MANUAL PARA ORDENADORES DE ESCRITORIO ALIENWARE® 01 / 01
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del ordenador. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica que se pueden producir daños importantes en el hardware o la pérdida de datos y le dice cómo evitar el problema. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de producirse daños de propiedad, personales o la muerte. Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. © 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
CONTENIDO INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO . . . . . . . . . 6 Antes de configurar su ordenador de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conecte la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 AlienRespawn v2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Opciones de recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Protección por contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTRODUCCIÓN Estimado cliente de Alienware, Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de ordenadores de alto rendimiento. Los técnicos de Alienware que han fabricado su ordenador se han asegurado de que su ordenador de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue a su máximo potencial. Fabricamos ordenadores con un único y firme objetivo: hacerlos como si fuesen nuestros.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO 06 / 06
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Antes de configurar su ordenador de escritorio Enhorabuena por su compra de Alienware® Area-51 Lea todas las instrucciones de seguridad y configuración antes de conectar su nuevo ordenador de escritorio. Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen incluidos en ella.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte la pantalla Conecte la pantalla utilizando el conector disponible en la tarjeta de gráficos de su ordenador. NOTA: es posible que la tarjeta de gráficos que compró disponga de un conector DVI, HDMI o DisplayPort. Puede adquirir el adaptador DVI a VGA, el adaptador HDMI a DVI, cables DVI o HDMI adicionales del sitio web de Dell en www.dell.com. Utilice los cables adecuados en base a los conectores que su ordenador y pantalla proporcionen.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte el teclado y el ratón Conecte el cable de red (opcional) 09 / 09
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte el cable de alimentación AVISO: los conectores de alimentación y las cajas de contactos varían según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el ordenador o provocar un incendio. Pulse el botón de alimentación Pulse el botón de alimentación de la parte superior del ordenador.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de Microsoft Windows Configuración de una conexión inalámbrica PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si lo hace, es posible que no pueda utilizar el ordenador. NOTA: para configurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le proporcionó con el enrutador.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de la conexión a Internet Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Este capítulo proporciona información sobre su nuevo ordenador de escritorio para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar inmediatamente.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Componentes de la vista anterior 1 2 6 3 1 Botón de alimentación: apaga o enciende el ordenador al pulsarlo. Este botón se ilumina para indicar que el ordenador está encendido. El color del borde del botón indica el estado de alimentación. • Apagado: el ordenador está apagado, en modo de hibernación o no está recibiendo energía. • Blanco fijo: el ordenador está encendido. • Blanco intermitente: el ordenador se encuentra en modo de espera.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Componentes de la vista posterior 1 Ranura para cierre de seguridad: conecta al ordenador un cable de seguridad disponible a la venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura para cierre de seguridad de su ordenador. 1 5 2 3 2 Conectores del panel posterior: conecta dispositivos USB, audio y otros dispositivos a los conectores apropiados.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Conectores del panel posterior 1 9 2 8 3 7 4 6 1 Conector de teclado PS/2: se conecta a un teclado PS/2 convencional. 2 Conector S/PDIF óptico: se conecta a amplificadores, altavoces o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables digitales ópticos. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que ir por todo un proceso de conversión de audio analógica. 3 Conectores USB 2.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Botón de retroiluminación Pulse el botón de retroiluminación para ver los conectores del panel posterior. Esta luz se apaga automáticamente tras unos segundos. Componentes de la vista superior Cómo acceder a los conectores del panel superior Presione el panel superior hacia abajo para acceder a los conectores del panel superior.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO Conectores del panel superior 1 2 3 4 5 1 Conectores USB 2.0 (3): se conectan a dispositivos USB, como un ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3. 2 Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades ópticas.
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Este capítulo ofrece información sobre cómo conectar dispositivos opcionales al ordenador de escritorio para mejorar la experiencia sonora, visual y digital del usuario.
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de altavoces externos Su ordenador de escritorio Alienware tiene cinco conectores de salida de audio integrados y un conector de entrada de audio. Los conectores de salida de audio ofrecen sonido de calidad y admiten sonido envolvente 7.1. Puede conectar el conector de entrada de audio de un estéreo doméstico o un sistema de altavoces para realzar una experiencia multimedia y de juegos.
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de impresoras Dos tipos de conectores de audio: Conexión de una impresora Plug and Play (Conectar y utilizar) 1 2 1 Enchufe estéreo: el enchufe de su teléfono debería tener este tipo de conector. 2 Enchufe mono: el enchufe para micrófono debe tener un conector de este tipo. Si su impresora admite Plug and Play, su sistema operativo detectará e intentará instalar la impresora automáticamente.
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de una impresora sin Plug and Play Conexión de dispositivos USB Windows Vista® Conecte los dispositivos USB a un conector USB disponible del ordenador de escritorio. Microsoft Windows detectará el dispositivo e intentará instalar automáticamente el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría requerir un controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software suministrado con el dispositivo. 1.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO 023 / 023
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Alienware Command Center Control Térmico El Command Center de Alienware® le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración, optimización y personalización del sistema.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Nivel RAID 0 Nivel RAID 1 PRECAUCIÓN: el nivel RAID 0 no proporciona redundancia. Por lo tanto, el fallo de una unidad resultaría en la pérdida de todos los datos. Realice copias de seguridad regulares para proteger sus datos. El nivel RAID 0 utiliza fragmentación de datos para proporcionar una velocidad alta de acceso a los datos.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Nivel RAID 5 Nivel RAID 10 El nivel RAID 5 utiliza paridad de datos. El nivel RAID 5 fragmenta la información de datos y paridad de tres o más unidades. Proporciona una división de datos a nivel de byte al igual que información de corrección de error de fragmentación (matriz de paridad de rotación), consiguiendo de esta manera un rendimiento excelente y una tolerancia de fallos favorable.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Optimización del rendimiento Su ordenador ha sido configurado para funcionar de manera óptima por una amplia variedad de aplicaciones. Dependiendo de la configuración adquirida, el ordenador puede haber sido sobresincronizado en fábrica para obtener el máximo rendimiento en aplicaciones intensivas de recursos, incluyendo las aplicaciones de desarrollo multimedia y de juegos.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración del BIOS Configuración del sistema Las opciones de Configuración del sistema le permiten: • • • Cambiar la información de configuración del sistema una vez haya agregado, cambiado o retirado cualquier componente de hardware del ordenador. Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario. Ver la cantidad de memoria instalada o configurar el tipo de unidad de disco duro instalada.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Opciones de Configuración del sistema NOTA: en función del modelo de ordenador que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran. NOTA: para obtener información actualizada de configuración del sistema, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals. Información del sistema Product Name Muestra el nombre del producto.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Funciones CMOS estándar System Time Muestra la hora actual del sistema. (hh:mm:ss) System Date Muestra la fecha actual. (mm:dd:yy) SATA 1 Muestra la unidad SATA 1 integrada en el ordenador. SATA 2 SATA 3 SATA 4 SATA 5 SATA 6 SATA 7 SATA 8 Muestra la unidad SATA 2 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 3 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 4 integrada en el ordenador. Muestra la unidad SATA 5 integrada en el ordenador.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de la CPU XD Bit Capability Intel Speedstep™ tech ® Intel C State Tech ® Dispositivos integrados USB Functions HD Audio Controller Activa la capacidad Bit XD para permitir que el procesador diferencie entre los bits de código que pueden ejecutarse y los que no pueden ejecutarse. Si se activa, la velocidad del reloj del procesador y el voltaje central se ajustan dinámicamente según la carga del procesador.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Configuración de la administración de energía Suspend Mode Establece el modo de ahorro de energía de la función ACPI. AC Recovery Establece el tipo de acción que el ordenador toma cuando se restaura la alimentación eléctrica. Remote Wakeup Configura el sistema para que se reactive desde una tarjeta LAN, PCIE-X1 LAN integrada, o desde una tarjeta PCI LAN. Auto Power On Permite al ordenador iniciarse en un determinado momento.
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Submenú de configuración DRAM avanzada Memory-Z Abre el submenú para mostrar la configuración SPD de cada módulo de memoria. Advanced Memory Settings Le permite alternar al modo Manual y establecer todos los parámetros de temporización. tCL Muestra la latencia estroboscópica de la dirección de la columna (editable en modo Manual). tRCD Muestra la temporización del retraso RAS a CAS (editable en modo Manual).
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Submenú de configuración de la sobresincronización [1-4] Core CPU Turbo Ratio Limita la proporción de los núcleos 1-4. Limit Turbo Mode TDC Limit Le permite programar los umbrales Override actuales del procesador mientras está en modo turbo. Turbo Mode TDP Limit Le permite programar los umbrales Override actuales de alimentación del procesador mientras está en modo turbo.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO En este capítulo se proporcionan pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento y almacenamiento mediante la actualización del equipo. Puede adquirir componentes para su ordenador de escritorio en www.dell.com o www.alienware.com. NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Antes de comenzar Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del ordenador de escritorio. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: • • • Ha realizado los pasos del apartado “Cómo apagar el ordenador” y “Antes de trabajar en el interior del ordenador” de esta sección. Ha leído la información de seguridad que se envió con el ordenador.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Antes de trabajar en el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envió con su ordenador.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Apertura y cierre del panel lateral PRECAUCIÓN: antes de abrir el panel lateral, desconecte el cable de alimentación del ordenador. 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2 NOTA: asegúrese de desenchufar los cables de seguridad conectados antes de levantar el panel de liberación. 2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Vista del interior del ordenador 1 2 1 Conectores del módulo de memoria (3) 2 Ranuras para tarjeta de expansión (6) 039 / 039
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Extracción y sustitución de módulos de memoria 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38). 3. Ubique los conectores del módulo de memoria de la placa base (consulte el apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39). Para cambiar el módulo o módulos de memoria: 1.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO PRECAUCIÓN: para evitar dañar el módulo de memoria, presione el módulo de memoria hacia abajo hasta meterlo en su conector mientras ejerce la misma presión en cada extremo del módulo de memoria. 2. Introduzca el módulo de memoria en su conector hasta que quede encajado en su lugar. NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el ordenador no se inicie. 3.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Extracción y sustitución de unidades de disco duro 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral derecho. 3. Presione las dos lengüetas de liberación y deslice la unidad de disco duro hacia arriba para sacarla del ordenador.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Para sustituir una unidad de disco duro: 1. Consulte la documentación que recibió con la nueva unidad de disco duro para comprobar si está configurada para el ordenador. 2. Deslice la nueva unidad de disco duro hacia el interior del compartimento de la unidad de disco duro y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 3. Cierre el panel lateral derecho. 4.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Extracción y sustitución de tarjetas de expansión 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38). 3. Pulse el botón de la cubierta para liberarla y, a continuación, gire la cubierta para sacarla del ordenador. 4.
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO 3. Alinee la tarjeta con el conector de la placa base. 4. Ponga la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta queda firmemente asentada en el conector. Si va a instalar la tarjeta PCI Express en el conector de tarjeta x16, presione suavemente el mecanismo de retención y coloque la tarjeta en el conector.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 046 / 046
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sugerencias y consejos básicos • • • El ordenador no se enciende: ¿Su ordenador está conectado de forma segura a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de contactos, asegúrese de que la caja funciona. Conexiones: Compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones sueltas.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Herramientas de diagnóstico de software Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza satisfactoriamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. Evaluación del sistema antes de la inicialización (Pre-Boot System Assessment - PSA) “Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recomended).” (¿Desea ejecutar las pruebas de memoria restantes? Esto tardará 30 minutos o más.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Diagnósticos Alienware® Si experimenta algún problema con el ordenador de escritorio Alienware, ejecute los Diagnósticos Alienware. Es recomendable que imprima estos procedimientos antes de empezar. NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida en AlienRespawn™ v2.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Respuestas a problemas habituales Un CD de audio no reproduce sonido CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W o Blu-ray Disc™ • El ordenador no reconoce el disco o la unidad: • • • • • • • • • • Vea si el disco está correctamente insertado en la unidad con la etiqueta mirando hacia arriba. Pruebe con otro disco. Apague y reinicie el ordenador. Limpie el disco.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ordenador El ordenador deja de responder o aparece una pantalla azul sólida El ordenador no pasa la prueba POST: La autoprueba de encendido (POST) del ordenador asegura el correcto funcionamiento de todo el hardware antes de comenzar el proceso de inicio restante. Si el ordenador pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose con normalidad.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft® Windows® Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas: El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para que se ejecute en un entorno similar al de un sistema operativo que no es Windows. Windows Vista 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ Programas→ Usar un programa antiguo con esta versión de Windows. 2.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas de la unidad de disco duro Internet Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo No puede navegar por Internet o aparece el mensaje de error Unable to locate host (No se puede localizar el host) Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecute la comprobación de disco: Windows Vista® o Windows® 7 1.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Teclado Memoria El teclado no responde Errores de memoria detectados durante el inicio Limpie el teclado usando una lata de aerosol de aire comprimido con una extensión adecuada para quitar el polvo y las pelusas atrapadas bajo las teclas. • Un carácter del teclado se repite: • • Asegúrese de que no haya nada sobre ninguna de las teclas. Compruebe que ninguna de las teclas del teclado esté atascada.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pantalla Ratón Si la pantalla aparece en blanco El ratón no funciona Es posible que el ordenador se encuentre en modo de ahorro de energía: • Pulse una tecla en el teclado o pulse el botón de alimentación para reanudar el funcionamiento normal. • Pruebe la toma de corriente: • • Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Alimentación Impresora Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el ordenador La impresora no se enciende • Si el ordenador está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté encendida y de que funcione correctamente.
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Controladoras de juegos Altavoces El ordenador no reconoce la controladora de juegos No sale sonido de los altavoces • Compruebe que los altavoces y los altavoces de tonos bajos estén encendidos: • Compruebe que el cable que conecta la controladora de juegos con el ordenador no esté dañado y que esté correctamente conectado. Vuelva a instalar el controlador de dispositivo de la controladora de juegos. Consulte la documentación proporcionada con los altavoces.
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA El ordenador se proporciona con los medios siguientes: • • • CD/DVD de recuperación: contiene el medio de instalación del sistema operativo. CD/DVD de soporte: contiene los controladores del ordenador. También puede descargarse los últimos controladores y software para el ordenador en support.dell.com. Disco de AlienRespawn v2.
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA AlienRespawn v2.0 NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una copia de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo antes de iniciar la recuperación. AlienRespawn™ v2.
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Opciones de recuperación Recuperación avanzada NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida en AlienRespawn v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una copia de seguridad de los archivos importantes en un medio externo antes de iniciar la recuperación. AlienRespawn v2.0 ofrece tres métodos de recuperar el sistema.
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Recuperación del sistema de fábrica Para activar o cambiar la configuración de la contraseña Esta opción es para recuperaciones del sistema como último recurso. 1. Inicio → Todos los programas→ AlienRespawn v2.0. 2. Haga clic en el icono denominado Respawn Settings (Configuración de Respawn). 3. Se iniciará la aplicación Respawn Settings (Configuración de Respawn).
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Disco de AlienRespawn v2.0 Dell DataSafe Local Backup Si ha pedido el disco de AlienRespawn v2.0 opcional, lo recibirá junto con el ordenador. El disco le permitirá volver a desplegar AlienRespawn v2.0 en una unidad de disco duro en caso de fallo de la unidad de disco duro.
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Para restaurar datos: 1. Apague su ordenador. 2. Desconecte todos los dispositivos conectados al ordenador (como USB, impresora, etc.) y retire cualquier hardware interno añadido recientemente. NOTA: no desconecte el monitor, el teclado, el ratón o el cable de alimentación. 3. Encienda el ordenador. 4. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse varias veces para acceder a la ventana Advanced Boot Options (Opciones de arranque avanzadas). 5.
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Este capítulo proporciona las especificaciones básicas de su ordenador de escritorio. Para obtener especificaciones más detalladas, consulte Comprehensive Specifications (Especificaciones globales) en support.dell.com/manuals.
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Modelo de ordenador Memoria Alienware Area-51 Conectores tres enchufes DDR3 DIMM accesibles desde dentro Dimensiones Capacidades 2 GB y 4 GB Anchura 249 mm (9,8 pulgadas) Tipos de memoria DDR3 yDDR3-XMP Profundidad 635 mm (25 pulgadas) Mínimo 6 GB Altura 557,6 mm (22 pulgadas) (con las rejillas de ventilación superiores cerradas) Máximo 12 GB 595,5 mm (23,4 pulgadas) (con las rejillas de ventilación superiores abiertas) Conectores del panel posterio
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Conectores del panel superior Bus de expansión IEEE 1394 un conector serie de 6 patas PCI: USB tres conectores de 4 patas compatibles con USB 2.
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS Alimentación Voltaje Entorno del ordenador 100-240 V CA, 50-60 Hz NOTA: para obtener información sobre las especificaciones de voltaje, consulte la información de seguridad que se le proporcionó con el ordenador.
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Configuración del ordenador Uso del ordenador • • • • • • • • • • • Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación antes de utilizar el ordenador. Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. Monte el ordenador sobre una superficie de trabajo estable.
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Los técnicos informáticos llevan una pulsera especial que los conecta a tierra a través de la carcasa del ordenador para evitar daños por descarga electrostática. Puede reducir las posibilidades de daños por descarga electrostática de la siguiente forma: • • • • • Apague la alimentación del ordenador y espere algunos minutos antes de empezar a trabajar. Conéctese a tierra tocando la carcasa del ordenador.
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Puesto que la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área.
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA • Cuando utiliza tarjetas de gráficos duales GTX 295 GeForce NVIDIA en una configuración SLI Quad, no se admite salida HDMI. NOTA: la salida HDMI de la tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA queda limitada únicamente a configuraciones de una sola tarjeta.
Impreso en China. Impreso en papel reciclado.