AT-MC101XL AT-MC102XL AT-MC103XL AT-MC103LH AT-MC104XL AT-MC104LH Fast Ethernet Media Converters Version 4 Installation Guide PN 613-000235 Rev A
Copyright © 2005 Allied Telesyn, Inc. www.alliedtelesyn.com All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission from Allied Telesyn, Inc. Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. All other product names, company names, logos or other designations mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Allied Telesyn, Inc.
Electrical Safety and Emission Compliance Statement Standards: This product meets the following standards. U.S. Federal Communications Commission Declaration of Conformity Manufacturer Name: Declares that the product: Model Numbers: Allied Telesyn, Inc. Fast Ethernet Media Converters AT-MC101XL, AT-MC102XL, AT-MC103XL, AT-MC103LH, AT-MC104XL, AT-MC104LH This product complies with FCC Part 15B, Class B Limits: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Electrical Safety and Emission Compliance Statement RFI Emissions FCC Part 15 Class B, EN55022 Class B, CISPR 22 Class B, C-TICK Immunity EN55024 Electrical Safety UL 60950-1 (CULUS), EN60950 (TUV), Laser Safety EN60825 CE Warning: Class 1 Laser product. 1 Warning: Do not stare into the Laser beam. 2 Important: Appendix C contains translated safety statements for installing this equipment. When you see the , go to Appendix C for the translated safety statement in your language.
Contents Electrical Safety and Emission Compliance Statement .................................iii Preface ...............................................................................................................vii How This Guide is Organized .............................................................................vii Document Conventions...................................................................................... viii Where to Find Web-based Guides.......................................
Contents Installing the Media Converter ........................................................................... 20 Using the Media Converter on a Desktop ................................................... 20 Installing a Media Converter in an AT-WLMT-010 Bracket Wallmounting.. 21 Installing a Media Converter in an AT-MCR12 Chassis for Rackmounting 21 Installing a Media Converter in an AT-TRAY4 for Rackmounting............... 22 Powering On and Cabling the Media Converter................................
Preface This guide contains instructions on how to install an AT-MC10x Media Converter.
Preface Document Conventions This document uses the following conventions: Note Notes provide additional information. Caution Cautions inform you that performing or omitting a specific action may result in equipment damage or loss of data. Warning Warnings inform you that performing or omitting a specific action may result in bodily injury.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Where to Find Web-based Guides The installation and user guides for all Allied Telesyn products are available in portable document format (PDF) on our web site at www.alliedtelesyn.com. You can view the documents online or download them onto a local workstation or server.
Preface Contacting Allied Telesyn This section provides Allied Telesyn contact information for technical support as well as sales or corporate information. Online Support You can request technical support online by accessing the Allied Telesyn Knowledge Base: www.alliedtelesyn.com/kb. You can use the Knowledge Base to submit questions to our technical support staff and review answers to previously asked questions.
Chapter 1 Overview The AT-MC10x Series Fast Ethernet Media Converters include the following models: AT-MC101XL AT-MC102XL AT-MC103XL AT-MC103LH AT-MC104XL AT-MC104LH The AT-MC10x Series Fast Ethernet Media Converters are designed to extend the distance of your network by interconnecting LAN devices that are physically separated by large distances.
Chapter 1: Overview The AT-MC10x Series media converters can be installed on a desktop or in an AT-MCR12 chassis, AT-WLMT-10 Wallmounting Bracket, or AT-TRAY4 Rackmount Tray. The AT-MC10x Series media converters are easy to install and do not require any software configuration or management. Figure 1 displays an AT-MC101XL Media Converter.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Figure 4 displays an AT-MC103LH Media Converter. TX RX 100Base-FX M/L ON CLASS 1 LASER PRODUCT 4 100Base-TX FDX A/N ON LINK LINK PWR LINK TST ACT AT-MC103LH SINGLE MODE FIBER ACT A/N OFF LONG HAUL M/L ON FAST ETHERNET MEDIA CONVERTER 746 Figure 4. AT-MC103LH Model - Front Panel Figure 5 displays an AT-MC104XL Media Converter.
Chapter 1: Overview Figure 7 displays an AT-MC103LH Media Converter. 12VDC 310 Figure 7. AT-MC10x Series - Rear Panel Table 1 lists the maximum operating distances for the AT-MC101XL, AT-MC102XL, AT-MC103XL, and AT-MC103LH media converters. Table 1. Maximum Operating Distances (AT-MC101XL, AT-MC102XL, AT-MC103XL, and AT-MC103LH) Type of Connector Model 100BaseFX 100BaseTX Maximum Operating Distance 1 100BaseFX 100BaseTX AT-MC101XL Dual ST RJ-45 2 km (1.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Table 2 lists the maximum operating distances for the AT-MC104XL and AT-MC104LH media converters. Table 2. Maximum Operating Distances (AT-MC104XL and AT-MC104LH) Model Type of Connector Maximum Operating Distance 1 Port 1 (Singlemode) Port 1 (Singlemode) Port 2 (Multimode) Port 2 (Multimode) AT-MC104XL Dual SC Dual SC 15 km (9.3 mi) 2 km (1.2 mi) AT-MC104LH Dual SC Dual SC 40 km (24.8 mi) 2 km (1.
Chapter 1: Overview Key Features The media converters have the following key features: LEDs for unit and port status 100Base-TX twisted pair port (all models except AT-MC104xx Series) 100Base-FX fiber optic port(s) Auto MDI-MDI/X Half- or full-duplex operation with Auto-Negotiation function Link Test/MissingLinkTM button for performing a link test or activating the MissingLink feature which notifies end-nodes of connection failures External AC/DC power adapter Standard size f
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Auto MDI/MDI-X An RJ-45 twisted pair port on an 100 Mbps Ethernet network device can have one of two possible wiring configurations: MDI or MDI-X. The RJ-45 port on a PC, router, or bridge is typically wired as MDI, while the twisted pair port on a switch or hub is usually MDI-X. The AT-MC10x Series media converters feature automatic MDI/MDI-X.
Chapter 1: Overview MissingLink The MissingLink feature enables the fiber optic ports on the media converter to pass the “Link” status of their connections to each other. When the media converter detects a problem with one of the ports, such as the loss of connection to an end-node, the media converter shuts down the connection to the other port, thus notifying the node that the connection has been lost.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide In most configurations, you will want to leave the Auto-Negotiation button activated so the unit can determine the appropriate duplex mode, based on the capabilities of the end-nodes.
Chapter 1: Overview Note After a configuration change, you must reset the media converter by powering OFF then powering ON the unit On the AT-MC101XL, AT-MC102XL, AT-MC103XL, and AT-MC103LH models, set the Auto-Negotiation feature as follows: If both end-nodes will use Auto-Negotiation to determine the duplex mode, or if both are pre-set to operate with the same duplex mode, such as half-duplex, set the switch to the A/N ON (IN) position. This is the default setting.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Network Topologies The AT-MC10x Series Media Converters can be used in two different types of topologies: standalone and back-to-back. Both topologies are described below. Standalone Topology Figure 9 illustrates a standalone topology where two AT-8524M switches have been interconnected with an AT-MC102XL media converter.
Chapter 1: Overview Back-to-Back Topology Figure 10 illustrates two AT-MC103XL media converters in a back-toback configuration.
Chapter 2 Installation This chapter contains the following installation procedures for the AT-MC10x Series media converters.
Chapter 2: Installation Reviewing Safety Precautions Please review the following safety guidelines before installing the media converter. Note When you the , go to Appendix C, ”Translated Electrical, Safety, and Emission Information” on page 43 for translated safety statements. Laser Class 1 laser product. 1 Laser Do not stare into the laser beam. 2 Warning Electric Shock Hazard. To prevent electric shock, do not remove the cover. No user-serviceable parts inside.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Warning Class I Equipment. This equipment must be earthed. The power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts. 6 Warning Pluggable Equipment. The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Chapter 2: Installation Selecting a Site for the Media Converter Observe the following requirements when choosing a site for the AT-MC10x Series Media Converter. If you plan to install the media converter in an AT-MCR12 chassis, refer to the installation guide that comes with the chassis for instructions. If you are wallmounting the converter, select a location on the wall that is safe and easily accessible.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Planning the Installation Be sure to observe the following guidelines when planning the installation of your media converter. The end-nodes connected to the media converter must operate at 100 Mbps. The two end-nodes connected to the ports of the media converter must operate with the same duplex mode, either half- or full-duplex. The media converter itself can operate in either mode.
Chapter 2: Installation Table 6.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Unpacking the Media Converter To unpack the AT-MC10x Series media converter, perform the following procedure: 1. Remove all components from the shipping package. Note Store the packaging material in a safe location. You must use the original shipping material if you need to return the unit to Allied Telesyn. 2. Make sure the following items are included in your package.
Chapter 2: Installation Installing the Media Converter The AT-MC10x Series media converters can be used on a desktop, mounted on a wall, or installed in a rack. Using the Media Converter on a Desktop To use the media converter on a desktop, perform the following procedure: 1. Remove all equipment from the package and store the packaging material in a safe place. Note Do not remove the dust cover from the fiber optic port until you are ready to connect the fiber optic cable.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Installing a Media Converter in an AT-WLMT-010 Bracket Wallmounting The AT-WLMT-10, shown in Figure 12, is a "shelf" style unit designed to hold an Allied Telesyn Standard Size Media Converter for wallmounting. CAUTION TO PREVE RISK NT THE INSTAL OF FIRE L BR THIS SID ACKET E UP 753 Figure 12.
Chapter 2: Installation Installing a Media Converter in an AT-TRAY4 for Rackmounting The AT-TRAY4, shown in Figure 14, is a "shelf" style unit designed to hold up to four Allied Telesyn media converters for rackmounting. 4 AT-TRAY Figure 14. AT-TRAY4 Rackmounting Tray For installing the media converter in an AT-TRAY4 bracket, refer to the AT-TRAY4 Rackmounting Bracket Installation Guide (613-50366-00), that comes with the unit.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Powering On and Cabling the Media Converter To apply power to an AT-MC10x Series media converter and connect the network cables, perform the following steps: Note The power adapter is not used if you install the bridging converter in an AT-MCR12 chassis. 1. Plug one end of the DC power cord to the power receptacle connector labelled 12VDC on the back panel of the media converter, as shown in Figure 15. 12 VD C Figure 15.
Chapter 2: Installation 6. If you are installing an AT-MC104XL or AT-MC104LH, repeat Step 4 to cable the second fiber optic port. Note End-nodes connected to the media converter must operate with the same duplex mode, either both full-duplex or both half-duplex. 7. Power ON the end-nodes. The media converter is now ready for use.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Warranty Registration When you finish installing the product, you should register your product by completing the enclosed warranty card and sending it in.
Chapter 3 Troubleshooting Follow the guidelines below to test and troubleshoot the installation in the event a problem occurs. If the PWR LED is OFF, do the following: If the unit is installed on a desktop, check to be sure that the power adapter is securely connected to a power outlet and that the power adapter cable is securely connected to the back of the media converter. If the unit is installed in an AT-MCR12 chassis, check that the unit is fully seated in the slot.
Chapter 3: Troubleshooting If the LINK LED for the fiber optic port is OFF, do the following: Verify that the end-node connected to the port is ON and is operating properly. Check that the fiber optic cable is securely connected to the fiber optic port on the media converter and on the end-node. Verify that the end-nodes connected to the media converter are operating at the same speed. Both must be operating at 100 Mbps.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Loopback Test To check hardware reliability of the media converter, perform the following procedure: 1. Power OFF the media converter by unplugging the power adapter from the wall outlet and from the back of the unit. 2. Connect the RJ-45 twisted pair port to a 100Base port on an endnode, such as an Ethernet switch, and power ON the end-node. 3.
Appendix A Technical Specifications Physical Dimensions: WxDxH 10.5 cm x 9.5 cm x 2.5 cm (4.125 in x 3.75 in x 1.0 in) Weight: .27 kg (0.
Appendix A: Technical Specifications Agency Certifications 32 RFI Emissions FCC Part 15 Class B, EN55022 Class B, CISPR 22 Class B, C-TICK Immunity EN55024 Electrical Safety UL 60950-1 (CULUS), EN60950 (TUV), CE Laser Safety EN60825
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide RJ-45 Twisted Pair Port Pinouts Figure 16 illustrates the pin layout to an RJ-45 connector and port. 1 8 8 1 Figure 16. RJ-45 Connector and Port Pin Layout Table 7 lists the RJ-45 pin signals when a twisted pair port is operating in the MDI configuration at 100 Mbps. Table 7.
Appendix A: Technical Specifications Fiber Optic Port Specifications Table 9. Fiber Optic Transmitter Model Fiber Type1 AT-MC101XL MMF AT-MC102XL Fiber Optic Diameter (microns) Optical Wavelength Launch Power (dBm)2 Min. Avg. Max. 1310 nm -22.5 -20.3 -14.0 MMF 50/125 or 62.5/125 1310 nm -19.0 -16.8 -14.0 AT-MC103XL SMF 9/125 1310 nm -15.0 -11.5 -8.0 AT-MC103LH SMF 9/125 1310 nm -5.0 -3.0 0.0 AT-MC104XL SMF 9/125 1310 nm -3.0 0 +3.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Table 11. Fiber Optic Datalink Model AT-MC101XL Fiber Type1 Max. Power / Link Budget Min. Distance Spec.2 Max. Distance Spec. 50/125 MMF or 62.5/125 MMF 9.3 dB 0 2 km (1.2 mi) 12.8 dB 0 2 km (1.2 mi) AT-MC103XL 9/125 SMF 16.0 dB 0 15 km (9.4 mi) AT-MC103LH 9/125 SMF 29.0 dB 10 km (6.2 mi) 40 km (24.8 mi) AT-MC104XL 9/125 SMF 30.0 dB 15 km (9.4 mi) 75 km (46.5 mi) AT-MC104LH 9/125 SMF 33.0 dB 17 km (10.5 mi) 90 km (55.
Appendix B Cleaning Fiber Optic Connectors This section describes how to clean fiber optic connections. The fiber optic connector consists of a fiber optic plug and its adapter. The end of the fiber optic cable is held in the core of the ferrule in the plug. Light signals are transmitted through the core of the fiber. Even minor smudges, or dirt, on the end face of the fiber (completely invisible to the naked eye) can disrupt light transmission and lead to failure of the component or of the entire system.
Appendix B: Cleaning Fiber Optic Connectors This appendix provides the following procedures: “Using a Cartridge-Type Cleaner” on page 38 “Using a Swab” on page 40 Using a Cartridge-Type Cleaner PUSH OPEN re Di c A PEng TAWipi tion Fiber optic cartridge cleaners, shown inFigure 24, are available from many vendors and are typically called “cartridge cleaners”. 100 Figure 24. Cartridge Cleaner Note Do not use compressed air or aerosol air to clean a fiber optic connector.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 2. Place the ferrule tip on the exposed cleaning surface and rub the ferrule in a downward direction, as shown in Figure 25. 102 Figure 25. Rubbing the Ferrule Tip on the Cleaning Surface Note Rub the ferrule tip on the cleaning surface in one direction only. 3. When you reach the end of the cleaning surface, pick up the ferrule tip, rotate and place it at the top and rub downwards at least two times.
Appendix B: Cleaning Fiber Optic Connectors Note Do not touch the end face of the ferrule in the connector. Warning Do not stare into the laser beam. 2 Warning Do not look directly at the fiber optic cable ends or inspect the cable ends with an optical lens. 31 Using a Swab Specially treated swabs, or stick cleaners, are available for cleaning inside connector adapters or hard-to-reach ferrule tips.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide To clean a recessed ferrule using a swab, perform the following procedure. 1. Insert the swab into the adapter as shown in Figure 27. Rub the ferrule tip with the swab. 157 Figure 27. Cleaning a Recessed Ferrule 2. If desired, repeat step 1. 3. If a fiber inspection scope is available, use the scope to inspect the connector to make sure that it is clean and to check for scratches, pits, or other problems that may affect performance.
Appendix C Translated Electrical, Safety, and Emission Information Important: This appendix contains multiple-language translations for the safety statements in this guide. Wichtig: Dieser Anhang enthält Übersetzungen der in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise in mehreren Sprachen. Importante: Este apéndice contiene traducciones en múltiples idiomas de los mensajes de seguridad incluidos en esta guía.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information Laser Safety Notices 1 Warning: Class 1 Laser product. 2 Warning: Do not stare into the laser beam. Electrical Safety Notices 3 Warning: To prevent electric shock, do not remove the cover. No user-serviceable parts inside. This unit contains hazardous voltages and should only be opened by a trained and qualified technician.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 11 Warning: As a safety precaution, install a circuit breaker with a minimum value of 20 Amps between the equipment and the DC power source. Always connect the wires to the LAN equipment first before you connect the wires to the circuit breaker. Do not work with HOT feeds to avoid the danger of physical injury from electrical shock. Always be sure that the circuit breaker is in the OFF position before connecting the wires to the breaker.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 21 Warning: The power source for the gateway unit should be located near the unit and should be easily accessible. 22 Caution: To allow proper cooling of the gateway device, make sure that the air flow around the unit and through its heatsink cooling fins on the rear is not restricted.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 31 Warning: Do not look directly at the fiber optic cable ends or inspect the cable ends with an optical lens. 32 Warning: This unit might have more than one power cord. To reduce the risk of electric shock, disconnect all power cords before servicing the unit. 33 Warning: Only trained and qualified personnel are allowed to install or to replace this equipment. 34 Warning: The power input must be provided from SELV source only, per IEC 60950.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information Telecommunications Compliance Notices 41 Warning: When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electronic shock, and injury to persons, including the following: Do not use this product near water, for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub in a wet basement or near a swimming pool.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Lasersicherheitshinweise 1 Achtung: Laserprodukt der Klasse 1. 2 Achtung: Blicken Sie nicht in den Laserstrahl. Elektrische Sicherheitshinweise 3 Achtung: Um Stromschlдge zu vermeiden, darf die Abdeckung nicht entfernt werden. Die Ausrьstung enthдlt keine benutzerwartbaren Teile. Diese Einheit fьhrt gefдhrliche Spannungen und sollte nur durch einen ausgebildeten und qualifizierten Techniker geцffnet werden.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 11 Achtung: Als Sicherheitsvorkehrung sollte ein Ьberlastschalter mit einem minimalen Nennwert von 20 Ampere zwischen der Ausrьstung und der Gleichstromversorgung installiert werden. Vor dem Anschluss der Kabel am Ьberlastschalter sollten stets zuerst die Kabel an die LAN-Ausrьstung angeschlossen werden. Zur Vermeidung von Verletzungen in Folge von Stromschlag sollte nicht mit SPANNUNGSFЬHRENDEN Versorgungen gearbeitet werden.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 20 Vorsicht: Bei der Innenraummontage des Gateway-Gerдts ist darauf zu achten, dass es in einer staubfreien Umgebung installiert wird. Es sollte ein Installationsort gewдhlt werden, an dem die Ports am Gateway-Gerдt gut zugдnglich sind, um das AnschlieЯen und Abtrennen von Kabeln zu erleichtern und den freien Blick auf die LEDs zu ermцglichen.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 29 Zur zuverlдssigen Stromversorgung des Gerдts sollte ein dedizierter Stromkreis oder Netzfilter und Stabilisator (Power Conditioner) verwendet werden. 30 Achtung: Das Chassis kann schwer und schwierig zu heben sein. Allied Telesyn empfiehlt, bei der Rackmontage des Chassis Hilfspersonal heranzuziehen.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Telekommunikationskonformitдtshinweise 41 Achtung: Bei der Verwendung Ihrer Telefonausrьstung sollten zur Reduzierung der Brand-, Stromschlag und Verletzungsgefahr stets grundsдtzliche Sicherheitsrichtlinien, einschlieЯlich der folgenden, befolgt werden: Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nдhe von Wasser, zum Beispiel in der Nдhe einer Badewanne, einer Waschschьssel, eines Spьlbeckens, eines Waschbottichs, in einem nassen Kellerraum oder in der Nд
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information Avisos de seguridad láser 1 2 Atenciуn: Producto lбser de clase 1. Atenciуn: No mire el rayo lбser. Avisos de seguridad elйctricas 3 Atenciуn: Para evitar la electrocuciуn, no quite la tapa. La unidad no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Esta unidad contiene tensiones peligrosas y sуlo la debe abrir un tйcnico convenientemente formado y cualificado.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 11 Atenciуn: Como medida de seguridad, instale un disyuntor con un valor mнnimo de 20 A entre el equipo y la toma de alimentaciуn CC. Conecte siempre los cables a los equipos de la LAN antes de conectarlos al disyuntor. No trabaje con cables activos para evitar el riesgo de lesiones fнsicas derivadas de una descarga elйctrica. Asegъrese siempre de que el disyuntor estб en la posiciуn desconectada antes de conectar los cables.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 21 Atenciуn: La toma elйctrica de la unidad de puerta de enlace debe estar situada cerca de la unidad y ser de fбcil acceso. 22 Precauciуn: Para permitir la refrigeraciуn adecuada del dispositivo de puerta de enlace, asegъrese de no limitar la circulaciуn de aire alrededor de la unidad ni a travйs de las aletas de refrigeraciуn del radiador de la parte trasera.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 32 Atenciуn: Esta unidad puede tener mбs de un cable de alimentaciуn. Para reducir el peligro de electrocuciуn, desconecte todos los cables de alimentaciуn antes de manipular la unidad. 33 Atenciуn: Este equipo sуlo debe ser instalado y manipulado por personal convenientemente formado y cualificado. 34 Atenciуn: La alimentaciуn sуlo debe proceder de una toma SELV, conforme a la norma UEC 60950.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information Avisos de conformidad de telecomunicaciones 41 Atenciуn: Cuando utilice su equipo telefуnico, deberб adoptar las siguientes precauciones de seguridad bбsicas para reducir el riesgo de incendio, descarga electrуnica y lesiones: No utilice este producto en zonas hъmedas; por ejemplo, cerca de una baсera, un lavabo o un fregadero, en un sуtano hъmedo o cerca de una piscina.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Avis de sécurité laser 1 Avertissement: Produit laser de classe 1. 2 Avertissement: Ne pas observer directement le rayon laser. Avis de sйcuritй йlectrique 3 Avertissement: Pour йviter tout risque d’йlectrocution, ne pas dйposer le capot. L’appareil ne contient aucun composant rйparable par l’utilisateur. Il est exposй а des tensions dangereuses et ne doit кtre ouvert que par un technicien compйtent et qualifiй.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 11 Avertissement: Par mesure de sйcuritй, installer un coupecircuit d’une intensitй minimum de 20 ampиre entre l’йquipement et la source d’alimentation en courant continu. Toujours connecter les fils а l’йquipement de rйseau local avant de les raccorder au coupe-circuit. Ne pas travailler sur des composants d’alimentation CHAUDS pour йviter tout risque d’accident corporel par йlectrocution.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 20 Attention: Si le pйriphйrique servant de passerelle est installй а l’intйrieur, s’assurer qu’il se trouve dans en endroit non poussiйreux. Le site doit offrir un accиs aisй au port du pйriphйrique servant de passerelle afin de faciliter la connexion et la dйconnexion des cвbles, tout en permettant d’observer aisйment les voyants.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 29 Utiliser des circuits d’alimentation ou des unitйs de conditionnement dйdiйs pour fournir une alimentation йlectrique fiable а l’йquipement. 30 Avertissement: Le chвssis peut кtre lourd et difficile а soulever. Allied Telesyn recommande de demander de l’aide pour installer le chвssis dans un rack. 31 Avertissement: Ne pas observer directement l’extrйmitй des cвbles en fibres optiques ou les inspecter а l’aide d’un objectif optique.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Tйlйcommunications – Avis de conformitй 41 Avertissement: Les prйcautions йlйmentaires de sйcuritй doivent кtre systйmatiquement respectйes en utilisant l’йquipement tйlйphonique pour rйduire les risques d’incendie, d’йlectrocution et d’accident corporel, notamment: Ne pas utiliser ce produit prиs d’une source d’eau, telle qu’une baignoire, un lavabo, un йvier ou un baquet dans un sous-sol humide ou prиs d’une piscine.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information Indicazioni sulla sicurezza laser 1 Avvertenza: Prodotto laser Classe 1. 2 Avvertenza: Non fissare il raggio laser. Indicazioni sulla sicurezza elettrica 3 Avvertenza: Per evitare scosse elettriche, non rimuovere la copertura. All'interno non sono presenti componenti utilizzabili dall'utente. Questa unitа presenta voltaggi rischiosi e deve essere aperta solo da un tecnico qualificato ed esperto.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 11 Avvertenza: Per precauzione, installare un salvavita con un valore minimo di 20 ampere tra l'apparecchiatura e la fonte di alimentazione CC. Collegare i cavi all'apparecchiatura LAN prima di collegarli al salvavita. Per evitare il rischio di danni fisici causati da scosse elettriche, non utilizzare l'apparecchiatura ad alte temperature. Verificare che il salvavita sia in posizione OFF prima di collegare i cavi.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 21 Avvertenza: La fonte di alimentazione dell'unitа gateway deve essere posizionata vicino all'unitа, in un luogo facilmente accessibile. 22 Attenzione: Per consentire il raffreddamento appropriato del dispositivo gateway, verificare che il flusso d'aria attorno all'unitа e attraverso le ventole di raffreddamento per la dispersione del calore poste sul retro non sia ostruito.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 32 Avvertenza: Questa unitа potrebbe disporre di piщ cavi di alimentazione. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare tutti i cavi di alimentazione prima di iniziare la manutenzione dell'unitа. 33 Avvertenza: Solo personale esperto e qualificato puт installare o sostituire l'apparecchiatura. 34 Avvertenza: L'alimentazione deve essere fornita da una fonte SELV, come specificato nello standard IEC 60950.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information Indicazioni per la conformitа con le norme sulle telecomunicazioni 41 Avvertenza: Quando si utilizza l'apparecchiatura telefonica, per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e danni alle persone, и necessario seguire alcune precauzioni di base per la sicurezza, ad esempio: Non utilizzare il prodotto in prossimitа di acqua, ad esempio, vicino a vasche da bagno, lavabi, lavandini, piscine oppure in ambienti umidi.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Лазерная безопасность 1 Внимание: лазерный продукт, класс 1. 2 Внимание: Не смотрите прямо в лазерный луч. Электрическая безопасность 3 Внимание: Для предотвращения электрического шока, не снимайте кожух. Внутри нет частей, подлежащих обслуживанию пользователем. Этот устройство – под опасным напряжением и должно открываться только обученным и квалифицированным инженером.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 10 Во всех странах: Инсталлируйте продукт в соответствии с национальными нормами электротехники. 11 Внимание: Для безопасности установите прерыватель для максимальной силы тока 15 ампер между оборудованием и источником постоянного тока. Всегда подсоединяйте провода к сетевому оборудованию (LAN) перед тем, как присоединять кабели к прерывателю. Не работайте с кабелями под напряжением, чтобы избежать поражения электротоком.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide 20 Предостережение: Если шлюзовая установка инсталлируется в помещении, позаботьтесь, чтобы в помещении не было пыли. Должен быть обеспечен легкий доступ к портам оборудования, чтобы Вам было легко соединять и отсоединять кабели и видеть светодиоды. 21 Внимание: Источник питания должен быть невдалеке от установки, и к нему должен быть удобный доступ.
Appendix C: Translated Electrical, Safety, and Emission Information 30 Внимание: Корпус может быть тяжелым и поднять его может быть сложно. Allied Telesyn рекомендует, что при установке корпуса на раме Вам необходимо обеспечить соответствующую помощь. 31 Внимание: Не смотрите прямо на торцы волоконнооптического кабеля и не инспектируйте торцы кабеля с помощью оптической линзы. 32 Внимание: Установка может быть оборудована несколькими проводами питания.
AT-MC10x Series Media Converters Installation Guide Телекоммуникационное соответствие 41 Внимание: При использовании телефонного оборудования, всегда следует обращать внимания на требования безопасности для снижения риска пожара, поражения током и ранения, в том числе: Не используйте оборудование рядом с водой – например ванной, раковиной или стиральным резервуаров или в мокром подвале рядом с бассейном. Во время электрической бури не используйте телефон (кроме беспроводного).