GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI Weerstation met draadloze buitensensor Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-4050
OVERZICHT NL 2 1 4 7 4: 5: 6: 9 10 3 5 1: 2: 3: 8 6 regenmeter windsnelheidsmeter temperatuur-luchtvochtigheidsmeter + DCF-ontvanger (klok) en zend-unit windrichtingsmeter zend-unit los binnen-unit (ontvanger) 7: 8: 9: 10: 11: 12: 13: 11 12 13 sensorvlakken voor binnen en buitentemperatuur sensorvlakken voor de bediening sensorvlak voor de windgegevens sensorvlak voor de neerslaggegevens sensorvlak voor de klokinstelling sensorvlak voor de datum en wekker sensorvlak om het geheugen te wissen
INSTALLATIE DISPLAY OVERZICHT De gehele installatie kan voor gebruik worden geïnstalleerd. Zie voor het installeren van de buitensensoren bijgevoegde bouwbeschrijving. Let erop dat de zendunit als laatste wordt geïnstalleerd nadat deze is aangemeld op de binnenunit. Zendunit: Schuif éérst de regenkap van de zendunit. De deksel van het batterijvakje kan met een schuivende beweging van het batterijvakje worden verwijderd.
INSTELLEN BINNENUNIT Instellen datum/alarm: In het display, rechts van de klokweergave is het mogelijk om de datum met jaartal, datum met dag of de wektijd te laten weergeven. Het is ook mogelijk om de datum en wektijd handmatig in te stellen Displaycontrast instellen: Het contrast van het display is eenvoudig te wijzigen zodat u het display goed kunt aflezen. • druk op de klok weergave om de contrast instelling te wijzigen. De + en - weergave gaat knipperen.
Relatieve luchtdruk: Afhankelijk van het hoogteniveau (in vergelijking met het zeeniveau) is de luchtdruk anders. De absolute luchtdruk geeft de luchtdruk aan die aanwezig is onafhankelijke van deze hoogte (neem deze waarde als referentie). Voor het voorspellen van het weer is het noodzakelijk om de juiste luchtdruk te meten. Ook als men zich bv. 100 meter boven de zeespiegel bevindt. Dit noemt men de relatieve luchtdruk. Per 8 meter neemt de luchtdruk met 1 hPa af.
Windrichting: De windrichting kan op de binnenunit nauwkeurig worden afgelezen. Zaak is wel dat de windrichting sensor op de juiste manier is geplaatst en juist is uitgericht. • om deze waarde te resetten, druk 3 seconden op de regenweergave. De maximale neerslag waarde zal nu op nul komen. • druk 5 x op de regenweergave zodat de regenwaar de en onder in het display CLEAR knippert. • druk nu voor 3 seconden op de regenweergavedis play. Nu zullen alle waarde van 1 uur t/m totaal gereset worden naar 0.
Binnentemperatuur: Alarmmodus: Bij diverse waarden die het weerstation aangeeft kan een maximale of minimale waardenalarm worden ingesteld. Overschrijd één van de waarde deze ingestelde norm dan zal er een pieptoon klinken. Door te drukken op een willekeurige toets zal de pieptoon stoppen. De overschreden waarde zal nu blijven knipperen, totdat de gemeten waarde weer uit de alarmfase komt. • druk 1 x op de binnentemperatuur weergave op het display om te kunnen wisselen tussen weergave in ºC en ºF.
Windrichtingalarm: Geheugen: De gemeten waarden van het weerstation worden opgeslagen in het geheugen. Vanuit de fabriek is ingesteld dat elke 30 minuten de gegevens worden vastgelegd. De tijd wordt hierbij ook opgeslagen. De indicatie geeft aan hoeveel geheugen er nog vrij is. Als het geheugen vol is, zullen de eerste waarden worden verwijderd als er nieuwe waarden worden ingelezen. Er kan een alarm worden gegeven als de wind uit een bepaalde richting komt.
Bewaar hier uw kassa- of aan koopbon Tijdzone: (timezone) Interval: Hoofdscherm Instellen via de PC: of systeem en dan Klik op het eerste icoontje setup. In dit scherm kunnen de instelwaardes met de PC worden ingegeven. Hier kan eenvoudig de tijdzone worden gewijzigd. Voor de benelux staat de tijdzone op 0 Hier kan worden ingesteld, om de hoeveel tijd er gegevens in het geheugen worden geschreven. Waarde tussen 5 en 240 minuten kunnen worden ingegeven.
Buitentemperatuur: temperatuur, gevoelstemperatuur (Outdoor Temperature) of dauwtemperatuur Luchtdruk: relatief of absoluut (Pressure) Weergave wind: gemiddeld (wind) of max. (gust) (Velocity) Tijdseenheid neerslag: 1 uur, 24 uur, week, maand of (Rainfall) totaal Alarm activeren: (Alarm enable) Door middel van het aanvinken van een functie kan eenvoudig een alarm worden geactiveerd. Luchtdruk: (Pressure) Als laatste scherm staan de absolute luchtdruk en relatieve luchtdruk naast elkaar.
Grafiek scherm: (Graph) ( Taal instellen: (Language) ) Klik op de knop ‘display’ in het hoofdvenster en klik dan op ‘Language’. Er verschijnt nu een popup venster waar de gewenste taal kan worden geselecteerd. Informatie/help scherm: (About EasyWeather) Via het scherm geschiedenisgegevens (history) of via het hoofdscherm komt u bij het scherm grafiek. Boven in het scherm kunt u op de zelfde manier als bij het scherm geschiedenisgegevens (history) de tijdseenheid ingeven.
SPECIFICATIES RESET / SYSTEEM STORING Binnenunit: meetinterval van luchtdruk en temperatuur: 48 seconden meetbereik binnentemperatuur: 0°C ~ +50°C (32°F ~ 122°F) buitenbereik “OFL” resolutie: 0.1°C (0,2°F) Indien u het overzicht tot de instellingen kwijt bent of de WS-4050 een mogelijke storing vertoont, kan het raadzaam zijn de binnen- en buitenunit te resetten. • Verwijder de batterijen van de binnen- en zendunit. • Wacht minimaal 10 seconden.
GARANTIEBEWIJS Naam: Adres: Postcode: Plaats: Telefoon: Op de Alecto WS-4050 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoop datum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing of de website van Alecto.
APERCU FR 2 1 4 7 4: 5: 6: 9 10 3 5 1: 2: 3: 8 6 pluviomètre anémomètre vitesse mètre de température-humidité + récepteur DFC et unité d’émission anémomètre direction unité d’émission séparée unité intérieure (récepteur) 7: 8: 9: 10: 11: 12: 13: 11 12 13 superficie senseur pour la température intérieure/ extérieure superficie senseur pour la service superficie senseur pour les données de vent superficie senseur pour les données de pluie superficie senseur pour l’institution de l’heure super
INSTALLATION APERCU DE L’ECRAN Toute l’installation peut être effectuée avant l’usage. Consultez la description de construction pour l’installation des senseurs extérieurs. Faites attention que l’unité d’émission est installée comme dernière après qu’elle a été branchée à l’unité intérieure. Unité d’émission: Reprenez d’abord la calotte de pluie de l’unité d’émission. Le couvercle du compartiment à piles peut être repris en le glissant. Mettez 2 piles alcalines du type AA1.
INSTITUER UNITE INTERIEURE Instituer date/alarme: Il est possible d’afficher à la droite sur l’écran la date avec l’année, la date avec le jour ou l’heure de réveille. Il est également possible d’instituer l’heure et l’heure de réveille manuellement. Instituer le contraste de l’écran: • Vous pouvez facilement changer le contraste de l’écran. • Portée de réglage est de 0 jusqu’à 8. A partir de l’usine il est réglé sur niveau 5.
Pression d’air relative: La pression d’air différera, dépendante du niveau d’altitude (en comparaison avec le niveau de la mer). La pression d’air absolue indique la pression d’air présente, indépendante de l’altitude. Pour prédire le temps, il est nécessaire de mesurer la bonne pression d’air. Même si on se trouve par exemple à 100 mètres du niveau de la mer. Ceci est la pression d’air relative. La pression d’air diminue avec 1 hPa tous les 8 mètres.
Direction de vent: La direction du vent peut être lu précisément sur l’unité intérieure, à condition que le senseur de la direction de vent ait été placé de manière bien et correcte. Il est possible de faire activer une alarme quand le vent vient d’une direction certaine.
Température intérieure: Modus d’alarme: Il est possible d’instituer une valeur d’alarme minimale ou maximale pour des valeurs différentes de la station météo. Un bib résonnera si une des valeurs mesurées dépasse la norme instituée. Le bib peut être arrêté en appuyant sur une touche de choix. La valeur dépassée continuera à clignoter, jusqu’au moment où la valeur mesurée sort de la portée d’alarme.
Alarme direction de vent: Mémoire: Les valeurs mesurées de la station météo sont enregistrées dans la mémoire. A partir de l’usine, il est institué que les valeurs sont enregistrées toutes les 30 minutes. L’heure est enregistrée également. L’indication indique la mémoire libre. Quand la mémoire est pleine, les premières valeurs seront effacées si de nouvelles valeurs sont lues.
Bewaar hier uw kassa- of aan koopbon Ecran principal Zone de temps: la zone de temps (timezone) peut être (timezone) changée ici simplement. Pour le Benelux, elle a été mise sur 0 Intervalle: il est possible d’instituer ici après combien de temps les données doivent être enre gistrées dans la mémoire. Des valeurs entre 5 et 240 minutes peuvent être insérées. Instituer via le PC: Cliquez sur le premier symbole ou système et après sur setup.
Histoire pression d’air: 12 heures ou 24 heures (Axis) Température extérieure: température, température de (Outdoor Temperature) perception ou température rosée Pression d’air: relative ou absolue (Pressure) Affichage vent: moyen (wind) ou max (gust) (Velocity) Unité d’heure pluie: 1 heure, 24 heures, semaine, (Rainfall) mois ou tota Activer l’alarme: (Alarm enable) Une alarme peut être activée simplement en indiquant une fonction.
Écran graphique: (Graph) ( Instituer la langue: (Language) ) Cliquez sur le bouton ‘écran’ dans la fenêtre principale et cliquez après sur ‘Language’. Une fenêtre popup apparaîtra dans laquelle la langue désirée peut être choisie. Écran d’information/d’aide: (About EasyWeather) Vous arrivez à l’écran graphique via l’écran données historiques (history) ou via l’écran principal. La notation de l’heure peut être indiqué en haut sur l’écran de la même manière que pour l’écran données historiques (history).
SPECIFICATIONS RESET / INTERRUPTION DU SYSTEME Unité intérieure: intervalle de mesurage pression d’air et température: 48 seconden portée de mesurage température intérieure: 0°C ~ +50°C (32°F ~ 122°F) hors portée “OFL” résolution: 0.1°C (0,2°F) Si vous aurez perdu l’aperçu concernant les institutions ou si le WS-4050 est déséquilibré, il est avisé de faire un reset de l’unité intérieure et de l’unité extérieure. • Reprenez les piles de l’unité intérieure et de l’unité d’émission.
GARANTIEBEWIJS Nom: Adresse: Code postal: Ville: Téléphone: Vous avez une garantie de 24 MOIS sur l’ALECTO WS-4050 après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur. COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, il faut d’abord consulter le mode d’emploi ou le site d’ALECTO. Si cela ne vous sert à rien, consultez votre fournisseur de cette station météo.
Bouwbeschrijving Description de construction 26
INSTALLEREN BUITEN-UNIT INSTALLATION UNITE EXTERIEURE 1 2 3 4 5 27
6 7 Service Help Hesdo Azielaan 12 5232BA s’-Hertogenbosch The Netherlands WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@HESDO.DE NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085 Festnetz 0,14 €/Minute Handy bis zu 0,42/Minute Hesdo Azielaan 12 5232BA s’-Hertogenbosch The Netherlands Service WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@HESDO.