Quality Home Appliances EN SF-1903 & SF-1905 EGG BOILER DE SF-1903 & SF-1905 EIERKOCHER FR SF-1903 & SF-1905 CUISEUR À OEUF Mode d`emploi IT SF-1903 & SF-1905 BOLLITRICE PER UOVA Manuale d´ uso NL SF-1903 & SF-1905 EIERKOKER ES SF-1903 & SF-1905 HERVIDOR DE HUEVOS CZ SF-1903 & SF-1905 VAŘIČ NA VAJÍČKA Návod k použití SK SF-1903 & SF-1905 VARIČ NA VAJÍČKA Návod na používanie RU SF-1903 & SF-1905 ИЗДЕЛИЕ ДЛЯ ВАРКИ ЯИЦ HU SF-1903 & SF-1905 TOJÁSFŐZŐ RO SF-1903 & SF-1905 APARAT PENTRU F
ENGLISH Dear Customer, Thank you for choosing Alpina home appliance. You have chosen the best appliances that offer 2 years/24months warranty and years of service. We stand for quality, dependability and friendship forever. We hope you will choose Alpina again and make ALPINA your first choice in home appliances. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully. 2.
ENGLISH Security and Maintenance • Please let the appliance cool down before cleaning and rinsing it. • For removing scale residue in the boiling dish, you should add 1 coffee spoon of acetic acid to 1 glass of water, and then operate the appliance for 10 min. without lid. • Remove the appliance from the wall socket and wait until the unit has cooled down. Throwaway the liquid and rinse with cold water • Clean the housing and the non-stick surface with a damp cloth. Never use abrasive cleaners.
DEUTSCH Lieber Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich das Hausgerät ALPINA ausgewählt haben. Sie haben das beste Gerät ausgewählt, das 2-jährige/24-monatige Garantie bietet und wird Ihnen jahrelang dienen. Wir stehen zu der Qualität, Sicherheit und Freundlichkeit. Wir hoffen, dass Sie die Marke ALPINA wieder auswählen und sie wird zu Ihren Lieblingsmarke unter Hausgeräten.
DEUTSCH • Seien Sie bei der Verwendung des Eierdorns bitte vorsichtig, da die Nadel sehr scharf ist. • Halten Sie zur Vermeidung von Verbrennungen Ihre Hände von den Dampföffnungen im Deckel entfernt. • Ist der Wasserbehälter leer, summt das Gerät. Das bedeutet, die Eier sind fertig und Sie können den Stecker aus der Steckdose ziehen. • Nehmen Sie das Eiergitter, schrecken die Eier mit kaltem Wasser ab und lassen sie abkühlen. • Verwenden Sie das Gerät mehrere Male, lassen Sie es jedes Mal abkühlen.
FRANÇAIS Cher client, Merci bien que vous avez choisi un appareil ménager ALPINA. Vous avez choisi le meilleue dispositif qui vous offre une 2 ans/24 mois garantie et vous surement servira pour longtemps. On vous garante une qualité, fiabilité et amabilité. On espére que vous choisissez la marque ALPINA aussi en avenir et qu´elle devient votre marque la plus préférée parmi les appareils ménagers domiciles.
FRANÇAIS • • prêts et que vous pouvez le débrancher. Enlevez l'égouttoir à œuf et rincez les œufs avec l'eau froide et leur permettent de refroidir. Si vous utilisez votre appareil plusieurs fois, permettez le refroidissement entre chaque utilisation. Sécurité et Maintenance • S'il vous plaît permettez à l'appareil de refroidir avant de nettoyer et de le rincer.
ITALIANO Egregio cliente, La ringraziamo di aver scelto l´apparecchio elettrodomestico ALPINA. Ha scelto il migliore apparecchio che offre la garanzia di 2 anni/24mesi e Le servirá per lunghi anni. Confermiamo la sua qualita, attendibilita ed amabilita. Speriamo che il marchio ALPINA sceglierá di nuovo e questo diventerá il Suo marchio preferito tra gli elettrodomestici.
ITALIANO perforatore impedisce la frattura dell’uovo durante l’ebollizione. • Preghiamo di stare molto attenti quando usate il perforatore per le uova, poiché la siringa e molto appuntita. • Per evitare ustioni, tenete le vostre mani lontano dalla valvola sul coperchio. • Quando il serbatoio e vuoto, l’apparato emetterà un segnale. Questo vuol dire che le uova sono pronte e che potete sconnetterlo. • Togliete il supporto per le uova e lavatele con acqua fredda per farle raffreddare.
NEDERLANDS Geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit ALPINA toestel. U heeft voor dit toestel gekozen en daarmee krijgt u ook de garantie voor 2 jaar/24 maanden en vele jaren profijt. Ons bedrijf is een synoniem van aanhoudende kwaliteit, betrouwbaarheid en vriendelijkheid. Wij hopen dat ALPINA uw favoriete merk wordt onder huishoudstoestellen en dat u dit merk ook in de toekomst gaat kiezen.
NEDERLANDS Veiligheidsmaatregelen • Laat het toestel voor het schoonmaken goed afkoelen. • Om de vervarmingsschaal te ontkalken gebruik één glas water met één theelepel azijnzuur en laat het toestel zonder deksel gedurende 10 minuten werken. • Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen. Giet de vloeistof weg en maak het toestel schoon met koud water. • Maak de behuizing en de anti-kleeflaag schoon met een vochtig doekje. Gebruik geen schuurmiddelen of krassende schoonmaakmiddelen.
ESPAÑOL Estimado Cliente, Le agradecemos por haber elegido los electrodomésticos para el hogar de Alpina. Usted ha elegido los mejores electrodomésticos que le ofrecen 2 años/24 meses de garantía y varios años de servicio. Nosotros trabajamos constantemente para brindar calidad, confiabilidad y establecer una relación de amistad con nuestros clientes que perdure en el tiempo. Esperamos que elija a Alpina nuevamente y que haga de ALPINA su empresa favorita cuando busque electrodomésticos para su hogar.
ESPAÑOL Cómo Usar su Hervidor de Huevos • Limpie la fuente hervidora usando una solución de agua jabonosa, luego enjuáguela y séquela cuidadosamente. • Coloque el hervidor de huevos sobre una superficie plana y uniforme. Coloque los huevos que desee hervir en la bandeja para huevos. Use la taza medidora para llenar la fuente hervidora con agua fría. • Coloque la fuente para huevos dentro de la fuente hervidora.
ČESKY Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral(a) domácí spotřebič ALPINA. Zvolil(a) jste nejlepší ze spotřebičů a spolu s nimi i záruku 2 let/24 měsíců a léta užitku z jeho provozu. Jsme synonymem stálé kvality, spolehlivosti a přívětivosti. Doufáme, že se pro značku ALPINA rozhodnete i v budoucnu a že se stane Vaší upřednostňovanou značkou mezi domácími spotřebiči.
ČESKY Přístroj můžete vypnout. • Sundejte vejce ze stojanu, ponořte je do studené vody a nechte je vychladit. • Pokud chcete přístroj použít znovu, nechte jej nejdříve vychladnout. Bezpečnostní upozornění • Před čištěním nechte přístroj vždy vychladnout. • Pro odstranění vodního kamene přidejte lžičku octa do sklenky vody, tuto směs vlijte do vařicí misky a nechte přístroj bez víka zaplý po dobu asi 10ti minut. • Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a počkejte až přístroj vychladne.
SLOVENSKY Milý zákazník, Ďakujeme Vám, že ste si vybrali domáci spotrebič ALPINA. Vybrali ste si najlepšie zariadenie, ktoré ponúka 2-ročnú/24-mesačnú záruku a bude Vám roky slúžiť. Stojíme si za kvalitou, spoľahlivosťou a prívetivosťou. Dúfame, že si značku ALPINA vyberiete znova a stane sa Vašou najobľúbenejšou značkou medzi domácimi spotrebičmi. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Pri používaní elektrických zariadení musíte dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, vrátane nasledujúcich: 1. 2.
SLOVENSKY Bezpečnosť a údržba • Pred čistením a preplachovaním nechajte prístroj vychladnúť. • Na odstránenie vodného kameňa z varnej misky pridajte do 1 pohára vody 1 kávovú lyžičku kyseliny octovej a prístroj zapnite bez veka na 10 minút. • Prístroj odpojte od elektrickej zásuvky a nechajte ho dostatočne vychladnúť. Tekutinu vylejte a prístroj prepláchnite studenou vodou. • Kryt prístroja a nelepivý povrch vyčistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky. Technické údaje Model č.
РУССКИЙ Уважаемый заказчик, Благодарим Вас за то, что Вы отдали Ваше предпочтение бытовой электротехнике компании ALPINA. Вы выбрали высококачественное изделие, на которое распространяется 2-летняя гарантия и 2-летний срок гарантийного обслуживания. Мы представляем качество, надежность и приятельское отношение к заказчику. Мы надеемся, что в будущем Вы опять выберете изделие фирмы ALPINA, и марка ALPINA станет преобладать среди Вашей электробытовой техники.
РУССКИЙ Использование Вашего изделия • Умойте миску для яиц в теплой воде с моющим средством, ополосните и основательно просушите. • Поместите изделие для варки яиц на ровную поверхность. Поместите яйца, которые Вы хотите варить, на подставку для яиц. Для заполнения емкости холодной водой используйте мерку. • Поднос с яйцами поместите на миску для варения. Проткните тупой конец яйца с помощью иглы, которая находится на подставке для яиц. Благодаря этому яйцо не лопнет при варении.
MAGYAR Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy ezt az ALPINA háztartási készüléket megvásárolta. Ön a legjobb terméket választotta, melyre 2 év/24 hónap garanciát és szerviz időt vállalunk. Mottónk: minőség, megbízhatóság, barátság örökké. Reméljük, legközelebb is az ALPINÁ-t választja és az ALPINA terméket részesíti előnyben ezek után. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Elektromos háztartási készülék használata közben, kérjük tartsa be az alábbi alapvető biztonsági előírásokat: 1. 2.
MAGYAR Biztonság és karbantartás • A tisztítást és öblítést megelőzően hagyja kihűlni a készüléket. • Az edény vízkő eltávolításához oldjon fel 1 kk. ecetsavat 1 pohár vízben majd fedő nélkül üzemeltesse a készüléket 10 percig. • Ezután húzza ki a készülék csatlakozó dugaszát a fali konnektorból és tisztítás vagy tárolás előtt hagyja kellőképpen lehűlni azt. Öntse ki a folyadékot és az edényt öblítse el hideg vízzel. • A készülék külső felületét és a belső tapadásmentes felületet törölje át nedves ronggyal.
ROMÂN Stimate consumator, Vă mulţumim că aţi ales produsele casnice Alpina. Aţi ales cele mai bune aparate, care oferă 2 ani/ 24 luni de garanţie şi ani de servis. Susţinem faţă de clienţii noştrii calitatea, încrederea şi prietenia pentru totdeauna. Sperăm, că veţi alege din nou produsele ALPINA şi că produsele ALPINA vor deveni prima dumneavoastră alegere din gama aparatelor electrocasnice.
ROMÂN • Atunci când rezervorul de apă este gol, aparatul va bâzâi. Aceasta înseamnă că ouăle sunt fierte şi puteţi deconecta aparatul. • Scoateţi suportul pentru ouă şi clătiţi ouăle cu apă rece, apoi lăsaţi-le să se răcească. • Dacă doriţi să folosiţi aparatul de mai multe ori, lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l folosi din nou. Măsuri de siguranţă şi întreţinerea • Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a-l curăţa şi clăti.
HRVATSKI Štovani kupac, hvala Vam što ste izabrali kućanski aparat ALPINA. Izabrali ste najbolji uređaj koji nudi 2godišnju /24 mjesečnu garanciju te će Vam služiti godinama. Garantiramo kvalitetu, i pouzdanost. Nadamo se da ćete marku ALPINA odabrati opet i da će ona postati Vašom najomiljenijom markom kućanskih aparata. VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Kod uporabe električnih uređaja morate se pridržavati propisanih sigurnosnih mjera uključujući slijedeće: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
HRVATSKI Sigurnost i održavanje • Prije čišćenja i ispiranja pustite uređaj ohladiti. • Glede ostranjivanja vodnog kamenca iz posude za kuhanje, dodajte u 1 čašu vode 1 malu žličicu octena kiseline i uređaj uključite bez poklopca na 10 minuta. • Uređaj otkopčajte od električne mreže i pustite ga dovoljno ohladiti. Tekućinu izlijte i uređaj isperite hladnom vodom. • Poklopac uređaja i antiadhezivnu površinu očistite vlažnom tkaninom.
БЪЛГАРСКИ Уважаеми Клиенти, Благодарим Ви, че избрахте домашните електроуреди с марка “Alpina”. Вие избрахте найдобрите уреди, които са с осигурено гаранционно обслужване за срок от 2 години/ 24 месеца. Ние държим на качеството, надеждността и приятелството завинаги. Надяваме се да изберете “Alpina” отново и “ALPINA” да се превърне в предпочитаната от Вас марка домашни електроуреди.
БЪЛГАРСКИ Как да използвате Вашият уред за варене на яйца • Измийте съда за варене в хладка сапунена вода, след това го изплакнете и подсушете добре. • Поставете уреда за варене на яйца върху равна повърхност. Поставете яйцата, които желаете да сварите, върху решетката за яйца. Използвайте мерителната чашка, за да напълните със студена вода съда за варене на яйца. • Поставете решетката за яйца върху съда за варене. Продупчете по-закръгления край на яйцата, използвайки вградения върху решетката щифт за яйца.