User Manual Pedestal Base

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
REPLACEMENT PARTS LIST/LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE/LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
This product is warranted to the original purchaser. If there is a failure in this unit due to defects in materials or workmanship,
the manufacturer will repair or replace this item at our discretion without charge. Warranty is void if product has been
assembled incorrectly, misused, abused by overloading, altered in any way or damaged due to accident. This warranty is not
transferable and does not cover chipping, fl aking, scratches, rust, dents, or other damages to the surfaces of this product.
Responsibility of the manufacturer is limited to repair or replacement of this product. The manufacturer is not responsible for
consequential, incidental, or other damages or losses resulting from product failure.
This warranty is in lieu of all other expressed warranties. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specifi c legal rights and you
may have other rights which vary from state to state. /
La présente garantie n’est off erte qu’à l’acheteur initial. Si cet article présente des défauts de matériaux ou de fabrication, le
fabricant choisira, à sa seule discrétion, de réparer ou de remplacer l’article sans frais. La garantie sera annulée si l’article
a été assemblé incorrectement, a été utilisé de manière inappropriée ou abusive en le surchargeant ou en l’altérant d’une
quelconque façon, ou a subi des dommages causés par un accident. La présente garantie est non transférable et ne couvre
pas les ébréchures, l’écaillement, les égratignures, la rouille, les bosses et tout autre dommage à la surface de cet article.
La responsabilité du fabricant se limite à la réparation et au remplacement de cet article. Le fabricant n’est pas responsable
des dommages accessoires, consécutifs ou autres ni de toute perte causée par une défectuosité de l’article.
La présente garantie prévaut sur toute autre garantie explicite. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas
s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez d’autres droits, qui varient
d’un État ou d’une province à l’autre./
La garantía de este producto es válida para el comprador original. Si esta unidad presenta alguna falla debido a defectos en
los materiales o la mano de obra, el fabricante reemplazará o reparará este artículo sin cargos y a su discreción. La garantía
se anula si el producto no se ensambló correctamente y debido al mal uso, abuso por sobrecarga, modifi cación de cualquier
tipo o daños producidos por un accidente. Esta garantía no es transferible y no cubre el desportillado, desprendimiento,
rayones, oxidación, abolladuras u otros daños en la superfi cie de este producto.La responsabilidad del fabricante se limita a
la reparación o el reemplazo de este producto. El fabricante no se hará responsable por daños accidentales o resultantes u
otros daños o pérdidas causadas por fallas del producto.
Esta garantía reemplaza a todas las demás garantías explícitas. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los
daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específi cos, y podría tener otros derechos, que varían según el estado.
For replacement parts, call customer service
1-866-439-9800./Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre
service à la clientèle au 1 866 439-9800./Para obtener piezas de repuesto, llame a Servicio al Cliente al 1-866-439-9800.
PART/PIÈCE/
PIEZA
DESCRIPTION/DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN PART #/N
O
DE PIÈCE/PIEZA #
A Stretcher/Entretoise/Extensor *WSWS-PB1C/W/P/S/G-1-BS
B Leg/Pied/Pata *WSWS-PB1C/W/P/S/G-2-BL
AA Bolt/Boulon/Perno *WSWS-PB1C/W/P/S/G-3-1-1/4B
BB Lock Washer/Rondelle de blocage/Arandela de
seguridad
*WSWS-PB1C/W/P/S/G-4-LW
CC Flat Washer/Rondelle plate/Arandela plana *WSWS-PB1C/W/P/S/G-5-FW
DD Wood Dowel/Goujon en bois/Espiga de madera *WSWS-PB1C/W/P/S/G-6-LWD
EE Allen Wrench/Clé hexagonale/Llave de tuercas Allen *WSWS-PB1C/W/P/S/G-7-M4AW
Complete Hareware/Quincaillerie complète/Todos
los aditamentos
*WSWS-PB1C/W/P/S/G-8-CH
PEDESTAL BASE
SOCLE
BASE DE PEDESTAL
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0339216, 0339217
0339218, 0339219, 0810377
MODEL/MODÈLE/MODELO #WSWS-PB1C
WSWS-PB1W, WSWS-PB1P
WSWS-PB1S, WSWS-PB1G
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-866-439-9800,
8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday./
Communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au
vendredi./
Llame al Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a
viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Stretcher
Entretoise
Extensor
Leg
Pied
Pata
Bolt
Boulon
Perno
x 2
x 10
x 2
A
AA
BB
CC
B
Note: Hardware shown not actual size./Remarque : La quincaillerie n’est pas illustrée en grandeur réelle./Nota:
Los aditamentos no se muestran en tamaño real.
allen + roth® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
allen + roth® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
allen + roth® es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
DD EE
x 10
Lock Washer
Rondelle de blocage
Arandela de seguridad
x 10
Flat Washer
Rondelle plate
Arandela plana
Wood Dowel
Goujon en bois
Espiga de madera
x 8
x 1
Allen Wrench
Clé hexagonale
Llave de tuercas Allen
EB145
Lowes.com/allenandroth
1
Lowes.com/allenandroth
4
Printed in Vietnam
Imprimé au Vietnam
Impreso en Vietnam
allen + roth® is a registered trademark of LF, LLC.
All Rights Reserved.
allen + roth® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
allen + roth® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
AA
BB CC
DD
EE
A
B
Date/Date/Fecha: 2016-07-28 Rev./Rév./Rev. 0001-A

Summary of content (2 pages)