welcoming • sophisticated allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. • inspiring ITEM #0760099 FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE MODEL #B10027 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday. AB15821 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS B A C E F D H I J G K PART A B C D E F DESCRIPTION Pan Mounting Bracket Coupling (preassembled) Shade Socket (preassembled) Threaded Pipe QTY. 1 1 1 1 2 1 PART G H I J K 2 DESCRIPTION Decorative Cap Nylon Washer (preassembled) Metal Washer (preassembled) Hex Nut (preassembled) Finial Lowes.com/allenandroth QTY.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA Wire Connector Qty: 3 BB CC Short Machine Screw Long Qty: 2 Machine Screw Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Orient the mounting bracket (B) so the raised center portion protrudes into the outlet box (not included). Insert two long machine screws (CC) 3/4 of the way into the mounting bracket (B) for securing the pan (A) in later steps. The head of long machine screws (CC) should be on the opposite side of the raised center portion of the mouting bracket (B). 1 Outlet Box Connect the mounting bracket (B) to outlet box with short machine screws (BB).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Pass pan (A) over the long machine screws (CC) protruding from the mounting bracket (B). Turn pan (A) clockwise to lock the long machine screws (CC) in the keyhole and then tighten long machine screws (CC) to secure pan (A). 3 B A CC 4. Insert bulbs (none included) into socket (E). Use 40-watt max. medium-base incandescent bulbs or a halogen/CFL/LED equivalent. 4 E 5. Remove hex nut (J), metal washer (I) and nylon washer from threaded pipe (F).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Pass decorative cap (G) over threaded pipe (F) and secure with finial (K). 6 F G K CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • Glass shade may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shade in an automatic dishwasher.
WARRANTY The Distributor warrants that its products will be free from defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase by the Original Purchaser. To replace a product that has a warranted defect, the Original Purchaser shall return any allegedly defective parts or products to the authorized Distributor the product was purchased from with PROOF OF PURCHASE, Original Purchaser’s name and return address and a description of the claimed product defect.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
welcoming • allen + roth ® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. sophisticated • inspiring ARTICLE #0760099 PLAFONNIER MODÈLE #B10027 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B A C E F D H I J G K PIÈCE A B C D E F DESCRIPTION Support Support de fixation Raccord (préassemblé) Abat-jour Douille (préassemblée) Tube fileté QTÉ 1 1 1 1 2 1 PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 Capuchon décoratif G 1 Rondelle en nylon (préassemblée) H Rondelle en métal (préassemblée) I 1 J 2 Écrou hexagonal (préassemblé) K 1 Embout 10 Lowes.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB Capuchon de connexion Vis à Qté : 3 métaux courte Qté : 2 CC Vis à métaux longue Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. • • • • • AVERTISSEMENT IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation. Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre domicile.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1 1. Placez le support de fixation (B) de façon à ce que la Boîte de sortie partie centrale surélevée sorte de la boîte de sortie (non incluse). Insérez deux vis à métaux longues (CC) dans le support de fixation (B) jusqu’au trois quarts afin de pouvoir fixer le support (A) de la manière indiquée aux étapes suivantes. La tête des vis à métaux longues (CC) devrait se trouver sur le côté opposé à la partie centrale surélevée du support de fixation (B).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Placez le support (A) sur les vis à métaux longues (CC) qui sortent du support de fixation (B). Tournez le support (A) dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer les vis à métaux longues (CC) dans les encoches en trou de serrure, puis serrez-les pour fixer le support (A). 4. Vissez les ampoules (non incluses) dans les douilles (E). Utilisez des ampoules à incandescence à culot moyen d’un maximum de 40 watts ou des ampoules fluocompactes ou à DEL équivalentes.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 6. Placez le capuchon décoratif (G) sur le tube fileté (F) et fixez-le à l’aide de l’embout (K). 6 F G K ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyant pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
GARANTIE Le distributeur garantit ses articles contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat par l’acheteur initial.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
welcoming • sophisticated allen + roth ® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. • inspiring ARTÍCULO #0760099 LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE AL RAS MODELO #B10027 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE B A C E F D H I J G K PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 1 A Bandeja Soporte de montaje 1 B 1 C Acoplador (preensamblado) 1 D Pantalla 2 E Portalámpara (preensamblado) 1 Tubo roscado F PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 1 Tapa decorativa G H Arandela de nailon (preensamblado) 1 Arandela de metal (preensamblado) 1 I J 2 Tuerca hexagonal (preensamblado) K 1 Remate 18 Lowes.
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA BB Conectores de cables Tornillo Cant.: 3 para metal corto Cant.: 2 CC Tornillo para metal largo Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Diríjase a la caja de fusibles principal o a la caja del interruptor de circuito en su hogar.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal que la sección central elevada sobresalga hacia la caja de salida (no se incluye). Coloque dos tornillos para metal largos (CC) a 3/4 de la vía en el soporte de montaje (B) para fijar la bandeja (A) en los pasos posteriores. La cabeza de los tornillos para metales largos (CC) deben estar del lado opuestode la sección central elevada del soporte de montaje (B).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Pase la bandeja (A) sobre los tornillos para metales largos (CC) que sobresalen del soporte de montaje (B). Gire la bandeja (A) en dirección de las manecillas del reloj para asegurar los tornillos para metales largos (CC) en la bocallave y luego apriete los tornillos (CC) para asegurar la bandeja. 4. Coloque las bombillas (no se incluye ninguna) en el portalámpara (E).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Pase la tapa decorativa (G) por el tubo roscado (F) y fíjela con el remate (K). 6 F G K CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este artículo. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara porque este dañará el acabado metálico.
GARANTÍA El Distribuidor garantiza que sus productos no presentarán defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del Comprador original.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.