welcoming • sophisticated allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. • inspiring ITEM #0587005 SEMI-FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE MODEL #B10029 Français p. 10 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Español p. 19 Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday. EB14109 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS B A C J K E I H G D F L PART A B C D E F G H I J K L M M DESCRIPTION Canopy Mounting Bracket Pipe Hex Nut (preassembled to Threaded Nipple (H)) Socket Assembly Metal Washer (preassembled to Threaded Nipple (H)) Nylon Washer (preassembled to Threaded Nipple (H)) Threaded Nipple Coupling (preassembled to Socket Assembly (E)) Decorative Ring Glass Shade Decorative Cap Finial 2 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA Wire Connector Qty: 3 BB Short Machine Screw Qty: 2 CC DD Threaded Knob Qty: 2 Long Machine Screw Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Insert long machine screws (DD) through mounting bracket (B) so the long machine screws (DD) protrude outward. Orient the mounting bracket (B) so the raised center portion protrudes into the outlet box (not included). Connect the mounting bracket (B) to the outlet box with short machine screws (BB). 1 Outlet Box Hardware Used BB Short Machine Screw x2 DD Long Machine Screw x2 2. Screw pipe (C) onto the canopy (A). Screw socket assembly (E) onto the pipe (C).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Wire connection guide: Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket (B) no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). • For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw on mounting bracket (B). Tighten ground screw.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Insert bulbs (not included). Use 60-watt max. candelabra-base incandescent bulbs or a CFL equivalent. 5 E 6. Remove metal washer (F), nylon washer (G) and hex nut (D) from threaded nipple (H). Then screw threaded nipple (H) onto coupling (I). 6 H 7. Lower decorative ring (J) onto the glass shade (K). 7 6 J K 6 Lowes.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8. Raise the glass shade (K), nylon washer (G), and metal washer (F) over the threaded nipple (H) and secure with hex nut (D). 8 6 K H G D F 9. Pass the decorative cap (L) over the threaded nipple (H) and secure with finial (M).
CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE 1.CORRECTIVE Check wiring. ACTION Fixture does not light. 1.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
welcoming • allen + roth ® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. sophisticated • inspiring ARTICLE #0587005 PLAFONNIER SEMI-ENCASTRÉ MODÈLE #B10029 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B A C J K E I H G D F L PIÈCE A B C D E F G H I J K L M M DESCRIPTION Couvercle Support de fixation Tige Écrou hexagonal (préassemblé à la tige filetée [H]) Ensemble de douille Rondelle en métal (préassemblée à la tige filetée [H]) Rondelle en nylon (préassemblée à la tige filetée [H]) Tige filetée Raccord (préassemblé à l’ensemble de douille [E]) Anneau décoratif Abat-jour en verre Capuchon décoratif Embout 11 Lowes.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB Capuchon de connexion Vis à métaux Qté: 3 courtes Qté: 2 CC DD Boutons filetés Qté : 2 Vis à métaux longues Qté: 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Insérez les vis à métaux longues (DD) dans le support de fixation (B) de façon à ce qu’elles dépassent de la boîte de sortie. Placez le support de fixation (B) de façon à ce que la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte de sortie (non incluse). Fixez le support de fixation (B) à la boîte de sortie à l’aide des vis à métaux courtes (BB). Quincaillerie utilisée 1 Boîte de sortie BB BB Vis à métaux courtes x2 DD Vis à métaux longues x2 B DD 2.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Guide de raccordement électrique 3 Fil de mise à la terre : • Pour une installation aux États-Unis : enroulez le fil de mise à la terre provenant de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre située sur le support de fixation (B), à au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Vissez les ampoules (non incluses). Utilisez des ampoules à incandescence à petit culot d’un maximum de 60 watts ou des ampoules fluocompactes équivalentes. 5 E 6. Retirez la rondelle métallique (F), la rondelle en nylon (G) et l’écrou hexagonal (D) de la tige filetée (H). Vissez ensuite la tige filetée (H) au raccord (I). 6 H 7. Faites glisser l’anneau décoratif (J) sur l’abat-jour en verre (K). 7 6 J K 15 Lowes.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 8. Placez l’abat-jour en verre (K), la rondelle en nylon (G) et la rondelle en métal (F) sur la tige filetée (H) et fixez le tout à l’aide de l’écrou hexagonal (D). 8 6 K H G D F 9. Placez le capuchon décoratif (L) sur la tige filetée (H) et fixez-le à l’aide de l’embout (M).
ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire. • Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle. DÉPANNAGE PROBLÈME Le luminaire ne s’allume pas. CAUSE POSSIBLE 1.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
welcoming • sophisticated allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. • inspiring ARTÍCULO #0587005 LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE SEMI AL RAS MODELO #B10029 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE B A C J K E I H G D F L PIEZA A B C D E F G H I J K L M M DESCRIPCIÓN Base Abrazadera de montaje Tubo Tuerca hexagonal (preensamblada en el manguito roscado (H)) Ensamble del portalámpara Arandela de metal (preensamblada en el manguito roscado (H)) Arandela de nailon (preensamblada en el manguito roscado (H)) Manguito roscado Acoplador (preensamblado en el ensamble del portalámpara (E)) Aro decorativo Pantalla de vidrio Tapa decorativa Remate 20 Lowes.
ADITAMENTOS (tamaño real) AA BB Conectores de cables Tornillos Cant.: 3 para metales cortos Cant.: 2 CC DD Perillas roscadas Cant.: 2 Tornillos para metales largos Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Inserte los tornillos para metal largos (DD) por la abrazadera de montaje (B) de modo que dichos tornillos (DD) sobresalgan. Oriente la abrazadera de montaje (B) de modo tal que la sección central elevada sobresalga hacia el interior de la caja de salida (no se incluye). Conecte la abrazadera de montaje (B) a la caja de salida con los tornillos para metal cortos (BB).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Guía de conexión de cables: 3 Cable a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica alrededor del tornillo a tierra en la abrazadera de montaje (B), a no menos de 5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de la caja eléctrica con un conector de cables (AA).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Inserte las bombillas (no se incluyen). Use bombillas incandescentes de base candelabro de 60 vatios como máximo o bombillas CFL equivalentes. 5 E 6. Retire la arandela de metal (F), la arandela de nailon (G) y la tuerca hexagonal (D) del manguito roscado (H). Enrosque el manguito roscado (H) en el acoplador (I). 6 H 7. Descienda el aro decorativo (J) en la pantalla de vidrio (K). 7 6 J K 24 Lowes.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8. Suba la pantalla de vidrio (K), la arandela de nailon (G) y la arandela de metal (F) sobre el manguito roscado (H) y fije con la tuerca hexagonal (D). 8 6 K H G D F 9. Pase la tapa decorativa (L) sobre el manguito roscado (H) y asegure con el remate (M).
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico. • Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.