Operation Manual

14
APERCU
1
2
3
5
6
7 8 9
10
1: pluviomètre
2: anémomètre vitesse
3: mètre de température-humidité + récepteur
DFC et unité d’émission
4: anémomètre direction
5: unité d’émission séparée
6: unité intérieure (récepteur)
7: supercie senseur pour la température intérieure/
extérieure
8: supercie senseur pour la service
9: supercie senseur pour les données de vent
10: supercie senseur pour les données de pluie
11: supercie senseur pour l’institution de l’heure
12: supercie senseur pour la date et l’horloge
13: supercie pour effacer la mémoire
Reprenez la calotte de pluie
avant de mettre les piles dans
et les cordons de branche-
ment sur l’unité d’émission.
Vous pouvez remettre la
calotte de pluie sur l’unité
d’émission après le branche-
ment et l’installation.
Mettez les piles
(2 x AA 1,5V) dans le
compartiment à piles ;
faites attention à la polarité.
Remettez le couvercle. Assu-
rez-vous que l’unité d’émission a
été branchée à l’unité intérieure
(installation à la page 3). Bran-
chez le cordon de branchement de
l’anémomètre au branchement de
l’unité d’émission nommé ‘VENT’.
Branchez le cordon de branchement
du senseur de pluie au branchement de
l’unité d’émission nommé ‘RAIN’.
FR
4
Installer l’aiguille de vent.
Les directions de vent sont indiquées en
dessous la capuche de l’aiguille de vent
(N)ord, E(st), S(ud), W(ouest). Tournez
le mât de manière qu’elles correspon-
dent aux vraies directions de vent.
11 12 13