SampleRack User Guide English ( 3 – 10 ) Guía del usuario Español ( 11 – 19 ) Guide d’utilisation Français ( 20 – 28 ) Guida per l'uso Italiano ( 29 – 36 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 37 – 45 ) Appendix English ( 46 )
User Guide (English) 1. 2. 3. Make sure all items listed in the Box Contents are included in the box. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT. Study the connection diagram. Box Contents SampleRack Power Adapter User Guide Safety Instructions & Warranty Information Booklet Support For product registration, visit alesis.com. For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.), visit alesis.com/samplerack.
Top Panel Features 4 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 2 7 5 3 6 8 9 10 11 Power Switch - Press this button to turn WARNING: Put on your headphones or turn on your SampleRack on. Hold this button for two speakers only AFTER turning on SampleRack. seconds and release to turn SampleRack off. Main Volume - Adjusts the overall volume level for the Main Out. SD Card Slot - Insert a standard SD card (not included) containing .WAV samples into this slot.
Basic Operations Selecting the Kit: 1. 2. 3. Press the Cursor Up or Cursor Down buttons to highlight the kit number. Press the Cursor Left or Cursor Right buttons to scroll through the available kits. Hold down the Cursor Left or Cursor Right buttons to rapidly scroll through the kits. Trigger Inputs: SampleRack features 8 dual-zone trigger inputs and true hi-hat and kick pedal inputs.
Assigning a Sample to a Trigger Zone: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Move the cursor to the Trigger Location parameter by pressing the Cursor Up or Cursor Down buttons. Use the Cursor Left or Cursor Right buttons to select the zone of a trigger that you would like to assign the sample to. Move the cursor to the Sample Location parameter by pressing the Cursor Up or Cursor Down buttons. Use the Cursor Left or Cursor Right buttons to select the location of the sample that you would like to assign (internal or card).
To adjust the sensitivity of the ext. trigger: 1. 2. 3. Strike a trigger. Move the cursor to the SENS (Sensitivity) area by pressing the Cursor Up or Cursor Down buttons. Then press the Cursor Left or Cursor Right buttons to adjust the sensitivity level. [1-8] To adjust the volume level of a sample: 1. 2. 3. Strike a trigger. Move the cursor to the LEV (Level) area by pressing the Cursor Up or Cursor Down buttons. Then press the Cursor Left or Cursor Right button to adjust the level.
Mute Groups Normally, when you strike a trigger when another sample is playing back, the samples of these two triggers will be played back overlapped. With the mute group function, you can stop the playback of the sample of a trigger when you strike another trigger. For example, you can simulate a hi-hat by setting an open hi-hat sound to one trigger, and then setting a closed hi-hat sound to another trigger.
Footswitch The footswitch input of SampleRack supports both standard 1/4" TS single-button and 1/4" TRS dual-button footswitches.
Copying a Kit 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Press and hold the Cursor Down and Cursor Right buttons for 2 seconds to enter the Save menu. Move the cursor to the COPY KIT option by pressing the Cursor Up or Cursor Down buttons. Press Cursor Right to enter the COPY KIT submenu. Press Cursor Left or Cursor Right to select the kit that you would like to copy. Press Cursor Down and then press Cursor Left or Cursor Right to select the location that you would like to copy the kit to.
Guía del usuario (Español) 1. 2. 3. Asegúrese de que todos los artículos indicados en “Contenido de la caja" estén incluidos en la caja. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Estudie el diagrama de conexión. Contenido de la caja SampleRack Adaptador de corriente Guía del usuario Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía Soporte Para registrar el producto, visite alesis.com.
Características del panel frontal 4 1 1. 2 3 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 6 8 9 10 11 Interruptor de encendido - Pulse este ADVERTENCIA: Colóquese los auriculares o encienda botón para encender el SampleRack. Mantenga pulsado este botón durante dos sus altavoces sólo DESPUÉS de encender el segundos y suéltelo para apagar el SampleRack. SampleRack. Volumen principal - Ajusta el volumen general de la salida Main Out.
Pantalla LCD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1 5 Kit - Muestra el nombre del kit que se está editando actualmente. Ubicación de la muestra - Muestra la ubicación de la muestra asignada a la capa de velocidad que se está editando. Nombre de la muestra - Exhibe la muestra actualmente asignada a la capa de velocidad de la ubicación de disparo que se está editando. Ubicación de disparo - Muestra la ubicación de disparo que se está editando actualmente.
Entrada rotulada “Hi-Hat Pedal” (pedal del Hi-Hat) • • “HH CHK” (Esto es cuando el usuario efectúa un sonido “chick” cerrando el pedal del hi-hat) “HH SPL” (Esto es cuando el usuario efectúa un sonido "splash" cerrando y abriendo rápidamente el pedal del hi-hat) Entrada rotulada "Kick" (bombo) • “KICK” (Este es el disparador del bombo) Cómo asignar una muestra a una zona de disparo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mueva el cursor al parámetro ubicación de disparo pulsando los botones cursor arriba o cursor abajo.
Edición de los parámetros de capa Ajuste del pitch (tono) de una muestra: 1. 2. 3. Golpee un disparador. Mueva el cursor al área TUNE (Afinación) pulsando los botones cursor arriba o cursor abajo. A continuación, pulse el botón cursor izquierdo o cursor derecho para ajustar la afinación. [-4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4] Ajuste del nivel de reverberación de una muestra: 1. 2. 3. Golpee un disparador. Mueva el cursor al área REV (Reverberación) pulsando los botones cursor arriba o cursor abajo.
Ajuste del modo del disparador externo: 1. 2. 3. Golpee un disparador. Mueva el cursor al área MODO pulsando los botones cursor arriba o cursor abajo. A continuación, pulse el botón cursor izquierdo o cursor derecho para seleccionar el modo. Seleccione una de las siguientes opciones de modo: • POLY (Polifónico) Cada nuevo golpe al disparador reproducirá la muestra asignada y se solapará sobre el sonido del golpe previo a la misma ubicación de disparo.
Menú de opciones El menú de opciones del SampleRack contiene ajustes globales que afectan la operación general así como también la información y las funciones relacionadas con el sistema. Cómo entrar al menú de opciones y modificar estos ajuste globales: 1. Mantenga pulsado los botones cursor arriba y cursor abajo durante dos segundos para entrar al menú de opciones principal.
Hi-Hat • Position Settings (Ajustes de posición): Este submenú le permite ajustar los rangos del pedal de hi-hat para las ubicaciones de disparo "HAT OPE", "HAT MID", y "HAT CLO" del SampleRack. MIDI • Receive Channel (Canal de recepción): Ajusta el canal MIDI por el que el SampleRack recibirá datos MIDI. Los parámetros disponibles son Todos o los canales MIDI individuales entre 1-16. • Send Channel (Canal de envío): Ajusta el canal MIDI por el que el SampleRack enviará datos MIDI.
Copia de un kit 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Mantenga pulsados los botones cursor abajo y cursor derecha durante dos segundos para entrar al menú de guardado. Mueva el cursor a la opción COPY KIT pulsando los botones cursor arriba o cursor abajo. Pulse el cursor derecho para entrar al submenú COPY KIT. Pulse el cursor izquierdo o cursor derecho para seleccionar el kit que desea copiar. Pulse el cursor abajo y después el cursor izquierdo o cursor derecho para seleccionar la ubicación en la que desea copiar el kit.
Guide d’utilisation (Français) 1. 2. 3. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le contenu de la boîte de ce guide sont inclus dans la boîte. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Veuillez examiner le schéma de connexion. Contenu de la boîte SampleRack Adaptateur secteur Guide d’utilisation Consignes de sécurité et informations concernant la garantie Assistance technique Pour l'enregistrement du produit, veuillez visiter alesis.com.
Caractéristiques du panneau avant 4 1 1. 2 3 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 6 8 9 10 11 Interrupteur d’alimentation – Cette touche MISE EN GARDE : Ne mettre votre casque d’écoute ou permet de mettre le SampleRack sous et hors tension. Maintenez cette touche vos moniteurs sous tension QU’APRÈS avoir mis le enfoncée pendant deux secondes et SampleRack sous tension. relâchez-la pour mettre le SampleRack hors tension.
Écran ACL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1 5 Kit – Affiche le nom de l’ensemble d’échantillons (kit) en cours de modification. Emplacement de l’échantillon (LOC) – Affiche l'emplacement de l'échantillon assigné au niveau de dynamique en cours de modification. Nom de l’échantillon – Affiche le nom de l'échantillon assigné au niveau de dynamique en cours de modification. Emplacement de déclenchement (PAD ou EXT) – Affiche l’emplacement de déclenchement en cours de modification.
Entrée 8 – étiqueté « Hi-Hat » • « HH A OP » (plat de la charleston avec la pédale en position ouverte) • « HH A MD » (plat de la charleston avec la pédale en position semi-ouverte) • « HH A CL » (plat de la charleston avec la pédale en position fermée) • « HH B OP » (rebord de la charleston avec la pédale en position ouverte) • « HH B MD » (rebord de la charleston avec la pédale en position semi-ouverte) • « HH B CL » (rebord de la charleston avec la pédale en position fermée) Entrée étiquetée « Hi-Hat Ped
Fichiers d’échantillons Veuillez noter les exigences suivantes concernant les fichiers d’échantillons : • Les fichiers d'échantillons doivent être de format WAV 16 bits mono ou stéréo. • Vous pouvez utiliser une carte SD ou SDHC d'une capacité jusqu'à 32 Go. • Le fichier .wav doit être situé dans le répertoire racine de la carte et non dans un autre fichier. Nous recommandons de formater votre carte SD sous le format FAT32 (si elle ne l’est pas déjà) et de nommer vos fichiers selon ce format.
Pour ajuster le mode du pad: 1. 2. 3. Frappez un déclencheur. Déplacez le curseur sur le paramètre MODE en appuyant sur une des touches de déplacement verticales. Appuyez ensuite sur une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner le mode. Choisissez parmi les options suivantes : • POLY (polyphonique) Chaque nouvelle frappe du déclencheur déclenche l'échantillon assigné et superpose le son de la frappe précédente provenant du même emplacement de déclenchement.
Menu Options Le menu Options du SampleRack contient les réglages globaux qui affectent le fonctionnement global, ainsi que des informations et fonctions système. Pour accéder au menu Options et modifier les réglages globaux : 1. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales enfoncées pendant 2 secondes pour accéder à la fenêtre principal du menu Options.
Cymbale charleston • Réglage des positions : Ce sous-menu vous permet d'ajuster les plages pour la pédale charleston pour les emplacements de déclenchement « HAT OPE », « HAT MID » et « HAT CLO » du SampleRack. MIDI • Receive Channel : Définit le canal MIDI par lequel le SampleRack reçoit les données MIDI. Les paramètres disponibles sont All (tous) et les canaux MIDI individuels 1 à 16. • Send Channel : Définit le canal MIDI par lequel le SampleRack transmet les données MIDI.
Copier un ensemble d’échantillons (Kit) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Maintenez les deux touches de déplacement horizontales enfoncées pendant 2 secondes pour accéder à la fenêtre principal du menu Save. Déplacez le curseur sur le paramètre COPY KIT en appuyant sur une des touches de déplacement verticales. Appuyez sur la touche de déplacement horizontale droite afin d’accéder au sous-menu COPY KIT. Utilisez une des touches de déplacement horizontales afin de sélectionner le kit que vous souhaitez copier.
Guida rapida (Italiano) 1. 2. 3. Assicurarsi che tutti gli elementi elencati nel paragrafo “Contenuti della confezione” siano contenuti nella confezione stessa. LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. Studiare lo schema dei collegamenti. Contenuti della confezione SampleRack Adattatore di alimentazione Guida per l'uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina alesis.com.
Caratteristiche pannello anteriore 4 1 1. 2 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 6 8 9 10 11 Interruttore di alimentazione Power Premere questo tasto per accendere il AVVERTENZA: indossare le cuffie o accendere gli SampleRack. Tenere questo tasto premuto altoparlanti solo DOPO aver acceso il SampleRack. per due secondi e rilasciarlo per spegnere il SampleRack. Volume Main - Regola il livello del volume dell’uscita principale.
Schermo LCD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1 5 Kit - Mostra a display il nome del kit attualmente in via di modifica. Sede campione - Mostra a display la sede del campione assegnato allo strato di velocità in via di modifica. Nome campione - Mostra a display il campione attualmente assegnato allo strato di velocità della sede trigger in via di modifica. Sede trigger - Mostra a display la sede trigger attualmente in via di modifica.
Ingresso denominato “Pedale Hi-Hat” • • “HH CHK” (Quando l'utente esegue il “Chick” chiudendo il pedale hi-hat) “HH SPL” (Quando l'utente esegue lo “Splash” chiudendo e aprendo rapidamente il pedale hi-hat pedal) Ingresso denominato “Kick” (grancassa) • “KICK” (Trigger grancassa) Assegnazione di un campione a una zona trigger: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Spostare il cursore sul parametro Trigger location (sede trigger) premendo i tasti Cursore su o Cursore giù.
Modifica dei parametri degli strati (layer) Per regolare il pitch di un campione: 1. 2. 3. Battere un trigger. Spostare il cursore sull'area TUNE premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. Quindi premere il tasto Cursore sinistro o Cursore destro per regolare la sintonia. [-4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4] Per regolare il livello di riverbero di un campione: 1. 2. 3. Battere un trigger. Spostare il cursore sull'area REV (riverbero) premendo i tasti Cursore su o Cursore giù.
Per regolare la modalità del trigger esterno: 1. 2. 3. Battere un trigger. Spostare il cursore sull'area MODE premendo i tasti Cursore su o Cursore giù. Quindi premere i tasti Cursore sinistro o Cursore destro per selezionare la modalità. Scegliere tra le seguenti opzioni di modalità: • POLY (polifonica) Ciascun nuovo colpo di trigger riprodurrà il campione assegnato e sovrapporrà il suono dal battito precedente della stessa sede trigger.
Per salvare i parametri globali impostati nel menu Opzioni: 1. Tenere premuti i tasti Cursore giù e Cursore destro per 2 secondi per entrare nel menu Save. Premere i tasti Cursore su e Cursore giù per evidenziare SAVE GLOBAL SETTINGS (salva impostazioni globali). Premere il Cursore destro per entrare nel sottomenu SAVE GLOBAL SETTINGS. Premere i tasti Cursore su e Cursore giù per evidenziare "SÌ", quindi premere Cursore destro per salvare le impostazioni globali.
Possibilità di caricare campioni/kit tramite USB • Dopo aver selezionato questa funzione, il SampleRack si collega al proprio Mac o PC tramite il collegamento USB per una facile gestione della scheda SD. Per uscire da questa modalità, tenere premuti il Cursore sinistro e il Cursore su del SampleRack per due secondi. Altra • Curva pad: Seleziona la sensibilità della curva di velocità (1-8) da utilizzarsi a livello di tutti i trigger.
Benutzerhandbuch (Deutsch) 1. 2. 3. Stellen Sie sicher, dass alle im Lieferumfang aufgelisteten Teile in der Verpackung enthalten sind. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussübersicht. Lieferumfang SampleRack Netzteil Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise & Garantieinformationen Kundendienst Besuchen Sie alesis.com, um Ihr Produkt zu registrieren.
Elemente der Vorderseite 4 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 2 7 5 3 6 8 9 10 11 Ein-/Ausschalter - Drücken dieser Taste, WARNUNG: Setzen Sie Ihre Kopfhörer auf oder um SampleRack ein- und auszuschalten. schalten Sie Ihre Lautsprecher ein, NACHDEM Sie das Halten Sie diese Taste zwei Sekunden lang SampleRack eingeschaltet haben. gedrückt, um SampleRack auszuschalten. Gesamtlautstärke Regelt den Gesamtlautstärkepegel für den Hauptausgang.
LCD-Bildschirm 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1 5 Kit - Zeigt den Namen des Kits an, das gerade bearbeitet wird. Sample-Speicherort - Zeigt den Speicherort des Samples an, das der bearbeiteten DynamikLayer zugeordnet ist. Sample-Name - Zeigt das Sample, das derzeit der Dynamik-Layer der bearbeiteten TriggerPosition zugewiesen ist. Trigger-Position - Zeigt die Trigger-Position, die gerade bearbeitet wird. Dynamik-Layer - Zeigt den Dynamik-Layer der Trigger-Position, die gerade bearbeitet wird.
Eingang mit der Beschriftung "Hi-Hat Pedal" • • "HH CHK" (Wenn der Benutzer die "Chick"-Aktion ausführt, indem das Hi-Hat Pedal geschlossen wird) "HH SPL" (Wenn der Benutzer die "Splash"-Aktion ausführt, indem das Hi-Hat Pedal schnell geöffnet und wieder geschlossen wird) Eingang mit der Beschriftung "Kick" • "KICK" (Dies ist der Kick-Trigger) Zuweisen eines Samples zu einer Trigger-Zone: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Sample-Anforderungen Bitte beachten Sie folgende Dateianforderungen: • Die Sample-Dateien müssen 16-bit, Mono- oder Stereo-WAVs sein. • Sie können eine SD- oder SDHC-Karte mit einer Kapazität von bis zu 32 GB verwenden. • Die .WAV-Datei muss sich im Stammverzeichnis (Hauptverzeichnis) der Karte und nicht in irgendwelchen Ordnern befinden. Wir empfehlen, die SD-Karte auf ein FAT32-Dateisystem zu formatieren (falls dies nicht schon geschehen ist) und Ihre Sample-Dateien diesem Format entsprechend zu benennen.
So stellen Sie die MIDI-Note ein, die von der Trigger-Position gesendet wird: 1. 2. 3. Schlagen Sie auf ein Trigger. Bewegen Sie den Cursor zum MIDI-Bereich, indem Sie die Tasten Cursor Aufwärts oder Cursor Abwärts drücken. Drücken Sie dann die Tasten Cursor Links oder Cursor Rechts, um die MIDI-Notennummer einzustellen. [00127] Hinweis: Die MIDI-Note hat keinen Einfluss auf den internen Sound. So stellen Sie den Modus für das den ext. Trigger ein: 1. 2. 3. Schlagen Sie auf ein Trigger.
Optionsmenü Das Optionsmenü von SampleRack enthält die globalen Einstellungen, die den gesamten Betrieb sowie systembezogene Informationen und Funktionen betreffen. So gelangen Sie in das Optionsmenü und ändern diese globalen Einstellungen: 1. 2. 3. 4. Halten Sie die Tasten Cursor Aufwärts und Cursor Abwärts 2 Sekunden lang gedrückt, um das Optionsmenü aufzurufen.
Hi-Hat • Positions-Einstellungen: In diesem Untermenü können Sie die Hi Hat-Pedalbereiche für die SampleRack Trigger-Positionen "HAT OPE", "HAT MID" und "HAT CLO" anpassen. MIDI • Empfangskanal: Legt den MIDI-Kanal fest, über den SampleRack MIDI-Daten empfängt. Die verfügbaren Parameter sind "Alle" oder jeweils einzelne MIDI-Kanäle von 1-16. • Sendekanal: Legt den MIDI-Kanal fest, über den SampleRack MIDI-Daten sendet. Die verfügbaren Parameter sind jeweils einzelne Kanäle von 1-16.
Kopieren eines Kits 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Halten Sie die Tasten Cursor Abwärts und Cursor Rechts 2 Sekunden lang gedrückt, um das Speichermenü aufzurufen. Bewegen Sie den Cursor zur Option COPY KIT, indem Sie die Tasten Cursor Aufwärts oder Cursor Abwärts drücken. Drücken Sie Cursor Rechts, um in das Untermenü COPY KIT zu gelangen. Drücken Sie Cursor Links oder Cursor Rechts, um das Kit auszuwählen, das Sie kopieren möchten.
Appendix (English) Specifications Power: 9V DC, 500mA, center-positive Dimensions (Length x Width x Height): 19.2” x 6.2” x 1.75”; 488 mm x 157 mm x 44.5 mm Weight: 4 lbs; 1.8 kg SD Card Specs: Supports SD/SDHC cards up to 32 GB with a FAT32 file system Supported File Type: 16-bit, mono or stereo .WAV files with a sample rate of 48K, 44.1K, 32K, 22.05K, or 11.025K. Trademarks and Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries.
alesis.com Manual Version 1.