X2 Soul Style + USER MANUAL……...……………………………..4 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА………..….…16 BETRIEBSANLEITUNG.....................................26 MANUAL DE USUARIO……………………….…39 HASZNÁLATI UTASÍTÁS …………………….…50 INSTRUKCJA OBSŁUGI...................................58 MANUAL DE UTILIZARE…………..……….…...72 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ..………....
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EN Power button Speaker Micro USB plug Light sensor Volume buttons Earphones jack Led Flash Main camera Front camera PL Przycisk zasilania Głośnik Złącze Micro USB Czujnik światła Przyciski głośności Złącze słuchawek Dioda LED Aparat tylni Aparat przedni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BG Бутонът за захранване говорител Micro USB щепсел светлинен сензор сила на звука слушалки жак Led Flash Назад камера Предна камера RO Buton pornire Difuzor Mufa Micro USB Senzor lu
Notices for the use of phone CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations. Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however, turn on the Handsfree mode. Turn off your phone while in an aircraft. Interference caused by mobile phones affects aviation safety, and thus is illegal to use it on the plane. Please make sure that your mobile phone is turned off when you are on the plane.
The contents of this manual may be different from that in the product. In this last case will be considered. To avoid the problems that might occur with the service shops approved by Visual Fan Ltd.
Home screen pages can be customized with shortcuts and widgets. At the top of the screen is placed the notification bar that contains information about the mobile network signal, WiFi, Bluetooth, battery level, time and events. To display the applications menu, touch the Menu icon from the bottom of the main screen. Slide the screen to left to scroll main menu. Touch the desired application icon to access it. Use the Back button to return to the main screen.
Note: You create an MMS by touching the attach symbol and adding media content: images, sound or movies. - In the top text box add the number or the name of the recipient; - Tap the arrow -> symbol from the right side of the text box to send the message. Contacts Access the Contacts from menu applications.
- Enter contact information; - Finally, tap Save.
Customize contacts with photo Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo. To add a photo to one contacts follow the steps: - Open Contacts; - Touch the desired contact name; - On the top-right of the screen touch the contact editing symbol; - In the left corner of the screen touch the symbol to add image; - Select the input method of image: photo shoot or from gallery.
Settings Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change these settings. WLAN Touch Wi-Fi switch to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically. Networks without password can be used directly, for others you need to enter the password first. Bluetooth Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen. You can modify settings by pressing the Menu button.
3G service: here you can enable/disable the 3G service. Preffered networks Access point names: add or modify the access points. Network operators. Sounds This option allows you to set audio tones for incoming calls, e-mail alerts and SMS notifications. Settings include: Vibration, Volume, Tone Audio, Reviews Select General / Silent / Meeting / Outdoor profile by touching the right side circle.
d. Alert missed call & sms: blink screen backlight on missed call or unread sms. You will also receive notifications about missed calls and unread messages in the form of animated icons in the lock screen; e. Sleep: adjust the delay before the screen automatically locks f. Font size Storage 1) View SD Card and Phone Memory. 2) Uninstall or Format SD Card. Battery Displays information about the charging status and usage of the battery.
If you enter 10 times wrong PUK code, the SIM card will be permanently locked. 3) Password visible: password visible when enter it 4) Select device administration: add or delete device manager. 5) Unknown sources: install apps from unknown sources 6) Trusted credentials: show the trusted credentials 7) Install from SD card: install the encrypted certificate from SD card. Languages and input 1) Selecting Language: include all the languages on the phone and totally amount of 12 kinds.
Date and Time 1) Automatic date & time: use date and time provided by network or by GPS 2) Automatic time zone: check to use network-provided time zone 3) Set Date / Set time: touch to set date / time. 4) Selecting time zone Select Time Zone according to where you are. 4) Use 24 hour time format : ON/OFF 5) Select date format. Schedule power on/off You can set time of boot or shutdown the phone. Schedule airplane on/off You can set the time of activating or deactivating the plane mode. Accessibility 1.
DECLARATION OF CONFORMITY Nr. 1390 We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code 500313 Romania, registered at the Register of Commerce Brasov under nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, as importer, ensure, guarantee and declare on own responsibility according to Art. 4 HG nr.1.
ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте. Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате телефона докато шофирате. Ако се наложи да го ползвате - включете режим – СВОБОНИ РЪЦЕ. Изключете телефона когато сте в самолет Смущенията, причинени от мобилните телефони влияят на безопасността на въздухоплаването, и поради това е незаконно, да го използвате в самолета . Моля уверете се, че телефона е изключен докато сте в самолета.
оповестявани в сайта на компанията. Производителя - Visual Fan Ltd., си запазва правото да спре работа със всеки сервизен център, упоменат на гаранционната карта, към датата на закупуване на продукта. За да избегнете недоразумения, преди да занесете устройството за ремонт в някой от сервизите, моля проверете на страницата www.allviewmobile.com, дали избрания сервиз фигурира в обновения списък с упълномощени сервизи. За повече информация за продукта посетете www.allviewmobile.com.
За да видите менюто с всички приложения, докоснете Meню иконата в долният десен ъгъл на екрана. Приплъзнете на ляво за да се превъртят всички икони на приложенията. Докоснете желаното приложение за да го потвърдите. Използвайте бутона за връщане за да се върнете към главният екран. Настройки на телефона За да настроите телефона отидете в менюто с приложенията и натиснете Настройики / Settings. Менюто с настройки е организирано в 4 подменюта: А:Комуникаций: 1.
Забележка! За да се включите в заключени мрежи трябва да въведете парола; - Bluetooth: отметка в квадратчето, за да се включи Bluetooth ; - Bluetooth настройки : отворете менюто, за да търси, Bluetooth устройства; - Tethering and portable hotspot: подменю, за да настроите телефона си, като преносима точка за достъп до интернет; може да споделяте вашата интернет връзка чрез WiFi или USB; - Мобилни мрежи: - 3G услуги: включете/изключете 3Gвръзката към определена SIM карта или изберете предпочитана мобилна мре
6. Планиране на вкл/изкл на самолетен режим: Самолетният режим може да се настрои за включване или изключване в определен час. C. Приложения: 1.
5. Местоположение: - Използвайте wireless networks :отметка в квадратчето за да позволите на системата да определи вашето местоположение чрез Wi Fi или мобилната мрежа. - Използвайте GPS satellites отметка в квадратчето, за да се определи точното местоположение с помощта на GPS приемник:; - EPO assistance: Използвайте GPS спомагателни данни, за да се ускори GPS позициониранеto; 6. Съхранение:. вижте информация относно общата памет и използваната памет на микро SD карта 1. Достъп 2.
Изберете паметта в която искате да - Добавете информация за контакта; - Накрая докоснете Готово / Done. Добавяне на нов контакт от списъка с обажданията: съхраните: - От менюто с приложенията отворете call log; - Докоснете телефонният номер който искате да запишете; - Докоснете Нов контакт / New contact button; - Изберете паметта в която искате да съхраните - Добавете информация за контакта; - Накрая докоснете Готово Done.
Забележка: Контактите в СИМ картата не могат да се персонализират със снимка или рингтон. За да добавите снимка към контакта следвайте следните стъпки: - Отворете Contacts; - Докоснете избраното име на контакт; - В горната дясна част на екрана докоснете символа за добавяне; - В левият ъгъл на екрана докоснете символа за снимки; - Изберете метод на въвеждане на изображението: фото снимка или от галерията.
Съобщения : За да създадете и изпратите съобщение процедирайте както следва: - Отворете менюто с приложенията; - Отворете Messaging приложението; - В дъното на екрана натиснете Compose new message; - Напишете съобщението; Забележка: Вие създавате MMS чрез докосване прикачвате символ и добавяте медийно съдържание: изображения, звук или филми. - В началото текстовото поле добавите номера или името на получателя; - Докоснете стрелката от дясната страна на текстовата кутия за да изпратите съобщението.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Nr.1390 Ние, SC Visual Fan SRL, със социалната централата в Брашов, 61-то Brazilor улица, пощенски код 500313 Румъния, регистрирано в Търговския регистър Брашов под номер. J08 / 818/2002, CUI RO14724950, като вносител, се гарантира, гаранция и декларира на своя отговорност, съгласно чл. 4 HG nr.1.
Sicherheitsmaßnahmen WICHTIG! Wir bitten Sie diese Bedienungsanleitung vorsichtig durchzulesen und zu beachten in Gefahrfällen Sicherheit beim Fahren: Wir empfohlen Ihnen das Handy nicht während Sie fahren zu benutzen. Wenn Sie es benutzen müssen, benützen Sie immer das „Hands free“ System während Sie fahren. Sie müssen Ihr Mobiltelefon in dem Flugzeug abschalten.
Achtung: Wir übernehmen keine Haftung für die Fälle, in denen das Telefon in einer anderen Weise benutzt wurde als beschrieben im Betriebshandbuch. Unsere Gesellschaft behaltet sich das Recht vor Änderungen in die Betriebsanleitung zu bringen ohne diese zu veröffentlichen. Diese Änderungen werden auf der Internetseite der Handelsgesellschaft, beim Produkt, an dem Änderungen gebracht wurden, bekannt gemacht . Der Inhalt dieser Betriebsanleitung kann von dem Inhalt des Produktes verschieden sein.
Entsperren, Hauptbildschirm, Menü der Applicationen Um den Bildschirm nach der Rückkehr vom Standby-Modus zu entsperren, Schieben Sie Ihren Finger von unten nach oben auf dem Bildschirm. Dann wird der Hauptbildschirm angezeigt. Die Seiten des Hauptbildschirmes können mit Schnelltasten und Widgets individualisiert werden. In dem oberen Bereich des Bildschirms, befindet sich der Meldungsbalken, der Angaben über das Niveau des Signals von Mobilnetzwerken, WiFi, Bluetooth, Batterieniveau, Uhr und Ereignisse.
Nachrichte Um eine SMS Nachricht zu verfassen und zu senden, verfahren Sie wie folgt: - Sie sollen den Applikationenmenü abrufen; - Aktivieren sie die Nachrichtanwendung; - Im rechten-unteren bereich des Bildschirmes, drücken Sie den Knopf für eine neue Nachricht; - Eintragung des Nachrichttextes; Vermerk: Sie können die Nachricht in MMS umsetzen, indem Sie das Spangesymbol drücken und den Media-Inhalt eingeben: Bilder, Klänge oder Filme.
- Eintragung der Kontaktangaben; - Am Ende, berühren Sie den Speicherknopf. Hinzufügen eines Kontaktes im Anrufprotokoll: - Aktivieren Sie die Telefonanwendung im Anwendung - Menü; - Berühren Sie das Telefonnummer, die Sie speichern wünschen; - Berühren Sie den Knopf neue Kontakte; - Wählen Sie den Speicher oder das Konto, wo die Eintragung gespeichert werden soll; - Eintragung der Kontaktangaben; - Letztlich berühren Sie den Speichern-Knopf.
Synchronisierung der Kontakte mit einem neuen Konto Vermerk: Wenn Sie noch kein erstelltes Konto besitzen, können Sie ein Google-Benutzer Konto benutzen, das für den Zugang zum virtuellen Anwendungsladen nötig ist.
Google Play store Google Play store wird eine Vielfalt von Anwendungen der verschiedenen Kategorien zur Verfügung stellen: Spiele, Geschäfte, Kommunikation, Einkufen, Reise, Unterhaltung, Bücher, Bildung, Finanzen, Fotografie, Instrumente, Medien, Sozialbereich, Sport, Nachrichten, andere. Beim ersten Zugang zum virtuellen Laden wird Ihre Authentifizierung gefordert. Wenn Sie bereits ein GoogleKonto besitzen, wird die Eintragung von Angaben beantragt.
Die Benutzungsquote der Daten Hier können Sie den Datenverkehr des Telefons aktivieren oder deaktivieren. Sie können auch eine graphische Darstellung des Zustandes des Datenanschlusses und eine Limit des Datenverkehrs konfigurieren. Mehr Flugzeugmodus VPN-Einstellungen (Virtual private network) Portables Hotspot Einstellungen: Sie können das Telefon benutzen, um einen Punkt für Wireless-Zugang zu erstellen.
-Normal: Anruf und Nachrichtoption aktiviert; Der Datenanschluss bewahrt seinen Zustand; -Verlängertes Stand-by: Anrufdienste, Der SMS bewahrt seinen Zustand. Anzeige a. Leuchtstärke: Einstellung der Leuchtstärke; b. Hintergrundbild: Sie können Hintergrundbilder für das Hauptbildschirm wählen, für den Versperrungsbildschirm und für das Menü; c. Eigenrotierung des Bildschirmes: Drehen Sie das Mobiltelefon um die Orientierung des Bildes zu ändern; d.
Anwendungen Verwaltung von Anwendungen: Verwaltung und Löschung der installierten Anwendungen. Lokalisierungsdienste Zugang: es erlaubt den Anwendungen Angaben über den Ort zu benutzen. GPS. Satteliten: Aktivierung /Deaktivierung der GPS Satelliten Google Location Service: damit erlauben Sie die Übersendung von anonymen Lokalisierungsangaben. Sie erlauben die Benutzung von Angaben aus Quellen wie WiFi-Netzen oder Mobilnetzen um den ungefähre Ort festzustellen. Sicherheit Versperrung des Bildschirmes.
Installieren Sie von der SIM-Karte. Die Einführungssprache und -methode 1. Wählen der Sprache: es schließt alle Sprache im Telefon ein. 2. Orthographischer Prüfer 3. Personalisiertes Wörterbuch: Das Hinzufügen oder Löschung von Wörter im detaillierten Wörterbuch. 4. Die Einführungsmethode: Wählen Sie den gewünschten Tastaturmodell 5. Individuelle Einstellungen für Tastaturen 6.
5. Wählen der Zeitzone: Wählen Sie die Stundezone nach dem Ort, wo Sie sich befinden. Für Rumänien, wählen Sie “GMT+02:00”. 6. Benutzen Sie das 24 Stunden Format: eingeschaltet/ausgeschaltet. 7. Wählen des Stundenformats: es gibt 3 Arten von Formaten, Sie können wählen von: Monat-Tag-Jahr, TagMonat-Jahr und Jahr-Monat-Tag, von denen das Jahr-Monat-Tag Format die implizite Einstellung ist.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nr.1390 Wir, SC Visual Fan SRL, mit dem sozialen Hauptsitz in Brasov, 61. Brazilor Straße, Postleitzahl 500313 Rumänien, in das Handelsregister Brasov unter nr registriert. J08 / 818/2002, CUI RO14724950, als Importeur, zu gewährleisten, garantieren und erklären auf eigene Verantwortung nach Art. 4 HG nr.1.
Medidas de seguridad ¡IMPORTANTE! Por favor lee atentamente estas instrucciones. Seguridad vial: Se recomienda no utilizar el teléfono móvil mientras esté conduciendo. Si hace falta utilizarlo, se recomienda utilizarlo en el modo manos libres. Apagar el móvil cuando esté en un avión. Las interferencias móviles afectan a la seguridad de la aviación y es ilegal utilizarlo en un avión. Por favor, asegúrate de que el móvil esté apagado o en el modo avión cuando estés viajando.
El contenido de este manual puede ser diferente al existente en el producto. En este caso, el último se tomarán en cuenta. Para evitar problemas que puedan ocurrir con servicios que no estén aprobados por S.C. Visual Fan Ltd (porque Visual Fan se reserva el derecho a dejar de trabajar con cualquier existente colaborador), antes de dirigirte a un servicio de garantía, por favor consulta la lista actualizada de los establecimientos aprobados por Visual Fan en www.allviewmobile.
Llamar Para marcar un número desde la pantalla principal, haz clic en el icono "Teléfono", marca el número y pulsa la tecla llamar. Para llamar a números directamente desde el registro de llamadas, pulsa el botón de llamada que está a la derecha del número deseado. Para contestar a una llamada, desliza el icono de la derecha al centro y para rechazar la llamada, desliza hacia la izquierda.
-Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada; -Introduce los datos de contacto; -Al final toca el botón guardar. Para agregar contactos desde el registro de llamadas: -Desde el menú accede a la aplicación Teléfono; -Pulsa el número que desees guardar; -Pulsa el botón Contacto Nuevo; -Elige la memoria o cuenta donde almacenar la entrada; -Introduce los datos de contacto; -Al final pulsa el botón guardar.
-Elige la cuenta que desees; Si no tienes una cuenta ya creada, puedes introducir los datos de la nueva cuenta haciendo clic en el botón agregar una cuenta; -Elige agenda Personalización de contactos con una imagen Nota: los contactos de tu SIM no permiten asignar timbre o imagen.
Gestión de SIM Opciones para configurar el tráfico marcado, mensajería de servicios y datos, individualmente para cada tarjeta SIM. Wi-Fi Configuración de Wi-Fi: Pulsa para acceder a la función. Abre el Wi-Fi busca las redes disponibles. Bluetooth Los dispositivos disponibles se mostrarán automáticamente. Para conectarse a un dispositivo, elige su nombre e introduce la contraseña para su verificación. Tráfico de datos Aquí puedes habilitar o deshabilitar el tráfico de datos en el teléfono.
Perfiles Esta opción te permite configurar los tonos de audio para las llamadas entrantes, notificaciones de email y mensaje de alerta. Los ajustes incluyen: opción de vibración, notificaciones de volumen, tonos de audio, selección general/silencioso/reunión/exterior. Pulsa el botón hacia la derecha para seleccionar.
1. Visualización de la memoria interna y tarjeta SD 2. Formateo de la tarjeta SD o retiro Batería Muestra información sobre el estado de carga de la batería y sobre su uso. Aplicaciones Administración de aplicaciones: gestión y eliminación de aplicaciones instaladas. Servicios de localización Acceso a la localización: permite que las aplicaciones utilicen información de ubicación.
1. Selecciona el idioma: incluye todos los idiomas en tu teléfono. 2. Corrector ortográfico. 3. Diccionario: agregar o eliminar palabras del diccionario personalizado. 4. Método de entrada: selecciona el modelo deseado del teclado. 5. Ajustes del teclado. 6. Configuración de búsqueda de voz. Copia de seguridad y reinicio Puedes crear una copia de seguridad de los datos o puedes realizar un reseteo del teléfono para los ajustes de fábrica. Cuentas Administración de cuentas y sincronización. Fecha y hora 1.
Configurar encendido / apagado automático Puedes configurar el inicio o apagado del teléfono. Planificación modo vuelo Puesta en marcha y el modo de configuración de avión. Accesibilidad El botón encendido / apagado cuelga llamadas. Instalar secuencias web. Retraso al pulsar y mantener. Opciones de desarrollador Ajustes para los desarrolladores de Android. Acerca de teléfono 1. Estado del teléfono. 2. Información legal. 3. Versión del software. Ambas tarjetas SIM están activas en modo de espera.
Declaración de conformidad Nª 1390 Nosotros, SC VISUAL FAN SRL, importador ubicado en Brasov, Brazilor 61 500314, registrado en la Cámara de Comercio de Brasov nº J08/818/2002, CUI RO14724950, garantiza y declara bajo nuestra responsabilidad, de conformidad con el art. 5 de HG nº 1.
BIZTONSÁG FONTOS! Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat, vagy törvénysértéshez vezethet. Bővebb információt a részletes felhasználói útmutató tartalmaz. Tartsunk be minden helyi jogszabályt. Vezetés közben mindig hagyjuk szabadon kezeinket, hogy a járművet irányíthassuk. A biztonság legyen vezetés közben a legfontosabb szempont. Kapcsoljuk ki a k é s z ü lé k e t olyan helyeken, ahol annak használata tiltott, interferenciát, illetve veszélyt okozhat.
A jelen kézikönyv tartalma különbözhet a terméktől. Esetleges problémák elkerülése érdekében, tájékozódjon a honlapon a legfrissebb szervizpartnerek elérhetőségi iránt, mivel a Visual Fan Kft fenntartja a jogot a garanciális szerviz előzetes bejelentés nélküli cseréjére. További részletekért látogasson el www.allviewmobile.com/hu/ weboldalra. Ne takarja le az antennát a kezével, vagy más tárggyal, mert ez kapcsolódási problémákat eredményezhet.
Amikor a készülék készenléti állapotban van, a készenléti képernyő látható. A készenléti képernyő több panelből áll. Balra vagy jobbra lapozva lépjen a készenléti képernyő valamelyik paneljére. A készenléti képernyőt saját igényeinek megfelelően alakíthatja alkalmazásokra mutató parancsikonok, alkalmazásokhoz tartozó elemek, widgetek (vezérlők) es mappák felvételeivel.
Adja meg az üzenet címzettjeit. Válassza, az Ide írja be az üzenetet lehetőséget, és írja be az üzenet szövegét. Az üzenet elküldéséhez válassza a KÜLDÉS lehetőséget. Névjegyek Ismerje meg, hogyan hozhat létre es kezelheti a személyes es üzleti névjegyeit. A névjegyekbe neveket, mobil- es vezetékes telefonszámokat, e-mail címeket, születésnapokat és egyéb adatokat menthet.
- Írja be az adatokat - válassza a Ment lehetőséget. Névjegy import/exportálás A különböző tárhelyek között névjegyeket tudunk importálni/exportálni a következő lépésekkel: - Névjegyek – Opciók Import/exportálás - Válassza ki a tárhelyet, ahonnan átmásolja az adatokat, majd azt, ahova átmásolja - Válassza ki a névjegyeket es nyomja meg a Másolás gombot Fiókok es szinkronizálás Az automatikus szinkronizálási funkció beállításainak és a szinkronizáláshoz használt fiókok kezelésének módosítása.
BEÁLLÍTÁSOK Készenléti állapotban nyissa meg az alkalmazáslistát, majd válassza a Beállítások lehetőséget: Vezeték nélküli hálózat beállítások: Wi-Fi, Bluetooth beállítások. - repülő üzemmód: A készülék összes vezetek nélküli szolgáltatásának be-, kikapcsolása. Csak a hálózatot nem igénylő szolgáltatásokat használhatja. - Wi-Fi: Be-, kikapcsolás; - Wi-Fi Direkt: Kapcsolja be a WLAN Direkt funkció használatát két eszköz hozzáférési pont nélküli csatlakoztatásához WLAN segítségével.
- Képernyőzár beállítása: Képernyő lezárása mintával, PIN kóddal vagy jelszóval.
MEGFELELŐSSÉGI NYILATKOZAT 1390 Mi, az SC Visual Fan SRL, székhely Brassó, 61. Brazilor Street, irányítószám 500313 Romania, regisztrált a Register of Commerce Brassó mellett nr. J08 / 818/2002, CUI RO14724950, mint importőr, , egyedül, saját felelősségünkre kijelentjük, hogy a termék, amelyre e nyilatkozat vonatkozik, megfelel a rádió berendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint a. 4 HG nr.1.
Środki bezpieczeństwa WAŻNE! Prosimy zapoznać się uważnie z niniejszymi wskazaniami oraz wykonywać wszystkie zalecenia opisane w niniejszej instrukcji obsługi. Bezpieczeństwo prowadzenia pojazdów: Wskazanym jest, aby prowadząc samochód nie korzystać równocześnie z telefonu komórkowego. Jeżeli koniecznie musicie skorzystać z telefonu komórkowego podczas jazdy, radzimy zawsze używać „Zestawu głośnomówiącego”. Należy wyłączyć telefon komórkowy w czasie lotu samolotem.
Ładowanie baterii: Przed pierwszym użyciem telefonu zalecane jest pełne naładowanei baterii. Nie należy narażać baterii na działanie temperatury wyższej niż +40°C. Nie wyrzucaj zużytych baterii ani nigdy nie wrzucaj ich do ognia. Zwracaj zużyte lub uszkodzone baterie dostawcy lub przekaż do specjalnych punktów zbiórki. Uwaga: Nie odpowiadamy za sytuacje, kiedy telefon używany jest niezgodnie ze sposobem podanym w niniejszej instrukcji.
Po włożeniu karty SIM, i karty pamięci, naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy przycisk Włączania/wyłączania telefonu, aby włączyć telefon. Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj ten sam przycisk, a następnie zatwierdź wybierając „Wyłącz telefon”. Krótkie przyciśnięcie przycisku Włączenia/Wyłączenia telefonu spowoduje przejście telefonu w tryb czuwania, ponowne krótkie przyciśnięcie tego samego przycisku spowoduje wybudzenie telefonu z trybu czuwania.
Aby odebrać połączenie przychodzące, na ekranie połączenia przychodzącego przeciągnij ikonę do prawej, aby odrzucić połączenie, przeciągnij ikonę w lewo. Możesz wykonywać połączenia bezpośrednio z rejestru połączeń. W tym celu dotknij przycisk słuchawki z prawej strony żądanego numeru/kontaktu. Wiadomość Aby utworzyć i wysłać wiadomość SMS, należy: Wejść w aplikację Wiadomości z Menu głównego; Naciśnąć przycisk Nowa wiadomość - który znajduje się w dolnej, prawej części ekranu.
• • wprowadź dane kontaktu; na koniec, dotknij przycisk Zapisz. Dodawanie kontaktu z rejestru połączeń: • • • • • • w menu aplikacji przejdź do aplikacji Telefon; dotknij numeru telefonu, który chcesz zapisać; dotknij przycisku Nowy kontakt; wybierz pamięć lub kontakt, do którego zapisać dane; zapisz dane kontaktu; na koniec, dotknij przycisk Zapisz.
Synchronizacja kontaktu z kontem Uwaga:, Jeżeli nie posiadasz jeszcze konta, możesz stworzyć konto użytkownika Google, konieczne do wejścia do sklepu Google Play. Aby zsynchronizować kontakty konta: • wejdź do menu aplikacji ->Ustawienia -> KONTA; • wybierz konta, jeżeli nie posiadasz jeszcze konta, możesz wprowadzić dane nowego konta naciskając Dodaj konto; • zaznacz opcję Rejestr połączeń (Agenda).
Sklep Google Play Wirtualny sklep aplikacji to możliwość pobierania wielu rodzajów aplikacji, takich jak: gry, aplikacji biznesowych, służących do komunikacji, zakupów, podróży, rozrywki, książek, edukacji, finansów, fotografii, publikacji, sportu, wiadomości itd. Przy pierwszym wejściu do sklepu, zostaniesz zapytany o swoje dane, jeżeli posiadasz konto Google, wprowadź jego dane. Jeżeli nie, naciśnij przycisk Nowe, aby stworzyć nowe konto, oraz postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na ekranie.
W tym miejscu możecie włączyć lub wyłączyć obieg (ruch) danych z telefonu. Możecie również przeglądać statystyki wykorzystania połączeń danych, oraz konfigurować limity ruchu (transferu) danych. Więcej… Tryb samolotowy VPN (Virtual private network). Tethering i punkt dostępu, dzięki któremu można utworzyć bezprzewodowy hotspot z dostępem do internetu dla innych urządzeń.
Oszczędzanie energii Istnieją trzy opcje oszczędzania energii: • Brak oszczędzania • Normalne: połączenia i wiadomości są włączone, połączenia danych są zachowane. • Wydłużone czuwanie: zostają zachowane usługi połączeń i sms. Wyświetlacz a. Jasność: aby dopasować jasność ekranu. b. Tapeta: aby wybrać tapetę dla ekranu głównego, odblokowania lub dla menu; c. Automatyczne obracanie ekranu: funkcja zmiany orientacji ekranu po obróceniu telefonu. d.
Aplikacje Zarządzanie aplikacjami: wyświetlaj, usuwaj, przenoś zainstalowane aplikacje. Usługi lokalizacji Dostęp do lokalizacji: pozwala aplikacjom na dostęp do usług lokalizacyjnych. Wykorzystanie satelitów GPS: aby włączyć / wyłączyć wykorzystanie satelitów GPS do lokalizacji; Usługi lokalizacji Google: pozwalają na przesyłanie anomimowych danych do lokalizacji, na wykorzystanie danych pochodzących ze źródeł takich jak sieci Wi-Fi lub komórkowe, celem ustalenia prawdopodobnej lokalizacji urządzenia.
1. Język. Lista wszystkich języków dostępnych dla urządzenia. 2. Sprawdzanie pisowni. 3. Słownik użytkownika: dodawaj lub usuwaj słowa do niestandardowego słownika użytkownika. 4. Metoda wprowadzania: wybór i konfiguracja żądanego modelu klawiatury. 5. Ustawienia klawiatury. 6. Wyszukiwanie głosowe Google. Kopia i kasowanie danych Możecie tworzyć zapasowe kopie danych lub przywracać telefon do ustawień fabrycznych (resetować telefon). Konta Zarządzanie kontami i ustawieniami synchronizacji. Data i czas 1.
7.Wybierz format daty: istnieją 3 rodzaje formatu daty, można wybrać jeden z nich: miesiąc –dzień-rok, dzień miesiąc-rok, lub rok -miesiąc-dzień, gdzie wariant rok -miesiąc-dzień jest ustawieniem najszerzej stosowanym, ustawionym domyślnie. Planowe wł/wył telefonu: Umożliwia zaplanowanie automatycznego włączenia i wyłączenia telefonu na określoną godzinę/dzień. Planowe wł/wył trybu lotu: Umożliwia zaplanowanie automatycznego włączenia i wyłączenia trybu lotu na określoną godzinę/dzień. Ułatwienia dostępu 1.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI nr.1390 Firma SC Visual Fan SRL z siedzibą w Braszowie, przy ulicy Brazilor 61, kod pocztowy 500313, Rumunia, zarejestrowana w Rejestrze Handlowym pod nr Brasov. J08 / 818/2002, CUI RO14724950, jako importer, gwarantuje i deklaruje na własną odpowiedzialność, zgodnie z art. 4 HG nr.1.
Masuri de siguranta IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de situaţii periculoase Siguranta in conducere: Este recomandat sa nu folositi telefonul mobil in timp ce conduceti. Daca trebuie sa-l folositi, intotdeauna folositi sistemul de “Maini libere” cand conduceti. Inchideti telefonul mobil cand sunteti in avion Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza siguranta aviatiei, si, astfel, este ilegal sa-l folositi in avion.
Atentie: Nu ne asumam responsabilitatea pentru situatiile in care telefonul este folosit in alt mod decat cel prevazut in manual. Compania noastra isi rezerva dreptul de a aduce modificari in continutul manualului fara a face public acest lucru. Aceste modificari vor fi afisate pe siteul companiei la produsul la care se aduc modificari. Continutul acestui manual poate fi diferit de cel existent in produs. In acest caz ultimul va fi luat in considerare.
Deblocare, ecran principal, meniu de aplicatii Pentru a debloca ecranul la revenirea din standby, glisati cu degetul din partea de jos catre partea de sus a ecranului. Se va afisa ecranul principal. Paginile ecranului principal pot fi personalizate cu scurtaturi si widget-uri. In partea superioara a ecranului se gaseste bara de notificari care contine informatii despre nivelul semnalului retelelor mobile, WiFi, Bluetooth, nivelul bateriei, ceas si evenimente.
Mesaje Pentru a crea si trimite un mesaj SMS, procedati astfel: - Accesati meniul de aplicatii; - Accesati aplicatia Mesagerie; - Din partea dreapta-jos a ecranului apasati butonul de mesaj nou; - Introduceti textul mesajului; Nota: Puteti transforma mesajul in MMS apasand simbolul agrafa si introducand continut media: imagini, sunete sau filme.
- Introduceti datele contactului; - La final, atingeti butonul Salvare. Adaugare contact din jurnalul de apeluri: - Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon; - Atingeti numarul de telefonul care doriti sa il salvati; - Atingeti butonul Contact nou; - Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea; - Introduceti datele contactului; - La final, atingeti butonul Salvare.
Sincronizare contacte cu un cont Nota: Daca nu aveti deja un cont creat, puteti crea un cont de utilizator Google necesar accesarii Google Play store. Puteti sincroniza contactele unui cont, astfel: - Accesati meniul de aplicatii -> Setari -> CONTURI; - Atingeti contul dorit; daca nu aveti un cont deja introdus, puteti introduce datele unui nou cont apasand butonul Adaugati un cont;. - Bifati optiunea Agenda.
Google Play store Google Play store va pune la dispozitie o multitudine de aplicatii din cele mai diverse categorii: jocuri, afaceri, comunicare, cumparaturi, calatorii, divertisment, carti, educatie, finante, fotografie, instrumente, media, social, sport, stiri s.a. La prima accesare a Google Play store vi se solicita autentificarea. Daca aveti deja un cont Google, introduceti datele. Daca nu, apasati butonul Nou pentru a crea un cont nou si urmatii pasii afisati pe ecran.
Rata de utilizare a datelor Aici puteti activa sau dezactiva traficul de date de pe telefon. Deasemeni puteti vizualiza un grafic de stare al utilizarii conexiunii de date si configura o limita de trafic. Mai multe Mod avion Setari VPN (Virtual private network) Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wireless. Wifi Direct Retele mobile: Serviciu 3G: accesati pentru a dezactiva/activa serviciul 3G. Preferinte.
Economisire energie Puteti alege unul dintre cele trei profiluri de economisire energie: -Oprit -Normal: apelare si mesagerie activate; conexiunea de date isi pastreaza starea; -Stand-by prelungit: serviciile de apelare, sms isi pastreaza starea. Afisare a. Luminozitate: ajustare luminozitate; b. Imagine de fundal: puteti alege imagini de fundal pentru ecranul principal, pentru ecranul de deblocare si pentru meniu; c. Auto rotire ecran: rotiti telefonul ptr. a schimba orientarea imaginii; d.
Acumulator Afisare informatii despre starea de incarcare a bateriei si despre utilizarea acesteia. Aplicatii Gestionare aplicatii: Gestionare si stergere aplicatii instalate. Servicii de localizare Acces la locatie: permite aplicatiilor sa utilizeze informatii despre locatie. Sateliti GPS: activare/dezactivare utilizare sateliti GPS Google Location Service: permiteti trimiterea datelor anonime de localizare.
Limba şi metoda de introducere 1. Selectarea Limba: Include toate limbile de pe telefon 2. Verificator ortografic 3. Dictionar personalizat: adăugare sau stergere cuvinte la icţionarul particularizat. 4. Metoda de introducere: selectati modelul de tastatura dorit 5. Setari individuale tastaturi 6. Setari cautare vocala Copie de rezerva si reset Puteti crea o copie de rezerva a datelor sau puteti efectua o resetare a telefonului la setarile de fabrica. Conturi Gestionare conturi si setari de sincronizare.
6. Folosiţi formatul 24 ore: pornit/oprit. 7. Selectare format data: există 3 tipuri de formate, puteţi alege de la: luna-zi-an, zi-lună-an şi an-lună-zi, printre care an-lună-zi este setarea implicită. Planificare pornire/oprire Puteţi seta timpul de pornire sau oprire automata a telefonului. Planificare mod avion Setari de pornire si oprire a modului avion la ore prestabilite. Accesibilitate 1. Butonul de Power inchide apeluri 2. Intarziere atinge-si-mentine 3.
DECLARATIE DE CONFORMITATE Nr.1390 Noi S.C.Visual Fan S.R.L, cu sediul social in Brasov, Str. Brazilor nr.61, CP 500313 Romania, inregistrata la Reg. Com. Brasov sub nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, in calitate de importator, asiguram, garantam si declaram pe proprie raspundere, conform prevederilor art. 4 HG nr.1.
Меры предосторожности ВАЖНО!Прочтите внимательно данные инструкции и следуйте им беспрекословно, в случае возникновения опасных ситуаций. Управление автомобилем: Советуем не использовать мобильный телефон во время управления автомобилем. В случае его использования, всегда пользуйтесь устройством громкой связи или “свободные руки” когда управляете автомобилем.
Экстренные вызовы: Убедитесь, что телефон включен и активирован , когда хотите выполнить вызов к экстренным службам по номеру 112, нажмите клавишу вызова и подтвердите ваше местонахождение, объясните, что произошло и не отключайте телефон. Аккумулятор и зарядка аккумулятора: Рекомендуется полная зарядка аккумулятора перед первым использованием устройства. Не подвергайте аккумулятор/продукт температурам выше +40⁰С. Не бросайте аккумулятор/продукт в открытый огонь или наугад.
лицами, могут быть прекращены или приостановлены в любой момент. SC Visual Fan SRL явно отказывается от любой ответственности или обязательства в отношении изменений, приостановки или временное прекращение услуг/содержимого предоставленных третьими лицами, доступных на данном устройстве. Любые вопросы и запросы связанные с содержимым или услугами, должны направляться напрямую к поставщикам производителям соответсвующего содержимого или услуги.
Для отображения маню приложений, нажмите символ из главного меню. Переместите для прокрутки глоавного меню. Коснитесь соответствующего значка для доступа к нужному приложению. Используйте клавишу Назад для возвращения к главному меню. Вызовы Для вызова какого-либо номера, из главного меню, нажмите на значок приложения по вызову, наберите номер телефона и нажмите клавишу вызова. Вы можете вызвать номера прямо из Журнала вызовов, коснитесь клавиши вызова с правой стороны нужного номера.
Примечание: Можете преобразовать сообщение в MMS путем нажатия значка скрепка и ввода медиаконтента: картинки, звуки или видео. - В верхнем поле наберите номер телефона или имя получателя; - Нажмите значок стрелки → из правой стороны поля ввода текста для отравки сообщения. Контакты Выберите приложение Контакты из меню приложениий.
- ВВедите данные контакта; - По окончании, нажмите клавишу Сохранить. Импорт и экспорт контактов: Вы можете импортировать и экспортировать контакты между областями памяти или доступными аккаунтами, следующим образом: - Выберите Контакты; - Нажмите клавишу Параметров и выберите Импорт/Экспорт; - Выберите область память из которой будут скопированы контакты; - Выберите область памяти в которой вы будете копировать контакты; - Выберите контакты для копирования; - Нажмите клавишу Копировать.
- Включите параметр Контакты; Персонализация контактов собственным изображением Примечание: Контакты из памяти SIM – карты не могут быть связаны звуком или собственным изображением; Для назначения изображения надо выполнить следующее: - Откройте приложение Контакты; - Коснитесь имени нужного контакта; - На нижней стороне экрана коснитесь значка редактирования контакта; - Коснитесь значка контакта; - Сфотографируйте или выберите изображение из галереи для назначения контакта.
При первом доступе к Магазину Google Play store у вас будет запрошена аутентификация. Если у вас уже есть аккаунт Google, введите данные. Если нет, нажмите клавишу Новый для создания нового аккаунта и следуйте инструкциям на экране. Настройки Поставщик услуг может по умолчанию активировать некоторые настройки своего устройства, таким образом, что вы не будете иметь возможность изменить данные настройки. WI-FI Настройки WI-FI: нажмите для доступа к функции.
Автономный режим Настройки VPN (Virtual private network) Настройки мобильной точки доступа: можете использовать телефон для создания точки доступа беспроводной сети. Прямой WI-FI Мобильные сети: Услуга 3G: выберите для выключения/включения услуги 3G Предпочтения Точки доступа: просмотр и изменения точек доступа Операторы сети. Звук Даный параметр позволяет настроить свуки устройства для входящих вызовов, для уведомлений электронной почты и sms сообщений, уведомлений.
- Выключен - Нормальный: включены вызовы и сообщения; соединение передачи данных сохраняет свое состояние; - Продолжительный Режим ожидания: услуги вызова, sms сохраняют свое состояние. Дисплей а. Яркость; регулировка яркости дисплея б. Обои: можете выбрать фоновое изображение для главного экрана, для экрана блокировки и для меню; в. Автоповорот экрана: автоматическое изменение ориентации интерфейса при повороте устройства. г.
Управление приложениями: Управление и удаление установленных на устройстве приложений. Местоположение Доступ к местоположению: позволяет приложениям использовать информации о местоположении Спутники GPS: включение/выключение использования спутников GPS Google Location Service: доступ к использованию анонимных данных по текущему местоположению. Доступ к использованию данных из источников таких как сети WI-FI или мобильные сети для определения примерного местоположения. Безопасность Блокировка экрана.
2. Проверка правописания 3. Словарь пользователя: добавление или удаление слов из пользовательского словаря. 4. Методы ввода: выбор желаемой клавиатуры 5. Индивидуальные настроики клавиатуры 6. Настройки голосового поиска Резервное копирование и сброс Можете создать резервную копию данных или можете выполнить сброс телефона к заводским значениям. Учетные записи Управление учетными записями и настройками синхронизации. Дата и время 1.
7. Выберите формат даты: есть три типа формата даты, можете выбрать: месяц-день-год, день-месяц-год и год-месяц-день, среди которых год-месяц-день является настройкой по умолчанию. Планирование включения/выключения Можете настроить время автоматического включения или отключения телефона. Планирование автономного режима Настройки включения и отключения автономного режим а в установленные часы. Доступность 1. Кнопка Питание закрывает вызов 2. Задержка нажатия и удержания 3.
1. Состояние телефона 2. Юридическая информация 3. Версии програмного обеспечения ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Нр.1390 Мы, S.C.Visual Fan S.R.L, с юридическим адресом в Brasov, Str. Brazilor nr.61, CP 500313 Romania, зарегистрированная в Торговом Реестре Brasov под нр.. J08/818/2002, CUI RO14724950, в качестве имортера, обеспечиваем,гарантируем и заявляем по собственному риску, в соответствии с положениями ст. 4 HG nr.1.
Процедура оценки соответствия была выполнена в соответствии с Директивой 1999/5/CEE ( Приложение II HG nr. 88/2003), документация храниться в S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov str. Brazilor nr.61, CP 500313 ,Romania и будет предоставлена по запросу. Процедура по оценке соответствия устройства была выполнена с участием следующих компаний: Phoenix Testlab GmbH Устройство имеет маркировку CE. Декларация о соответствии доступна на веб-сайте www.allviewmobile.com.
SPECIFICATIONS / СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES / MŰSZAKI ADATOK / DANE TECHNICZNE / SPECIFICATII / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ General/ общ/ General/ General/ általános/ Ogólne/ General/ Общие Language/ език/Sprache/ Idioma/ Nyelv/ Język/ Limba/ Язык Network/ мрежа/ Netzwerk/ Red/ Hálózat/ Sieć/ Retea/ Сеть Dual Sim Micro SIM (sim1) Dimensions/ размери/ Größe/ Dimensiones/ Méretek/ Wymiary/ Dimensiuni/ Размеры Display/ монитор/ Bildschirm/ Display/ kijelző/ Nano SIM (sim2) Dimensions/
Wyświetlacz/ Display/ Дисплей Characteristics/ Характеристики/ Charakteristik/ características/ jellemzők/Specyfikacja/Carac teristici/ Характеристики Touchscreen/ Тъч скрийн/ Touch-Screen/ Pantalla táctil/ Érintőkijelző/ Ekran dotykowy/ Touchscreen/Touchscreen Asahi Glass Operating system/ Операционна система/ Betriebssystem/ Sistema operative/ Operációs rendszer/ System operacyjny/Sistem de operare/ Операционная Система Processor/ Processor/ Prozessor/ procesador/ feldolgozó/ processor/Procesor/ Процес
Sound/ звук/ klingen/ sonar/ hang/ Dźwięk/Sunet/ Звук Video/ видео/ Video/ video/ video/ Wideo/Video/ Видео AGPS Flash memory/ Флаш памет/ Flash-Speicher/ Memoria flash/ Flashmemória/ Pamięć flash/Memorie flash/ Память Flash Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да 16 GB RAM memory/ Ram памет/ RAM-Speicher/ Memoria RAM/ Ram memória/ pamięć RAM/Memorie RAM/ Память Ram MicroSD 3 GB Widget/Widget/Widget/Widget/Widget/ Widżety/Widget/ Виджет Multitasking/ Мултитаскинг/ Multitasking/ Multitarea/ Többfeladatos/ Wieloza
Camera/ камера/ Kamera/ cámara/ Kamera/ kamera/Camera/ Камера Data/ данни/ Daten/ datos/ adat/ Dane/Date/ Передача данных Internet render/ Интернет направи/ Internet Machen/ Internet render/ Internet render/ Renderowanie przez internet/Redare internet/ Воспроизведение интернета Camera resolution/ rozdzielczość kamery/ Kamera-Auflösung/ resolución de la cámara/ kamera felbontása/ rozdzielczość kamery/Rezolutie camera/ Резолюция камеры Video recording/ видеозапис/ Videoaufnahme/ Grabación de video/ videofel
Class10 GPRS Bluetooth WLAN WiFi Direct USB Sensors/ Сензори/ Sensoren/ Sensores/ érzékelők/ Czujniki/Senzori/ Датчики Internet Accelerometer/ акселерометър/ Beschleunigungsmesser/ Acelerómetro/ gyorsulásmérő/ akcelerometr/Accelerometru/ Акселерометр Proximity sensor/ Сензор за близост/ Näherungssensor/ Sensor de proximidad/ közelség érzékelő/ Czujnik zbliżeniowy/Senzor de proximitate/ Датчик приближения Light sensor/ Светлинен сензор/ Lichtsensor/ Sensor de luz/ fényérzékelő/ Czujnik światła/Senzor de lu
Battery/ батерия/ Batterie/ batería/ akkumulátor/ Bateria/Acumulator/ Аккумулятор Box content/ съдържание кутия/ Packungsinhalt/ contenido de la caja/ A doboz tartalma/ Zawartość opakowania/Box/Continut pachet/ Содержание пакета Applications/ Приложения/ Anwendungen/ Yes/да/Ja/Sí/Igen/Tak/Da/ Да Aplicaciones/ alkalmazások/ Aplikacje/Aplicatii/ Приложения Hotspot Tethering Wifi / Bluetooth / USB Capacity/ капацитет/ Kapazität/ capacidad/ Li-Pol 2350 mAh kapacitás/ Pojemność/Capacitate/ Емкость Charger type
гарантийный сертификат, зарядное устройство, кабель для передачи данных USB, наушники, Bitdefender флаер, сим флаер English (en) Google, Android, Google Play, the Google Play logo and other marks are trademarks of Google Inc. Bulgarian (bg) Google, Android, Google Play, в Google Play лого и други марки са търговски марки на Google Inc. German (de) Google, Android, Google Play, dem Google Play-Logo und andere Marken sind Marken von Google Inc.
Hungarian (hu) A Google, Android, Google Play, a Google Play logó és más jelölések a Google Inc. védjegyei Polish (pl) Google, Android, Google Play, logo Google Play i inne znaki są znakami towarowymi firmy Google Inc. Romanian (ro) Google, Android, Google Play, logo-ul Google Play şi alte mărci sunt mărci comerciale deţinute de Google Inc. Russian (ru) Google, Android, Google Play, то Google Play логотип и другие знаки являются товарными знаками Google Inc.