Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 1 NOTICE D’UTILISATION RCMB 21 CHAUFFAGE CÉRAMIQUE MURAL Wall mounted ceramic heater
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 2 F R A N Ç A I S ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 3 CARACTÉRISTIQUES Modèle Voltage Puissance maxi Puissance mini Classe Protection RCMB 21 220 – 240 V – 50 Hz 2000 W 1000 W II IP22 (Utilisation salle de bains - Volume 3) AVANT TOUTE UTILISATION Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement en position murale. Ne pas l’utiliser dans une autre position. 180 cm DISTANCE DE SÉCURITÉ À RESPECTER D= 43,5 cm Fig. 2 - Choisir un mur adapté au poids du produit.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 4 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Entrée d’air 2. Tableau de commandes 3. Écran LED 4. Sortie d’air 2 4 3 1 5 6 7 8 9 TABLEAU DE COMMANDES 5. Bouton Marche/Arrêt « » et « FONCTION » 6. Indicateur lumineux de mise sous tension 7. Indicateur lumineux du mode ventilation « VENT. » 8. Indicateur lumineux puissance réduite « 1000 W » 9. Indicateur lumineux pleine puissance « 2000 W » 10. Bouton Minuteur « MIN. » 11.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 5 UTILISATION AVEC TÉLÉCOMMANDE - Insérer 2 piles AAA dans la télécommande - Brancher l’appareil. La température ambiante s’affiche sur l’écran. L’indicateur lumineux (6) s’allume. MISE EN MARCHE : - Dès qu’une fonction est active, l’indicateur lumineux correspondant s’allume. - Appuyer sur le bouton (17), l’appareil démarre en mode ventilation.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 6 UTILISATION SANS TÉLÉCOMMANDE Si votre télécommande est inutilisable (pas de pile, endommagée...) vous pouvez utiliser le tableau de commandes (2). MISE EN MARCHE : - Appuyer sur le bouton (5). L’appareil démarre en mode ventilation “VENT.”. SÉLECTION DE LA PUISSANCE : - Appuyer sur le bouton (5) pour activer le mode chauffage à puissance réduite (1000 W). Puis une deuxième fois pour sélectionner la pleine puissance (2000 W).
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 7 E N G L I S H For your comfort and safety, ALPATEC has checked all the steps of manufacturing. The products have been made for you to enjoy their design and easiness to use. ALPATEC, a complete range of air conditioners, coolers, fans and heaters for you to be completely satisfied. CAUTION PLEASE READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS APPLIANCE. • Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 8 SPECIFICATIONS Model Voltage Maximum power Minimum power Classe Protection RCMB 21 220 – 240 V – 50 Hz 2000 W 1000 W II IP 22 (volume 3) USING This appliance has been designed for wall mounting only. Do not use it in another position. 180 cm SECURITY DISTANCE TO BE RESPECTED : D= 43,5 cm Fig. 2 - Select a wall fitting the product weight. - Mark the place of the 2 screws on the wall (distance of 43,5 cm between) (Fig. 2).
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 9 PARTS LIST 1.- Air inlet 2.- Control panel 3.- LED Display 4.- Air outlet 2 4 3 1 5 6 7 8 9 CONTROL PANEL 5. « » button and « FONCTION » 6. Power light indicator 7. Fan light Indicator « VENT. » 8. Low power light indicator « 1000 W » 9. High power light indicator « 2000 W » 10. Timer button « MIN. » 11. Timer power light indicator 12. Temperature display 10 13 14 15 REMOTE CONTROL 13. - (temperature -) 14. + (temperature +) 15.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 10 STARTING Put 2 AAA batteries in the remote control. Plug the appliance. Room temperature is displayed on LED screen (12) and LED (6) is on. STARTING. Each time a fonction is on, the relative LED lights on. Press M/A (17) button, the appliance starts to fan. POWER SETTING. Press Fonction button (16) to select low power (1000W). Low power indicator (8) lights.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 11 USING WITHOUT REMOTE CONTROL If your remote control doesn’t work (you don’t have any batteries, or it’s out of service ...) you can use the control panel (2). STARTING: Press M/A button (5). The appliance starts to fan. POWER SETTING: Press « » (5) button to select low power (1000 W). Press again « » (5) button to select high power (2000 W). Temperature cannot be controlled. The appliance will fan only or heat. TIMER: Use Min.
Notice RCMB 21:notice RC_20ET 11/06/12 16:00 Page 12 Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage.