko, v kolikor je slednja priklopljena na sistem. Če se prekine oskrbovanje z 230 V-tokom, si ogrevalna naprava avtomatsko izbere 12 V-črpalko. Simbol sveti tudi takrat, ko je obtočna črpalka okvarjena. 10. 230 V-priključek Ta simbol sveti, ko je priključeno 230 V napajanje z električno energijo. 11.
14. Eksterni vklop Uporabite to funkcijo, če želite zagnati ogrevalno napravo od zunaj. Da bi to funkcijo lahko uporabljali, morate instalirati Extern Start (eksterni vklop) (glejte navodila 2. Pritisnite gumb +/On. Poleg temperature se na prikazovalniku prikaže ”ON”. blinkar utripa blinkar utripa blinkar utripa 4. Ko upravljalna enota preide v položaj mirovanja, se na prikazovalniku prikaže ”Off” in ”Ext”. Funkcija eksterni vklop (upravljanje na daljavo) je aktivirana.
16. Avtomatski vklop ogrevalne naprave AutoOn Ta funkcija služi za avtomatski vklop ogrevalne naprave v kasnejšem trenutku. Ogrevalna naprava deluje 24 ur in se nato izklopi. Ogrevalna naprava se vklopi avtomatsko v tednu, ki sledi, tako dolgo, kot je funkcija aktivirana. Za aktiviranje funkcije morate najprej vklopiti spodnjo vrstico menija s funkcijami (glejte točko 12). Funkcija krmili glavno stikalo upravljalne enote. 1.
18. Meni Menu V poziciji ”Menu” lahko aktivirate različne funkcije. Za aktiviranje funkcije menija morate najprej vklopiti spodnjo vrstico menija s funkcijami (glejte točko 12). S puščicami se lahko premikate med različnimi funkcijami. OFFSET(nastavitev temperature) S to funkcijo lahko kalibrirate temperaturo na upravljalni enoti, če ugotovite, da temperatura (stabilno dosežena temperatura prostora) ne ustreza temperaturi, ki se prikaže na upravljalni enoti. 1.
Konstantno obratovanje črpalke Z izbiro te funkcije črpalka konstantno obratuje. V tovarniških nastavitvah je ta funkcija izklopljena. Ta funkcija omeji dovod tople vode, še posebej pri nizki potrebi po toploti. 1. Pritisnite na gumb s puščico tako dolgo, dokler ne prične utripati simbol Menu. Pritisnite gumb +/On. Avtomatsko povišanje temp. Če je ura nastavljena, se ob 2.00 uri ogrevalna naprava vklopi in deluje po programu za toplo vodo (točka 5.). To se izvaja zato, da se zniža nevarnost za legionele.
Pri namestitvi upravljalne enote pazite na dolžino kablov med ogrevalno napravo in upravljalno enoto. Upravljalna enota naj bo nameščena v višini min. 1 m nad tlemi, vendar ne preblizu stropa. Prav tako je ne smete namestiti ob zunanjih stenah in ne v bližini naprav, ki oddajajo toploto, kot npr. CD-predvajalcev, hladilnikov ali luči, saj se lahko v tem primeru prikažejo napačne temperaturne vrednosti.
Prosimy przeczytać tę instrukcję przed uruchomieniem urządzenia. Instrukcja Obsługi oraz Instrukcja Instalacji boilera dostępna jest w osobnym dokumencie. Jest to instrukcja obsługi zaakceptowana przez firmę Alde dla urządzenia Alde Compact 3010. Urządzenie przeznaczone jest do montażu w pojazdach, łodziach i budynkach zgodnie z normą CE nr 0845 BP0003, normą instalacji w pojazdach e500 00005 oraz normą kompatybilności elektromagnetycznej EMC e503:0261.
4. Wyłączanie ogrzewania 1. Naciśnij przycisk ze strzałką, aż napis ”On” (główny wyłącznik) zacznie migać. 2. Naciśnij przycisk -/Off. Ikonka ”Off” (główny wyłącznik) zacznie migać. 3. Ustawienia są zapisane. Ikonka ”Off” (główny wyłącznik) pozostanie na wyświetlaczu, kiedy panel powróci do stanu gotowości. miga blinkar miga blinkar 5. Ustawianie temperatury Istnieje możliwość ustawienia temperatury w zakresie od +5°C do 30°C w odstępach co 0,5°C. 1.
7. Ogrzewanie gazem Należy wykonać następujące czynności, aby uruchomić opcję zasilania gazem w urządzeniu: 1. Nacisnąć przycisk ze strzałkami, aż migająca ikonka gazu wyświetli się na panelu. Wyświetli się też symbol ”OFF”, obok temperatury na wyświetlaczu. miga blinkar 2. Wybierz ogrzewanie gazowe naciskając przycisk +/On. Napis ”ON” pokazuje się, a następnie wyświetli się informacja o temperaturze na wyświetlaczu. 3. Ikonka gazu pozostanie na wyświetlaczu, gdy panel powróci do stanu gotowości.
9. Pompa cyrkulacyjna Ten symbol wyświetli się, gdy pompa cyrkulacyjna będzie załączona (pompa 12 V lub pompa 230 V). Pompa zostanie włączona automatycznie, jeżeli istnieje potrzeba dogrzania. Ogrzewanie wybiera zasilanie pompy na 230 V, jeśli takie napięcie jest podłączone. Gdy nie ma zasilania 230 V urządzenie automatycznie wybiera pompę 12 V. Ikonka wyświetli się również, jeśli pompa jest niesprawna. 10. Zasilanie 230 V Ten symbol wyświetli się, jeśli pojazd będzie zasilany napięciem 230 V. 11.
14. Uruchamianie zewnętrzne Niniejsza funkcja wykorzystywana jest do uruchomienia ogrzewania z zewnętrznego źródła. Do uaktywnienia funkcji potrzebny jest tzw. „zewnętrzny start” (por. instrukcje dla pojazdu, łodzi lub budynku). 1. Naciśnij przycisk ze strzałkami, aż pojawi się migający symbol ”Ext”, napis ”OFF” obok temperatury. Aby uaktywnić tę funkcję najpierw musimy przejść do dolnego menu (patrz punkt 12). 2. Naciśnij przycisk +/On. Pojawi się napis ”ON’’ obok temperatury. 3.
16. Automatyczny start ogrzewania AutoOn Ta funkcja jest używana, gdy chcemy uruchomić ogrzewanie w dogodnym dla siebie czasie. Po uruchomieniu tej funkcji ogrzewanie działa 24 godziny, a następnie automatycznie wyłącza się. Funkcja automatycznego uruchamiania jest powtarza1. Naciśnij przycisk ze strzałkami, aż pojawi się migający symbol AutoON. Na wyświetlaczu pojawi się napis ”OFF”. Aby aktywować AutoON przyciśnij przycisk +/On , lub -/On, ażeby ją wyłączyć.
18. Menu W ustawieniach ”Menu” można aktywować różne funkcje, z których chcemy korzystać. Aby aktywować tę funkcję należy najpierw aktywować dolne menu (patrz punkt 12). Wybierając między funkcjami używaj przycisku ze strzałkami. OFFSET(ustawianie temperatury) Za pomocą tej funkcji można kalibrować temperaturę na panelu, jeśli zauważymy, że temperatura w pomieszczeniu nie jest taka sama, jak temperatura pokazywana na panelu. 2.
Stała praca pompy Za pomocą tej funkcji możemy wybrać opcję stałej pracy jednej z pomp. Funkcja nie jest aktywna w fabrycznych ustawieniach. Funkcja ta ogranicza dopływ ciepłej wody, w szczególności, gdy jest małe zapotrzebowanie na ciepło. 1. Naciśnij przycisk ze strzałkami, aż wyświetli się migająco symbol Menu. Naciśnij przycisk +/On. Automatyczne podwyższanie temperatury Od godziny 2.
Wybierz miejsce lokalizacji panelu kontrolnego mając na uwadze długość przewodu pomiędzy panelem a urządzeniem. Panel kontrolny powinien być zamontowany przynajmniej 1 m ponad podłogą, ale również nie w bezpośredniej bliskości sufitu. Panel nie powinien być zamontowany na zewnętrznej ścianie lub blisko urządzeń, które wydzielają ciepło np. CD playera, lodówki, lampy, gdyż może to powodować niewłaściwy odczyt temperatury.
Wrangels allé 90 • Box 11066 • S-291 11 Färlöv • Sweden Tel +46 (0)44 712 70 • Fax +46 (0)44 718 48 • www.alde.se • info@alde.