CIAO
SCHEDA TECNICA / TECHNICAL SPECIFICATION MISURE / DIMENSIONS FORNO A LEGNA A 91,2 cm / 35,9 in CIAO M TOP B 63,6 cm / 25 in FXCM-LGRI-T C 118 cm / 46,5 in D 50 cm / 19,7 in E 20,5 cm / 8,1 in F 15 cm / 5,9 in G 26 cm / 10,2 in H 48 cm / 18,9 in grigio argento FXCM-LGIA-T giallo F C E H G D A B conforme a UNI 10474 e EN 13229 UNI 10474 and EN 13229 compliant CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS Peso Weight 80 kg 176 lbs Materiali utilizzati Used material lamiera ferro
SCHEDA TECNICA / TECHNICAL SPECIFICATION MISURE / DIMENSIONS FORNO A LEGNA A 118 cm / 46,4 in CIAO M B 85 cm / 33,5 in FXCIAM-LGRI C 181 cm / 71,2 in D 50 cm / 19,7 in E 20,5 cm / 8,1 in F 15 cm / 5,9 in G 89 cm / 35 in H 48 cm / 18,9 in grigio argento FXCIAM-LGIA giallo F E C H D G conforme a UNI 10474 e EN 13229 UNI 10474 and EN 13229 compliant A B CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS Peso Weight 95 kg 209,4 lbs Materiali utilizzati Used material lamiera ferro, a
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO / INSTALLATION AND ASSEMBLY / INSTALACIÓN Y MONTAJE / INSTALLATION ET MONTAGE / INSTALLATION UND MONTAGE IT Togliere la pellicola laser film da tutti i componenti del forno prima di proseguire con il montaggio. M M FIL FIL R ER SE LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LASER FILM LA SE R FIL M EN Remove the laser film from all parts of the oven before proceeding with the installation.
4 IT Avvitare i bulloni (a) ed i dadi (b) delle gambe come descritto nell’immagine (A) facendo attenzione al verso delle gambe (guardare foto, le due gambe con il foro per le ruote vanno dal lato del termometro).
5 IT EN ES FR 6 aver fatto passare la boccola (a), posizionare la rondella (b) e coprire il dado (c) con il coperchio di plastica (d). assembling the bush (a), position the washer (b) and cover the nut (c) with the plastic cover (d). haber dejado pasar el casquillo (a), coloque la arandela (b) y cubra la tuerca (c) con la tapa de plástico (d). et après avoir fait passer la douille (a), positionner la rondelle (b) et couvrir le dé (c) avec le couvercle en plastique (d).
IT Posizionare i componenti del forno. Partire dal Gasbeton, posizionare i mattoni. Poi posizionare la canna fumaria, il comignolo e lo sportello. EN Position the parts of the oven. Starting with the Gasbeton, then position the refractory bricks. the chimney flue , chimney pot and the oven door ES Posicione los componentes del horno. Empiece con los Gasbeton. Entonces coloque los tres ladrillos refractarios el conducto de humos, la tapa para chimenea y la puerta. FR Positionner les composants du four.
ALFA REFRATTARI S.R.L. via Osteria della Fontana 63, 03012 Anagni (FR), Italy web site: www.alfaforni.com - www.alfaovens.com e-mail: info@ alfaforni.com tel: +39 0775.7821 - fax: +39 0775.