GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI Thermometer met klok en draadloze regenunit met thermosensor Thermometre sans fil avec horloge unite de pluie avec thermometre WSD-19
OVERZICHT NL 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 3 7 8 9 4 5 10 11 6 12 DCF-ontvangst icoon tijd en datum binnen temperatuur buiten temperatuur regenunit ontvangst icoon hoeveelheid regen 7. wekker alarmicoon 8. temperatuur weergave in ºC of ºF 9. lege batterij indicatie 10.temperatuur weergave in ºC of ºF 11. lege batterij indicatie 12.neerslag weergave (mm of inch) 13 13.
INSTALLATIE De regenunit kan buiten op een open plaats op een horizontaal object, bv de bovenkant van een muurtje, balk of plank worden geschroefd. Het regenbakje dient wel stevig te staan zodat de wind geen invloed heeft. Advies, meldt de regenunit eerst aan op de binnenunit en plaats deze dan pas op zijn vaste plaats buiten. De regenunit registreerd de hoeveelheid regen en meet de buitentemperatuur.
Binnenunit: Plaats 2 alkaline batterijen type AA 1,5 volt met de juiste polariteit in het batterijvak van de binnenunit. Na het plaatsen zal de binnenunit een pieptoon geven. De eerste 70 seconden kijkt de binnenunit naar het DCF klok signaal vanuit Frankfurt voor de juiste tijd. De binnenunit heeft een ingebouwde DCF ontvanger. Met deze ontvanger wordt het DCF klok signaal uit Frankfurt ontvangen. Dit signaal zorgt ervoor dat de klok zeer nauwkeurig de tijd aangeeft.
INSTELLEN BINNENUNIT Tijd en datum: De WSD-19 heeft een ingebouwde DCF ontvanger. Met deze ontvanger wordt het DCF klok signaal uit Frankfurt ontvangen. De tijd is ook handmatig te programmeren. Op het moment dat de DCF tijd is ontvangen wordt deze automatisch door de binnenunit overgenomen. • Druk toets “SET” en houd deze 3 seconden vast totdat tijdzone gaat knipperen. Als u in een andere tijdzone zit dan de DCF klok kunt u die hier aanpassen.
Neerslag hoeveelheid: De hoeveelheid gevallen regen wordt weergegeven op display van het weerstation. Dit kan ingesteld worden per mm of per inch (zie instellen binnenunit). De inch waarde wordt voornamelijk gebruikt in Engelstalige gebieden. De neerslag hoeveelheid kan per tijdseenheid worden weergegeven. 1 uur, 24 uur, week, maand of alles totaal. • Druk toets “RAIN” om te wisselen tussen bovenstaande tijdseenheden. Om deze waarde te resetten ga dan op de desbetreffende waarde staan.
Het icoon alarm actief “ ”is nu verschenen. Tijdens het instellen van het alarm wordt deze functie meteen geactiveerd. Om het alarm te deactiveren druk toets “Alarm”. Om het alarm te activeren druk toets “Alarm”. Als het alarm signaal afgaat zal deze de eerste 30 seconden een piepsignaal genereren van 1 pieptoon. De volgende 30 seconden een piepsignaal van 2 pieptonen. De volgende 30 seconden 3 pieptonen. De laatste 30 seconden continu pieptonen.
SPECIFICATIES Binnenunit: meetbereik binnentemperatuur: -9,9°C ~ +80°C resolutie: 0.1°C alarm tijd: maximaal 120 seconden Regenunit: bereik in open veld: maximaal 100 meter zend frequentie: 433,9MHz ±250KHz meetbereik buitentemperatuur: -40°C ~ +65°C resolutie: 0.
RESET / SYSTEEM STORING Indien u het overzicht tot de instellingen kwijt bent of de WSD-19 een mogelijke storing vertoont, kan het raadzaam zijn de binnen- en regen unit te resetten. • Verwijder de batterijen van de binnen- en van de regen unit. Wacht minimaal 10 seconden. Plaats daarna de batterijen terug of vervang deze voor nieuwe batterijen. zie vervolgens INSTALLATIE.
GARANTIEBEWIJS Naam: Adres: Postcode: Plaats: Telefoon: Bewaar hier uw kassa- of aan koopbon Op de Alecto WSD-19 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoop datum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing of de website van Alecto.
SOMMAIRE FR 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 3 7 8 9 4 5 10 11 6 12 symbole de reception dcf heure et date temperature interieure temperature exterieure symbole de reception de l’unite de pluie 6. quantite de pluie 7. symbole d’alarme de reveil 8. af¿chage de la temperature en °c ou °f 9. indication de pile faible 10.af¿chage de temperature en °c ou °f 11. indication de pile faible 12.af¿chage des precipitations (mm ou inch) 13 13.
INSTALLATION L’unité de pluie peut être placée dehors sur un objet horizontal par expl. le dessus d’un muret, gite ou planche. Le petit bac pour la pluie doit être bien ¿xé pour éviter que le vent inÀuence les résultats. Conseil : annoncez d’abords l’unité de pluie à l’unité d’intérieure avant de la ¿xer sur sa place dé¿nitive dehors. L’unité de pluie enregistre la quantité de pluie et la température extérieure.
UNITE D’INTERIEURE: Placez 2 piles Alcaline du type AA 1.5 volt dans le compartiment à piles en faisant attention à la polarité. Un petit son retentira de l’unité d’intérieure après avoir placé les piles. L’unité d’intérieure cherche le signal de l’horloge DCF de Frankfurt pendant les 70 premières secondes a¿n d’avoir l’heure exacte. L’unité d’intérieure a un récepteur de DCF incorporé. Le signal de l’horloge DCF de Frankfurt est réceptionné avec ce récepteur.
INSTALLATION DE L’UNITE D’INTERIEURE Heure et date : Le WSD-19 a un capteur DCF incorporé. Le signal de l’horloge DCF de Frankfurt est réceptionné avec ce récepteur. L’heure peut également être programmée manuellement. L’unité d’intérieure reprend automatiquement l’heure DCF dès qu’elle est réceptionnée. • Appuyez sur la touche ‘SET’ et tenez la enfoncée pendant 3 secondes jusqu’à ce que zone horaire clignote. Si vous vous trouvez dans une autre zone horaire que l’heure DCF vous pouvez la modi¿er ici.
Quantité des précipitations : La quantité de pluie tombée est af¿chée sur le display de la station météorologique. Ceci peut être programmé en mm ou inch (voir programmation de l’unité d’intérieure). Les valeurs en inch sont essentiellement utilisées sur les territoires Anglophones. La quantité des précipitations peut être af¿chée en unité de temps. 1 heure, 24 heures, semaine, mois ou tout au total. • Appuyez la touche ‘RAIN’ pour changer entre les unités du temps cidessus.
Le symbole alarme active “ ”est maintenant apparu. Cette fonction est immédiatement activée lors de la programmation de l’alarme. Appuyez sur la touche ‘Alarm’ pour la désactiver. Appuyez sur la touche ‘Alarm’ pour l’activer. Un signal de son sera généré d’un son pendant les 30 premières secondes lorsque le signal d’alarme retenti. Un signal de son de 2 sons pendant les 30 secondes suivantes. 3 sons pendant les 30 secondes suivantes. Un son continu pendant les 30 dernières secondes.
SPECIFICATIONS Unité d’intérieure : Mesure de portée de la température d’intérieure : -9,9°C ~ +80°C Résolution : 0.1°C Heure d’alarme : Maximum 120 secondes Unité de pluie : Portée sur une pleine ouverte : Maximum 100m Fréquence d’émission : 433,9MHz ±250KHz Mesure de portée de la température d’extérieure : -40°C ~ +65°C Résolution : 0.
RESET / PERTURBATION DU SYSTÈME Si vous avez perdu le sommaire des programmations ou si la WSD-19 présente d’éventuelles perturbations, il serait conseillé de faire un reset de votre unité d’intérieure et de pluie. • Retirez les piles de l’unité d’intérieure et de pluie. Attendez au moins 10 secondes. Après ça replacez les piles ou changez-les avec des nouvelles piles. Voyez ensuite INSTALLATION.
BON DE GARANTIE Nom : Adresse : Code postal : Lieu : Téléphone : Gardez votre ticket de caisse ou votre bon d’achat. Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d’achat sur le Alecto WSD-19. Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais sur les défaillances du matériel et les défauts de fabrication. Ce après l’appréciation définitive de l’importateur. COMMENT AGIR : Si vous remarquez une défaillance, consultez d’abords ce mode d’emploi ou le site web de Alecto.
6HUYLFH +HOS $]LsODDQ µV +HUWRJHQERVFK WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL 1/ )5 ver. 1.