welcoming • sophisticated allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. • inspiring ITEM #0616380 FOYER CHANDELIER MODEL #34715 Français p. 10 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Español p. 19 Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday. AB14754 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS B A D C H I K L G F M J E M PART A B C D E F G H I J K L M DESCRIPTION Canopy Mounting Bracket Threaded Nipple Hex Nut (preassembled to Threaded Nipple (C)) Socket Assembly Coupling (preassembled to Arm Assembly (G)) Arm Assembly (preassembled to Fixture Loop (L)) Screw Collar Ring (preassembled to Threaded Nipple (C)) Screw Collar Loop (preassembled to Threaded Nipple (C)) Threaded Pipe Chain Fixture Loop (preassembled to Arm Assembly (G)) Cage Ring 2 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA Wire Connector Qty: 3 BB CC Upper Threaded Knob Short Machine Qty: 4 Screw Qty: 2 DD Lower Threaded Knob Qty: 4 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Screw socket assembly (E) onto coupling (F) on arm assembly (G). 1 F G E 2. Raise cage ring (M) to arms on arm assembly (G). Pass threaded pipes (J) through cage ring (M) and arms and secure with upper threaded knobs (CC). 2 G CC Hardware Used Upper Threaded CC Knob M x4 J 3. Pass remaining cage ring (M) over the threaded pipes (J) and secure with lower threaded knobs (DD). 3 J Hardware Used DD Lower Threaded Knob x4 M DD 4 Lowes.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Remove screw collar ring (H) from screw collar loop (I) on threaded nipple (C). Ensure the screw collar loop (I) is positioned 1/4 in. from the end. Then, screw middle hex nut (D) to the center of threaded nipple (C). 4 Outlet Box B Orient mounting bracket (B) so the raised center portion protrudes into the outlet box (not included). Remove top hex nut (D) from threaded nipple (C) and attach threaded nipple (C) into middle of mounting bracket (B).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Wire connection guide: Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket (B) no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). • For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw on mounting bracket (B). Tighten ground screw.
CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE 1.CORRECTIVE Check wiring. ACTION Fixture does not light. 1.
WARRANTY (continued) This warranty does not apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling, misapplication, connected to voltage at more than 5% above standard North American voltage, unusual use (including but not limited to use in an environment where the annual average ambient operating temperature is below 27 or above 95 degrees Fahrenheit), neglect (including but not limited to improper maintenance), accident, acts of god such as high winds, improper installation or care, failure
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
welcoming • allen + roth ®® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. sophisticated • inspiring ARTICLE #0616380 LUSTRE MODÈLE #34715 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B A D C H I K L G F M J E M PIÈCE A B C D E F G H I J K L M DESCRIPTION Couvercle Support de fixation Tige filetée Écrou hexagonal (préassemblé à la tige filetée [C]) Ensemble de douille Raccord (préassemblé à l’ensemble de bras [G]) Ensemble de bras (préassemblé à l’anneau de suspension [L]) Bague de collier à anneau (préassemblée à la tige filetée [C]) Collier à anneau de suspension (préassemblé à la tige filetée [C]) Tube fileté Chaîne Anneau de suspension (préassemblé à
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB Capuchon de connexion Vis à Qté : 3 métaux courte Qté : 2 CC DD Bouton fileté supérieur Qté : 4 Bouton fileté inférieur Qté : 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Vissez l’ensemble de douille (E) sur le raccord (F) préassemblé à l’ensemble de bras (G). 1 F G E 2. Posez un anneau de fixation (M) sur les bras de l’ensemble de bras (G). Insérez les tubes filetés (J) dans l’anneau de fixation (M) et les bras, puis fixez-les à l’aide des boutons filetés supérieurs (CC). 2 G CC Quincaillerie utilisée CC Bouton fileté supérieur M x4 J 3.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 4. Retirez la bague de collier à anneau (H) du collier à anneau de suspension (I) situé sur la tige filetée (C). Assurez-vous que le collier à anneau de suspension (I) est positionné à 0,64 cm (0,25 po) de l’extrémité de la tige filetée. Puis, vissez l’écrou hexagonal central (D) jusqu’à la moitié de la tige filetée (C). 4 Boîte de sortie C Placez le support de fixation (B) de façon à ce que la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte de sortie (non incluse).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 7. Guide de raccordement électrique 7 Fil de mise à la terre : • Pour une installation aux États-Unis : enroulez le fil de mise à la terre provenant de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre située sur le support de fixation (B), à au moins 5 cm (2 po) de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre.
ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire. • Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle. DÉPANNAGE PROBLÈME Le luminaire ne s’allume pas. CAUSE POSSIBLE 1.
GARANTIE (suite) Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont été soumis à un usage inapproprié, à une manipulation inadéquate, à un emploi sur un circuit électrique caractérisé par une tension supérieure de plus de 5 % à la tension nominale nord-américaine standard, à un usage inhabituel (y compris, sans toutefois s’y limiter, l’utilisation dans un environnement où la température annuelle moyenne de fonctionnement est inférieure à -3 °C [27 °F] ou supérieure à 35 °C [95 °F]), à une négligence (y compr
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
welcoming • sophisticated allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. • inspiring ARTÍCULO #0616380 FOYER CHANDELIER MODELO #34715 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE B A D C H I K L G F M J E M PIEZA A B C D E F G H I J K L M DESCRIPCIÓN Base Abrazadera de montaje Manguito roscado Tuerca hexagonal (preensamblada al manguito roscado (C)) Ensamble del portalámpara Acoplador (preensamblado en el ensamble del brazo (G)) Ensamble del brazo (preensamblado en el enganche de la lámpara (L)) Aro de la anilla de enganche (preensamblado al manguito roscado (C)) Bucle de la anilla de enganche (preensamblado en el manguito roscado (C)) Tubo roscado Ca
ADITAMENTOS (tamaño real) AA BB Conectores de cables Tornillos Cant.: 3 para metales cortos Cant.: 2 CC DD Perilla roscada superior Cant.: 4 Perilla roscada inferior Cant.: 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Enrosque el ensamble del portalámpara (E) en el acoplador (F) del ensamble del brazo (G). 1 F G E 2. Eleve el anillo de la estructura (M) hasta los brazos en el ensamble de brazo (G). Pase los tubos roscados (J) por el anillo de la estructura (M) y los brazos, y asegúrelos con las perillas roscadas superiores (CC). 2 G CC M Aditamentos utilizados CC Perilla roscada superior x4 J 3.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Retire el aro de la anilla de enganche (H) del bucle de la anilla de enganche (I) en el manguito roscado (C). Asegúrese de que el bucle de la anilla de enganche (I) esté a ¼ pulg (6,35 mm) del extremo. Luego, enrosque la tuerca hexagonal del medio (D) al centro del manguito roscado (C). 4 Caja de salida C Oriente la abrazadera de montaje (B) de modo tal que la sección central elevada sobresalga hacia el interior de la caja de salida (no se incluye).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Guía de conexión de cables: 7 Cable a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica alrededor del tornillo a tierra en la abrazadera de montaje (B), a no menos de 5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de la caja eléctrica con un conector de cables (AA).
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque este dañará el acabado metálico. • Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
GARANTÍA (continuación) Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido sometido a uso inadecuado, maltrato, aplicación inapropiada, conexión a un voltaje superior en un 5 % al voltaje estándar estadounidense, uso no convencional (incluido, entre otros, el uso en un entorno con temperatura de funcionamiento ambiente promedio anual inferior a 27 o superior a 95 grados Fahrenheit [inferior a -2,77 o superior a 35 grados centígrados]), negligencia (incluido, entre otros, el mantenimiento inadecuado)
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.