EN DE NL RU RO HU TR AR SF-3910 Sandwich Maker SF-3910 Sandwich-Maker SF-3910 Tostimaker SF-3910 Сэндвичница SF-3910 Aparat de făcut sandvişuri SF-3910 Szendvicskészítő SF-3910 Tost Makinesi SF-3910 اة ا Instruction for use Bedienungshinweise Gebruiksaanwijzing Инструкции по эксплуатации Instrucţiuni de utilizare Használati utasítás Kullanım talimatı ت ا ام SF-3910 For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Read all instructions carefully. Make sure the power supply corresponds to one on the rating label. To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid. Do not allow children to operate or play with the appliance. Unplug from outlet when not in use, or before putting on/taking off parts. Do not use with damaged electrical cord or plug.
ENGLISH Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung von Elektrogeräten folgen Sie bitte stets diesen allgemeinen Sicherheitshinweisen: 1. 2. 3. Lesen Sie alle Anleitungen aufmerksam durch. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Zur Vermeidung von Stromschlag tauchen Sie elektrische Bauteile keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein. 4. Lassen Sie Kinder das Gerät nicht bedienen und auch nicht damit spielen. 5.
DEUTSCH Warnung: Dieses Gerät ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet und muss an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden. ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 1. 2. 3. 4. Die durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC unterliegt. Alle elektrischen und elektronischen Geräte müssen getrennt vom Hausmüll über Sammelstellen entsorgt werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz.
NEDERLANDS Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Bij het gebruik van elektrische producten dient u bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: 1. 2. 3. Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje. Om een elektrische schok te voorkomen, mag u elektrische onderdelen niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen. 4. Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of ermee spelen. 5.
NEDERLANDS WEGGOOIEN VAN UW APPARAAT 1. 2. 3. 4. Wanneer dit doorgekruiste vuilnisbaksymbool zich op het product bevindt dan betekent dit dat het voldoet aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. Alle elektrische en elektronische producten dienen apart van de gemeentelijke afvalstroom weggegooid te worden via daartoe bestemde inzamelfaciliteiten die zijn aangewezen door de overheid of lokale autoriteiten.
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании бытовой техники необходимо соблюдать следующие основные правила техники безопасности: 1. 2. Внимательно прочитайте все инструкции. Убедитесь в том, что характеристики сети соответствуют тем, что указаны на табличке с номинальными характеристиками прибора. 3. Во избежание поражения электрическим током не опускайте в воду или другие жидкости электрические детали приборов. 4. Не разрешайте детям работать и играть с бытовыми приборами. 5.
РУССКИЙ Чистка и обслуживание 1. 2. 3. Перед очисткой тостера убедитесь, что шнур питания отключен от сети. Удалите крошки и другие остатки с жарочных поверхностей. Поверхность тостера очищайте влажной тряпкой. Не используйте абразивные моющие средства. Предупреждение: Данное устройство имеет сетевой шнур с 3-ех штырьковой вилкой с заземляющим контактом типа G. Это защитная функция. Не убирайте функцию защиты с вилки. УТИЛИЗАЦИЯ ВЫШЕДШЕГО ИЗ СТРОЯ УСТРОЙСТВА 1. 2. 3. 4.
ROMÂNĂ INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE La utilizarea aparatelor electrice, se vor respecta următoarele măsuri de siguranţă principale: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Citiţi toate instrucţiunile cu atenţie. Asiguraţi-vă că alimentarea electrică corespunde celei indicate pe eticheta tehnică. Pentru a evita electrocutarea, nu scufundaţi în apă sau în alte lichide componentele electrice. Nu permiteţi copiilor să acţioneze sau să se joace cu aparatul.
ROMÂNĂ ELIMINAREA APARATULUI UZAT 1. 2. 3. 4. Când simbolul tomberonului tăiat figurează pe un produs, acesta indică faptul că respectivul produs intră sub incidenţa Directivei Europene 2002/96/CE. Toate produsele electrice şi electronice trebuie să fie eliminate separat de deşeurile municipale la centre de colectare avizate de către guvern sau autorităţile locale.
MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI TANÁCSOK Elektromos gépek használatakor be kell tartani az alapvető biztonsági intézkedéseket: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Olvasson el figyelmesen minden utasítást. Ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel a követelményeknek. Az elektromos áramütés elkerülése érdekében ne merítse vízbe vagy más folyadékba az elektromos részeket. Ne engedje a gyermekeket hogy működtessék, vagy játszanak a géppel. Áramtalanítsa, mikor nem használja, vagy mielőtt részeket szerel le vagy fel.
MAGYAR AZ ELHASZNÁLT KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA 1. 2. 3. 4. Ha az áthúzott kerekes tartály látható a terméknél, az azt jelenti, hogy a terméket az EU 2002/96/EC előírásnak megfelelően kell kezelni. Valamennyi elektromos és elektronikai terméket a háztartási hulladékoktól külön, a kijelölt gyűjtőhelyeken vagy a helyi hatóságok által megjelölt helyen kell leadni. A készülék megfelelő eltávolítása támogatja a környezet és az emberi egészségre vonatkozó negatív hatású következményeinek elkerülését.
TÜRKÇE ÖNEMLİ KURALLAR Elektrikli aletler kullanılırken, temel güvenlik önlemleri izlenmelidir: Tüm talimatları dikkatlice okuyun. Güç kaynağının, tanımlama etiketindekine karşılık geldiğinden emin olun. Elektrik çarpmasını önlemek için, elektrikli parçaları suya ya da diğer sıvılara batırmayın. Çocukların, aleti çalıştırmasına ya da aletle oynamasına izin vermeyin. Kullanımda değilken veya parçaları söküp takmadan önce fişini prizden çekin. Hasarlı elektrik kablosu ya da fişiyle kullanmayın.
TÜRKÇE ESKİ ALETİNİZİN ELDEN ÇIKARILMASI 1. Bu üstü çizili tekerlekli çöp kutusu simgesinin bir üründe bulunması, ürünün, 2002/96/EC Avrupa Direktifi kapsamında olduğu anlamına gelir. 2. Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet ya da yerel yetkililerce belirlenmiş özel toplama tesisleri aracılığıyla, belediye atık toplama sisteminden ayrı olarak elden çıkarılmalıdır. 3. Eski aletinizin doğru biçimde elden çıkarılması, çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaktır. 4.
ا ا إ اءات و ه *)' ا ('ام ا "%ة ا ! "#إ ع ا ت ا ا ا : .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 .10 ا أ آ ا ت . *+آ ) أن ر ا ا & %ا # $ا " د ا . 8+ا6"7اء ا & 5$ %ا ء أو أي 1ا أ 0ى + - .ض آ. % +ع ا >?7ل ن 8ا < %ز أو ا .9 :ا6Gع ا Fا & E0* ) 5 %ا ر .
ا ا ا ( < ; " زك ا 8!'5 .1 .2 .3 .4 ا 6ود <Yت و ) ? ) 0 9ا ^ R$ن هEا 5أن ا " 9ا7ورو 5 و #aر ` 6وق ا 2002/96/ECهEا ا ^. ! g3ا F kآ $ا " 3ت ا E # (Nوا N jو 3 F $UV" $NL# Rى ا " ! Vت ا ص K 3 #ا %ي %اc: ) 4ا ,ا UUوا " $% Fا ;N9أو ا 1 /ت ا .
EC Declaration of Conformity LOW VOLTAGE DIRECTIVE 2006/95/EC We, Swisselektro s.a. do hereby certify under our sole responsibility that the following designated product: Sandwich Maker Model No.: SF-3910 (GH-605) ………………………………………………………………………………… (Product Identification) Complies with the essential protection requirements of Council Directive 2006/95/EC on the approximation on the laws of the Member States relating to Low Voltage Directive compatibility.