Troubleshooting Guide
Table Of Contents
- Contents
- KÄRCHER Home & Garden App
- Customer Service
- SAFETY INSTRUCTIONS
- Owner/User Responsibility
- Intended use
- Accessories and spare parts
- Scope of delivery
- Description of the device
- Safety devices
- Installation
- Before initial startup
- Initial startup
- Operation
- Transport
- Storage
- Care and service
- Troubleshooting guide
- Technical data
- Contenu
- KÄRCHER Home & Garden App
- Service à la clientèle
- CONSIGNES DE SECURITE
- Responsabilité du propriétaire/utilisateur
- Utilisation conforme
- Accessoires et pièces de rechange
- Etendue de livraison
- Description de l'appareil
- Dispositifs de sécurité
- Montage
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Transport
- Stockage
- Entretien et maintenance
- Dépannage en cas de pannes
- Caractéristiques techniques
- Índice de contenidos
- KÄRCHER Home & Garden App
- Atención al cliente
- INTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Responsabilidad del propietario/usuario
- Uso previsto
- Accesorios y recambios
- Volumen de suministro
- Descripción del equipo
- Dispositivos de seguridad
- Montaje
- Antes de la puesta en funcionamiento
- Puesta en funcionamiento
- Funcionamiento
- Transporte
- Almacenamiento
- Conservación y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
58 Español
CUIDADO
Daños en la manguera de alta pre-
sión
Daños en la manguera de alta presión
por un sentido de giro incorrecto
Al enrollar la manguera, tenga en
cuenta el sentido de giro del enrolla-
dor.
4. Girar el enrollador de mangueras en
el sentido contrario a las agujas de
reloj utilizando la manivela y enrollar
la manguera de alta presión.
5. Guardar el cable de conexión de red
y el accesorio en el equipo.
Tenga en cuenta las instrucciones adi-
cionales si se va a almacenar el equipo
durante un período de tiempo prolon-
gado; véase el capítulo Conservación
y mantenimiento.
Anticongelante
CUIDADO
Riesgo de helada
Los aparatos que no estén totalmente
vacíos pueden destruirse con las hela-
das.
Vacíe el aparato y los accesorios por
completo.
Proteja el aparato de las heladas.
Debe cumplirse los siguiente:
● El equipo está desconectado de la
alimentación de agua.
● La pistola de alta presión está des-
conectada de la manguera de alta
presión.
1. Conecte el equipo con «I/ON».
2. Espere 1 minuto como máximo has-
ta que ya no salga agua de la man-
guera de alta presión.
3. Desconecte el equipo.
4. Guarde el equipo con todos los ac-
cesorios en una sala protegida de
heladas.
Conservación y
mantenimiento
PELIGRO
Peligro de choques eléctricos
Lesiones al tocar piezas que conducen
corriente
Desconecte el equipo.
Desconecte el conector de red.
El equipo no requiere mantenimiento,
es decir, no es necesario llevar a cabo
trabajos de mantenimiento de forma
periódica.
Limpieza del tamiz de la
conexión de agua
CUIDADO
Tamiz de la conexión de agua daña-
do
Daños en el equipo debido a agua su-
cia
Antes de colocarlo en la conexión de
agua, compruebe si el tamiz presenta
daños.
En caso necesario, limpie el tamiz de
la conexión de agua.
1. Retire el acoplamiento de la cone-
xión de agua.
2. Extraiga el tamiz con un alicate de
boca plana.
3. Limpie el tamiz con agua corriente.
4. Coloque el tamiz en la conexión de
agua.