NL - GEBRUIKSAANWIJZING FR - MODE D’EMPLOI COA-26
De COA-26 is een CO-melder, speciaal ontwikkeld om koolmonoxide in uw woonomgeving te detecteren. Geadviseerd wordt om elke week de CO-melder te testen met behulp van de “TEST/MENU” toets op de CO-melder. NL ALGEMEEN: U KUNT KOOLMONOXIDE NIET ZIEN, RUIKEN OF PROEVEN EN HET KAN FATAAL ZIJN.
AANBEVOLEN MONTAGE PLAATSEN VOOR DE COA-26: • Installeer de CO-melder in een slaapkamer, gang vlakbij de slaapkamer of de ruimte nabij een verbrandingstoestel (CV ketel, Geiser, gaskachel etc). Controleer of het alarm in slaapkamers gehoord kan worden. • Het wordt aanbevolen dat er bij een huis met meerdere verdiepingen op elke verdieping een CO-melder geïnstalleerd wordt. • Plaats de CO-melder ten minste 2 meter van alle verbrandingsapparaten vandaan in de luchtstroom van het verbrandingstoestel.
INSTALLATIE INFORMATIE: Monteer de montageplaat op een geschikte plaats met behulp van pluggen en schroeven bij voorkeur aan de wand. Plaats batterijen in de melder. 1. Draai eerst de beveiligingspennen naar binnen en 2. plaats dan de batterijen. Alle drie de LED’s lichten even op en de melder geeft een korte piep. De displayverlichting zal even oplichten. Plaats daarna de melder op de montageplaat en druk de melder naar beneden totdat deze goed vastzit.
BATTERIJ INFORMATIE INDICATIE: De batterij capaciteit wordt iedere 45 seconden automatisch gecontroleerd. De groene power LED zal iedere 45 seconden kort oplichten als de batterijspanning boven 3,5 volt is. Dit betekend dat de batterijscapaciteit in orde is. Als de batterijspanning onder de 3,5 volt komt zal er tijdens het kort oplichten van de groene LED tevens een bliep hoorbaar zijn. Nu dienen de batterijen zo snel mogelijk te worden vervangen.
SENSOR FOUT INSPECTIE: Als de CO-melder aan staat en op stand-by functioneert wordt enkel de koolmonoxidesensor automatisch iedere 2 minuten gecontroleerd op juiste werking. Met toets “TEST/MENU” is het mogelijk om de koolmonoxidesensor inclusief het geluidssignaal handmatig te testen. Als de melder een fout constateert zal de melder continue 2 piepjes genereren en tevens licht, samen met het geluid, de gele “Fault” LED op. De displayverlichting zal ook oplichten en geeft =weer.
GEHEUGEN FUNCTIE: De melder heeft een geheugen functie. De volgende waardes kunnen worden opgevraagd: Maximum gemeten PPM waarde. Gemiddelde PPM waarde van de afgelopen 24 uur. Resetten van deze gegevens. Op de volgende manier kunnen deze gegevens worden opgevraagd. Druk CARBON MONOXIDE ALARM voor 10 seconden op toets “TEST/MENU” totdat PH= verschijnt in het display. TEST/MENU display weergave Wacht 5 seconden of druk kort op “TEST/MENU” toets. maximaal gemeten waarde verschijnt in het display.
VERVANGEN SENSOR: De sensor heeft een levensduur van 5 jaar. Na 5 jaar dient u het complete product te vervangen, de sensor is niet omwisselbaar. Als de gele LED al binnen die 5 jaar oplicht, ook al heeft u de batterij opnieuw aangesloten of vervangen, zie paragraaf sensor inspectie. ONDERHOUD: Om uw CO-melder in goede staat te houden, dient u de volgende eenvoudige stappen te volgen: • Controleer of het alarm goed werkt door één keer per week op de testknop te drukken.
SPECIFICATIES: Voeding: Gevoeligheid en tijd: 3 x LR6, 1,5V AA high energy Alkaline batterijen 33ppm, alarm wordt niet geactiveerd binnen 120 minuten 55ppm, geeft alarm binnen 60~90 minuten 110ppm, geeft alarm binnen 10~40 minuten 330ppm, geeft alarm binnen 3 minuten 80µA ± 10µA 45-75mA >85dB (1m afstand) stand-by stroom: stroom bij alarm: Geluidsdruk bij alarm: omgevingsomstandigheid tijdens gebruik: 0~45 C, 0~90%luchtvochtigheid.
MILIEU: Uitgewerkte batterijen niet weggooien maar inleveren bij uw plaatselijk depot voor Klein Chemisch Afval (KCA). Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. VERKLARING VAN CONFORMITEIT: De verklaring van conformiteit is beschikbaar op de website WWW.ALECTO.
GARANTIEBEWIJS: Op de Alecto COA-26 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze CO-melder of de serviceafdeling van Alecto (telefoon: (+31 (0) 73 6411 355).
FR Le COA-26 est un détecteur de CO, spécialement conçu pour détecter le monoxyde de carbone dans votre habitation. Il est conseillé de tester le détecteur de CO hebdomadairement à l’aide de la touche “TEST/MENU” sur le détecteur de CO. GENERAL: VOUS NE POUVEZ PAS VOIR, NI SENTIR OU GOUTER LE MONOXYDE DE CARBONE ET CELA PEUT ÊTRE FATAL.
ENDROITS DE MONTAGE CONSEILLES POUR LE COA-26: • Installez le détecteur de Co dans une chambre, couloir près de la chambre ou la pièce près d’un appareil à combustion (Chaudière du CC, boiler, chauffage au gaz etc). Contrôlez que l’alarme est audible dans les chambres. • Il est conseillé d’installer un détecteur de CO à chaque étage lorsque la maison comprend plusieurs étages. • Placez le détecteur de Co à au moins 2 mètres d’appareils à combustion dans le débit d’air de l’appareil à combustion.
INFORMATION D’INSTALLATION: Montez la plaque de montage à un endroit adéquat à l’aide de fiches et vis, de préférence sur un mur. Placez des piles dans le détecteur. 1. Tournez d’abords la tige de sécurité vers l’intérieure et 2. Placez ensuite les piles. Les 3 lampes LEDS s’allument brièvement et une petite tonalité retentit du détecteur. L’éclairage du display s’éclaire brièvement. Placez ensuite le détecteur sur la plaque de montage et poussez le détecteur vers le bas jusqu’à ce qu’il soit bien attaché.
INFORMATION INDICATION DES PILES: La capacité des piles est contrôlée automatiquement toutes les 45 secondes. Le LED vert power s’allumera brièvement toutes les 45 secondes lorsque la tension des piles est au dessus de 3,5 volt. Cela signifie que la capacité des piles est en ordre. Une tonalité retentira en même temps que le LED vert s’allume lorsque la tension des piles est en dessous de 3,5 volt. Maintenant les piles doivent être remplacées le plus vite possible.
INSPECTION FAUTE CAPTEUR: Lorsque le détecteur CO est allumé et fonctionne sur standby seul le capteur de monoxyde de carbone sera automatiquement contrôlé sur le bon fonctionnement toutes les 2 minutes. Avec la “TEST/MENU” il est possible de tester manuellement le capteur de monoxyde de carbone ainsi que le signal sonore. Si le détecteur constate une faute il génèrera en continu 2 petites tonalités et le LED jaune “Fault” s’allumera en même temps que le son.
FONCTION MEMOIRE: Le détecteur a une fonction mémoire. Les valeurs suivantes peuvent être demandées: Valeur PPM maximum mesurée. Valeur PPM moyenne des 24 heures écoulées. Mise à zéro des données. Ces données peuvent être demandées de la façon suivante. Appuyez pendant 10 secondes sur la touche “TEST/MENU” jusqu’à ce que PH= apparaît sur le display. CARBON MONOXIDE ALARM TEST/MENU affichage display Attendez 5 secondes ou appuyez brièvement sur la touche “TEST/MENU”.
REMPLACER LE CAPTEUR: Le capteur a une durée de vie de 5 ans. Après 5 ans il faut remplacer le produit tout à fait, le capteur n’est pas remplaçable. Si le LED jaune s’allume déjà dans les 5 ans, même lorsque vous avez remis ou changé les piles, voir paragraphe inspection capteur. ENTRETIEN: Afin de garder votre détecteur CO en bon état, vous devez suivre les pas simples suivants: • Contrôlez que l’alarme fonctionne correctement en appuyant une fois par semaine sur la touche test.
SPECIFICATIONS: Alimentation: Sensibilté et heure: 3 piles LR6, 1,5V AA high energy Alcaline 33ppm, alarme n’est pas activée dans les 120 minutes 55ppm, donne alarme dans les 60~90 minutes 110ppm, donne alarme dans les 10~40 minutes 330ppm, donne alarme dans les 3 minutes Courant stand-by: 80µA ± 10µA Courant lors de l’alarme: 45-75mA Pression acoustique lors de l’alarme: >85dB (à 1m) conditions ambiante lors de l’utilisation: 0~45ºC, 0~90%humidité de l’air.
ENVIRONNEMENT: Ne pas jeter des piles usagées mais apportez-les chez votre dépôt local pour Petits Déchets Chimique (PDC). A la fin du cycle de vie du produit vous ne pouvez pas le jeter avec les déchets ménagers normaux, mais vous devez l’apporter à un point de ramassage pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. DECLARATION DE CONFORMITE: La déclaration de conformité est disponible sur le site web WWW.ALECTO.
PREUVE DE GARANTIE: Vous avez une garantie de 24 MOIS sur le AlectoCOA-26 à partir de la date d’achat. Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais pour les défauts causés par une faute de matériel ou de construction. Ce après l’évaluation de l’importateur. COMMENT AGIR: Si vous remarquez un défaut, consultez d’abords ce mode d’emploi.
Service Help Hesdo Azielaan 12 5232BA s’-Hertogenbosch The Netherlands WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@HESDO.DE NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085 Festnetz 0,14 €/Minute Handy bis zu 0,42/Minute De serviceafdeling kan u geen persoonlijke informatie geven over installatie, plaatsing en montage van deze melder in uw omgeving. Raadpleeg hiervoor een monteur of specialist.