Setup Installation Instalación Alesis® ProActive 5.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD • • • • • • • • • • • 1 • English Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing damage to the speakers or bodily harm.
Please take a few minutes to read this manual before setting up your ProActive 5.1 system. It will help you optimize your listening experience. Important: 1. 2. 3. 4. 5. 6. For your safety, set up the entire system before plugging it into a power source. Subwoofer Satellite speakers Center channel speaker Digital SoundTouch™ Control Center Wireless remote control 6-channel direct cable Setting up your ProActive 5.
Position the Digital SoundTouch™ Control Center where it is easy to reach. Connecting the speakers: Once you have positioned the speakers, connect them to the subwoofer. Two 6’ lengths and three 15’ lengths of speaker cable are included. If you want to position your speakers further away, you can use commercially available speaker cable. Important: Do not plug the subwoofer into AC power until all connections have been made. Improperly connected or shorted speaker wires will damage the system.
• 6-channel pro-audio sound card: These cards usually have an umbilical with female RCA phono outputs that will connect directly to the ProActive 5.1 RCA phono via the 3.5mm input adapters that plug into the rear of the Digital SoundTouch™ Control Center. • 6-channel sound card: Connect the orange, black, and green plugs to the Digital SoundTouch™ Control Center and to the color-coded jacks on the sound card.
Utilizing Your Alesis ProActive 5.1 Speaker System: 1 The Digital SoundTouch™ Control Center gives you easy access to the numerous features of the ProActive 5.1 system. You can also access these features from the wireless remote control. Surround Delay—The surround delay setting allows you to adjust the delay of the rear speakers to accommodate your rear speaker placement.
Technical Specifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Subwoofer amplifier power: 185 Watts at 10% Clipping THD (total harmonic distortion) at 100Hz long term RMS into 8 ohms • Satellite amplifier power: 5 x 53 Watts at 10% Clipping THD (total harmonic distortion) at 1KHz long term RMS into 8 ohms • System sound pressure level (SPL): >115dB • System acoustic frequency response: 35Hz to 20KHz • System distortion: Better than 0.
Consacrez quelques minutes à la lecture de ce manuel avant d’installer le système Z-680, afin d'optimiser votre expérience audio. Important: Vous venez d’acheter le système de haut-parleurs multimédia Logitech® Z-680 et nous vous en félicitons.
Installation du système ProActive 5.1: Haut-parleurs satellites Télécommande numérique SoundTouch™ Placez la télécommande numérique SoundTouch™ de manière à ce qu'elle soit facilement accessible. Avant d’installer les câbles, placez un haut-parleur satellite de chaque côté de l’écran de votre ordinateur ou de votre téléviseur, en conservant entre eux la même distance que celle qui les sépare de vous. Orientez-les face à vous.
déphasée. Ce type de fonctionnement n’endommage pas le système, mais la clarté sonore et la puissance des graves seront réduites. Connexion numérique Si votre carte son possède une prise de sortie numérique, vous pouvez l'utiliser pour la connexion avec la télécommande numérique SoundTouch™. Celle-ci prend en charge une connexion optique ou coaxiale. Consultez la documentation de votre carte son pour savoir comment activer sa sortie numérique. Important: utilisez les haut-parleurs satellites ProActive 5.
4Utilisation des haut-parleurs Logitech Z-680 une connexion numérique appropriée à votre lecteur. La télécommande numérique SoundTouch™ permet d’accéder facilement aux nombreuses fonctions du système Z-680, qui sont également accessibles depuis l'autre télécommande. Lecteur audio portable Pour utiliser un lecteur audio portable (comme un lecteur CD ou MP3 personnel) avec le 1 système Z-680, branchez-le dans la prise d'entrée auxiliaire sur la partie avant de la télécommande numérique SoundTouch™.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Spécifications techniques • Puissance de l'amplificateur du caisson de basses: 185 watts à 10% de distorsion harmonique totale (THD) d'écrêtage et 100 Hz de RMS long terme en 8 ohms • Puissance de l'amplificateur des haut-parleurs satellites: 5 x 53 watts à 10% de distorsion harmonique totale (THD) d'écrêtage et 1 KHz de RMS long terme en 8 ohms • Niveau de pression sonore du système (SPL): >115 dB • Réponse en fréquence acoustique du système: de 35 Hz à 20 KHz • Distorsion du syst
Dedique unos minutos a leer este manual antes de iniciar la instalación del sistema Z-680. Le ayudará a optimizar la experiencia de la audición. Importante: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gracias por la compra del sistema de altavoces multimedia Logitech® Z-680.
Instalación del sistema Z-680: Altavoces satélite Centro de control digital SoundTouch™ Coloque el centro de control digital SoundTouch™ de manera que se tenga fácil acceso a él. Antes de conectar los cables, coloque dos altavoces satélite uno a cada lado del monitor del ordenador o televisor y, aproximadamente, a la misma distancia entre ellos que respecto al oyente. Oriéntelos para que queden dirigidos al oyente. Conexión de los altavoces Una vez colocados los altavoces, conéctelos al subwoofer.
“fuera de fase”. Si bien no se ocasionará ningún daño al sistema, el sonido tendrá menos claridad y los graves disminuirán. sonido. • Tarjeta de sonido de 4 canales: Conecte los conectores verde y negro al centro de control digital SoundTouch™. conecte el conector verde al conector frontal de la tarjeta de sonido y el conector negro al conector posterior de la tarjeta de sonido. Deje el conector naranja sin conectar en ambos extremos.
4 Disfrute del sistema de altavoces Z-680 de Logitech: encendido situado en la parte posterior del subwoofer. El centro de control digital SoundTouch™ ofrece fácil acceso a las numerosas funciones del sistema Z-680. También es posible acceder a estas funciones a través del control remoto inalámbrico. Acceda a la función de prueba del altavoz pulsando el botón de prueba en el control remoto inalámbrico. Un tono de prueba recorrerá todos los altavoces.
Especificaciones técnicas • Potencia del amplificador del subwoofer: 185 vatios a 10% de clipping de distorsión armónica total (THD) a 100 Hz de RMS a largo plazo en 8 ohmios • Potencia del amplificador satélite: 5 x 53 vatios a 10% de clipping de distorsión armónica total (THD) a 1 KHz de RMS a largo plazo en 8 ohmios • Nivel de presión de sonido del sistema (SPL): >115 dB • Respuesta de frecuencia acústica del sistema: 35 Hz a 20 KHz • Distorsión del sistema: mejor que distorsión armónica total del 0,01%
Caution: Changes or modifications not expressly approved by Logitech Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Attention: toutes modifications ou tous changements effectués sans l'accord exprès de Logitech Inc. pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser Declaration of Conformity Declaration of Conformity 9/16/02 16/09/02 Logitech Inc. Logitech Inc.
Precaución: La realización de cualquier cambio o modificación no autorizado expresamente por Logitech Inc. podría anular los derechos del usuario para Declaration of Conformity 16/09/02 Logitech Inc. 6505 Kaiser Drive Fremont, CA 94555-3614, EE UU Teléfono: (510) 795-8500 Fax: (510) 792-8901 www.logitech.com utilizar el equipo.