For details on all functions, refer to the Owner's Manual stored in the supplied CD-ROM. (As it is data CD, the CD cannot be used for playing back music and images on the player.) If required, an ALPINE dealer will readily provide you with a print out of the Owner's Manual contained in the CD-ROM. MP3IWMAlAAC CD Receiver Pour obtenir de plus amples informations sur I'ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d'emploi fourni sur Ie CD-ROM.
~ Contents I Contenu Iindice IMPORTANT Please record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent record. SERIAL NUMBER: WARNING I AVERTISSEMENT I ADVERTENCIA _ INSTALLATION DATE: 3 INSTALLATION TECHNICIAN: _ _ PLACE OF PURCHASE: CAUTION I ATTENTION IPRUDENCIA _ 5 IMPORTANT Veuillez inscrire Ie numero de serie de votre appareil dans l'espace prevu cicontre et conservez-Ie soigneusement dans vos archives. Getting Started I Mise en route I Primeros pasos .
6WARNING 6AVERTISSEMENT 6ADVERTENCIA This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. Ce symbole designe des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer de graves blessures, voire la mort. Este slmbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrla ocasionarse heridas graves 0 muerte. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATIENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.
USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS. UTILlSE~ CET APPAREIL Use for other than its designed application may result in fire, electric shock or other injury. 12 V. DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS. Doing so may result in personal injury or damage to the product. MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE Toute utilisation autre que I' application designee comporte un risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure.
~CAUTION This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in injury or material property damage. ~ATTENTION Ce symbole designe des instructions importantes. Le non-respect de ces .instructions peut entrainer des blessures ou des degats materiels. ~PRUDENCIA Este sfmbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrfa ocasionarse heridas graves 0 daiios materiales. HALT USE IMMEDIATELY IF APROBLEM APPEARS.
Getting Started / Mise en route / Primeros pasos --------,~ I i Ii, ' - - - - - 1 I I! 1 I t ,: ~llo oj '0 01 I i ~ '.;.----- English • • • -. OHUTE Franfais Espaiiol Turning Power On Mise sous tension Encendido de la unidad Press any button except VIEW to turn power on. Appuyez sur n'importe quelle touche (sauf sur la touche VIEW) pour mettre I'appareil sous tension . Pulse cualquier bot6n (excepto VIEW) para encender la alimentaci6n.
Radio 1··0 DO J! ~ r===J I: . ,-,--bl---.:Q~o = - - - - d / .J I. ..- II II . j ~ .j --j---j-- 1 1: English • • "---- Espaiiol Recalling the TUNER Mode Rappel du mode TUNER Invocaci6n del modo TUNER Select the TUNER mode. Selectionnez Ie mode TUNER. Seleccione el modo TUNER.
I CD/MP3/WMA/AAC ODD • • . • • 0 I I, 'Ii! :1 , tt~I=====~ e=lic ! I oilo I! • A USB memory device may be connected to this unit. This unit can play back files in the USB memory with the same controls and modes as playback of CDs containing MP3NVMA/AAC. / Vous pouvez connecter un peripherique USB a cet apparei!. Cet appareil peut lire des fichiers de la memoire USB en utilisant les memes commandes et les memes modes que s'i1 s'agissait de la lecture de CD contenant des fichiers MP3NVMA/AAC.
-- MJ.X. (Random Play) M.I.X. (Lecture co CO CJ CO @CO (off) : The tracks are played back in random sequence. (CD) : Only files in a folder are played back in random sequence. (MP3/WMA/AAC) : The files are played back in random sequence. (MP3/WMA/AAC) : Cancel CJ CO @CO (off) ah~atoire) : Les pistes sont lues dans un ordre alE§atoire. (CD) : Seuls les fichiers d'un dossier sont Ius dans un ordre aleatoire. (MP3/WMA/AAC) : Les fichiers sont Ius dans un ordre aleatoire.
iPhone/iPod (Optional) / iPhone/iPod (en Optional) / iPhone/iPod (opcional) • " English Franfais Espaiiol An iPhone/iPod can be connected to this unit by using the Interface cable for iPod (KCU-440i, sold separately). When this unit is connected by using the cable, the controls on the iPod are not functional. Vous pouvez connecter un iPhone/iPod a cet appareil a I'aide du cable d'interface pour iPod (KCU-440i, vendu separement).
•• .. - Selecting the desired song Press and release the ~ or ~ to skip to the beginning of the current song or the next song. Selection du morceau de votre choix Appuyez sur la touche ~ ou ~ , puis relachez-Ia pour aller au debut du morceau actuel ou du morceau precedent. Selecci6n de la canci6n deseada Pulse y suelte para omitir el 0 de la siguiente. Press and hold ~ or ~ to fast backward or fast forward through the current song.
Searching for adesired Song (iPhone/iPod) / Recherche d'un morceau souhaite (iPhone/iPod) / Busqueda de la cancion deseada (iPhone/iPod) ( ~I\ 11,----------.1 olio ('--_.- :)110 i oj , d,i, ~ I ~------'.
Select the desired search mode. • • • Selectionnez Ie mode de recherche de Yotre choix. • PLAYLIST/ARTIST/ALBUMISONGI PLAYLIST/ARTIST/ALBUMISONGI PLAYLIST/ARTIST/ALBUMISONGI PODCASTIGENR~COMPOSEW PODCASTIGENR~COMPOSEW PODCASTIGENR~COMPOSEW AUDIOBOOK AUDIOBOOK AUDIOBOOK Enter. Accedez Select the desired title. Selectionnez Ie titre de Yotre choix. Enter. • Song Search mode : The selected song is played back.. a la selection. Accedez ala selection.
Setting Time / Reglage de I'heure / Ajuste de la hora -e===:=J i II [ I I 0110 0) 0110 • ii English Activate the SETUP mode. Press and hold for a~ least 2 seconds. Select the CLOCK ADJUST mode. - Enter. • Espaiiol Activez Ie mode SETUP. Maintenez cette touche enfoncee pendant au moins 2 secondes. Selectionnez Ie mode CLOCK ADJUST. • Accedez a la selection. 14 Permite activar el modo de configuracion. Mantenga pulsado durante, al menos, 2 segundos. Seleccione el modo CLOCK ADJUST.
Adjust the hours. • • Enter. • Reglez les heures. • Ajuste las horas. • Accedez a la selection. Introducir. Repeat 4 and 5 to adjust minutes. Repetez les etapes 4 et 5 pour regler les mois. Repita la seleccion de 4 y 5 para ajustar los meses, dias, horas y minutos. Return to normal mode. Revenez au mode normal. Permite volver al modo normal. Press and hold for at least 2 seconds. Maintenez cette touche enfoncee pendant au moins 2 secondes. Mantenga pulsado durante, al menos, 2 segundos.
Specifications I Specifications I Especificaciones FM TUNER SECTION Tuning Range FM TUNER SECCION FM SECTION TUNER 87.7-107.9 MHz Plage de syntonisation 87,7-107,9 MHz AM SECTION TUNER AM TUNER SECTION Tuning Range Power Requirement 530-1,710 kHz 14.4 V DC (11-16 V allowable) Power Output 18 W RMS x 4* * Primary amplifier ratings per CEA-2006 Standard • Power output: measured at 4 Ohms and ~ 1% THD+N • SIN: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ohms) Weight 1.6 kg (3 lbs.
• Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks ofMicrosoft Corporation in the United States and/or other countries. • iPod and iTunes are trademarks ofApple Inc., registered in the U.S. and other countries. • iPhone is a trademark ofApple Inc. • "Made for iPod" means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod anti has been certified by the developer to meet Apple peiformance standards.
Installation /Installation /Instalacion When making connections to the vehicle's electrical system, be aware ofthe factory installed components (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the CDA-105 to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit of the CDA-105 has the appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult your Alpine dealer.
2 2 2 Screw Vis Tornillo Ecrou ill six pans (M5) Hex Nut (M5) Metal Mounting Strap Tuerca hexagonal (M5) Attache de montage metallique Ground Lead Cinta metalicade montaje Fil de terre Chassis Cable de tierra Chassis Chasis Secure the ground lead of the unit to a clean metal spot using a screw (*1) already attached to the vehicle's chassis. Raccordez Ie fil de terre de I'appareil a un point metallique propre a I'aide d'une vis (*1) deja fixee au chassis du vehicule.
Connections I Raccordements I Conexiones KCE·400BT Connection Cable (Included with KCE-400BT) 1[]]1i@:J) .-.----, (Blue) / (Bleu) / (Azul) POWER ANT (BluelWhite) I (Bleu/Blanc) / AzullBlanco) REMOTE TURN-oN .""",.
, GARANTIE LlMITEE Fideles a leur engagement de ne fournir que des produits de qualite, ALPINE ELECTRONIOUE DE L.:AMERIOUE, INC. et ALPINE ELECTRONIOUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggerons de Ie lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter I'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numeros listes ci-dessous.
• COMMENT SE PREVALOIR DE LA GARANTIE CD II vous faut remettre Ie produit necessitant des reparations a un centre de service autorise Alpine ou a Alpine meme et en assumer les frais de transport. Alpine a Ie choix entre reparer Ie produit ou Ie remplacer par un produit neuf ou revise, Ie tout sans frais pour vous. Si les reparations sont couvertes par la garantie et si Ie produit a ete envoye aun centre de service Alpine ou a Alpine, Ie paiement des frais de reexpedition du produit incombe Alpine.
LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
• HOW WE LIMIT IMPLIED WARRANTIES: • HOW TO CONTACT CUSTOMER SERVICE: ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING FITNESS FOR USE AND MERCHANTABILITY ARE LIMITED IN DURATION TO THE PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE AND NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR ALPINE ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF THE PRODUCT. Should the product require service, please call the following number for your nearest Authorized Alpine Service Center.
MP3IWMAlAAC CD Receiver CDA-105 AAC MP3 ~ fOl 'i:'A~I:',.I [ @J READY Made for iPod ffi]oO§~ DIGITAL AUDIO I TEX, I Works with OiPhone USB PLAYBACK • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACION Lealo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECNONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-()(J31, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
I~ 10 l_ _ ; 01 ~ 1--- .--1 iPod 5th generation (video) 30GB [~! iPod classic 80GB 160GB (Ol! ---:/1 iPod nanG 1st generation 1GB 2GB 4GB iPod 5th generation (video) 60GB 80GB ~ ~!! "~L iPod nanG 2nd generation (aluminum) 2GB 4GB 8GB iPod nano 3rd generation (video) 4GB 8GB n ,_=:::;~C::.
· ENGUSH Contents Operating Instructions WARNING WARNING CAUTION PRECAUTIONS 3 3 3 Setting the Bass Control Setting the Bass Center Frequency Setting the Bass Bandwidth Setting the Bass Level Setting the Treble Control Setting the Treble Center Frequency Setting the Treble Level Adjusting the High Pass Filter Turning Loudness On/Off Turning Subwoofer ON/OFF Setting the Subwoofer System 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 Other Functions Getting Started Accessory List 6 Displaying the Text 15 Turning
Storing Channel Presets 19 Receiving Stored Channels 20 Storing the desired Sports Team (SIRIUS only) Storing while receiving a game broadcast Game Alert Setup Storing the desired Song/Artist (SIRIUS only) Recalling the stored information (SIRIUS only) If more than 2 Alerts are found (Blinking ALERT indicator) 20 20 20 20 21 21 Canceling the stored Alert Memory (SIRIUS only) 21 Search Function Category Search mode Channel/Artist/Song Search mode Quick Search Function 21 21 21 21 Receiving Weather
Operating Instructions WARNING DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS. Doing so may result in personal injury or damage to the product. &WARNING &CAUTION This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in injury or material property damage. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE.
Never Attempt the Following Correct Handling Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the player by the automatic reloading mechanism. Do not attempt to insert a disc into the unit when the unit power is off. Do not drop the disc while handling. Hold the disc so you will not leave fingerprints on the surface. Do not affix tape, paper, or gummed labels to the disc. Do not write on the disc.
About media that can be played Use only compact discs with the label side showing the CD logo marks below. lillo~~ DIGITAL AUDIO @o15~ DIGITAL AUDID I TEXT I If you use unspecified compact discs, correct performance cannot be guaranteed. You can play CD-Rs (CD-Recordables)/CD-RWs (CD-ReWritables) which have been recorded only on audio devices. You can also play CD-Rs/CD-RWs containing MP3IWMAlAAC formatted audio files.
3 Getting Started "' .... - -H--"' ..........!... mm:T· _ __ .:r.~_ _.. . .) o o FISETUP Attaching Accessory List • • • • • • • 0 , The froM panel may become hot in 110nnai usage (especially the connector terminals on the back of the front panel). This is I/ot a malful/ction. To protect the front panel. place it in the supplied carrying case. When detaching the front panel. do not apply excessive force as it may result in malfunction.
Adjusting Volume Radio Turn the Rotary encoder until the desired sound is obtained. SOURCE/ Rotary encoder 0.. lENT ~/III BAND Lowering Volume Quickly ~/ESC TUNE/A.ME I Activating the Audio Mute function will instantly lower the volume level by 20 dB. Press MUTE to activate the MUTE mode. The audio level will decrease by about 20 dB. .- Pressing MUTE again will bring the audio back to its previous level. Press and hold F/SETUP for at least 2 seconds to activate the SETUP selection mode.
PreseUing Stations Manually Frequency Search Function 1 You can search for a radio station by its frequency. 2 Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. 1 Press and hold, for at least 2 seconds, anyone of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station. 2 The selected station is stored. The display shows the band, preset number and station frequency memorized.
5 CD/MP3/WMA/AAC SOURCEI Rotary encoder :::::. (OPEN) ~ C\ lENT 6 ~/ESC I VIEW m I F/SETUP . I I r::J 4 5 CO Playback 1 2 After pressing:::::' (OPEN) to open the front panel, press ~ to eject the disc. • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than one disc at a time. A malfunction may result from doing either. • If the CD does not eject. press and hold ~ for at least 2 seconds. • The "e; " indicator lights up when a disc is inserted.
MP3N.JMAJAAC mode: '::J : Only a file is repeatedly played back. • If a CD chan!?er or an MP3 compatible CD chan!?er is connected: After pressin!? F/SETUP to select Ihe function mode ('::J/o:;;), perfomr the operation within 10 seconds. t '::J D 1. '::J @( : Only files in a folder are repeatedly played back. •A disc is repeatedly played back. 1. (off) *2 When an MP3 compatible CD changer is connected.
Supported playback sampling rates and bit rates Quick Search You can search for tracks (files). 1 2 Press and hold ~ lENT for at least 2 seconds in the CD/ChangerIMP3IWMAlAAC mode to activate Quick Search mode. Turn the Rotary encoder to select a desired track (file). The selected track is played back immediately. • Press :::::::J/ESC in the search mode to cancel. Or, the search mode is canceled ifno operation is perfonnedfor 10 seconds.
Order of fifes Files are played back in the order that the writing software writes them to the disc. Therefore, the playback order may not be what is expected. Verify the writing order in the software's documentation. The playback order of the folders and files is as follows.
Setting the Subwoofer Level :;seijl'!li!filfBass:E~ve You can change the Subwoofer Level to create your own tonal preference. 3-3,.5Turn the Rotary encoder to select the desired bass level (-7-+7). You can emphasize or weaken the bass level. 1 Press SOUND SETUP to activate the Sound Setting mode. 2 Turn the Rotary encoder to select the SUBW LEVEL Adjustment mode, and then press o../ENT.
• Depending on the cOll1lected devices. some functions and display indications do not work. However. Treble Level is still adjustable if lIIl audio processor wilh the Treble function is connected. • When .wbwoofer is set to OFF and DEFEAT is set to ON. pressing the SOUND SETUP button momentarily wil/not be functional. *6 When the subwoofer mode is set to OFF. its level CUll/lOt be adjusted. Refer to "Turning Subwoofer ON/OFF" (page 14). *7 The function is inoperable when DEFEAT is set to ON.
If the Scroll Setting (page 17) is set to "SCROLL AUTO," the tag information will scroll automatically. ({there is no tag information, "ARTIST"rALBUM"rSONG" is displayed. ,.6 When a BT AUDIO signal is received. text information such as artist, album. song is displayed. If there is 110 text information, "ARTIST"rALBUM"/"SONG" will be displayed. Other Functions About the indication display l -..- -.._ _..-.- When displaying Text. the following indicators are lit according to the mode.
About "Text" Text: Text compatible CDs contain text information such as the disc name and track name. Such text information is referred to as "text". • Some characters may not be displayed correctly with this device. depending OIl the character type. • The CD changer must also be CD Text compatible for the Text information to be displayed. • The text or tag infonnation may not be correctly displayed, depending on the COllleIllS.
• The unit scrolls CD text names. folder names, file names or tag display. Setting the Bluetooth Connection BT IN ADAPTE / BT IN OFF (Initial Setting) If an optional Bluetooth INTERFACE (KCE-400BT) is connected, you can place a hands-free call by a Bluetooth- equipped mobile phone. Make this setting when the Bluetooth INTERFACE (KCE-400BT) is connected and the Bluetooth function is used. For details, refer to the Owner's Manual of the optional Bluetooth INTERFACE (KCE-400BT).
POWER IC ON: The speakers are driven by the built-in amplifier. Speakers SPEAKER RIGHT FRONT e SPEAKER RIGHT REAR Rear right e D-AUX ON / D-AUX OFF (Initial setting) When an ALPINE Ai-NET compatible digital audio processor (PXA-H7D I) and a DVD player (DVE-5207) not compatible with Ai-NET are connected, set D-AUX to ON to enjoy 5. I-channel surround sound. You can change the D-AUX NAME display when D-AUX is set to ON.
SAT Radio Receiver (Optional) 4 ~/II BAND ~ or ~ to select the desired channel. • When using the optional remote control (RUE-4190, etc.), {til SAT Radio Channel con be directly called up with the numeric keypad of the remote COlltro!. While in XM or SIRIUS Radio mode, enter the Channel number you want to call up with the numeric keypad on the remote control. SOURCEI
3 Repeat the procedure to store up to 5 other channels onto the same band. • To use this procedure for other bands, simply select the band desired und repeat the procedure, • A total of 18 channels can be stored in the preset memory for either XM or SIRIUS. 6 Channels are stored in each bund (X I, X2 and X3 for XM; SI, S2 and S3 for SIRIUS). • ffyou store a channel in a preset memory which already has a station. the currellt channel will be cleared and replaced with the newline.
Recalling the stored information (SIRIUS only) Whenever the stored sports team, song(s) or artist(s) are playing, an intenuption ALERT appears in the display of the unit. 1 The interruption
Instant Replay Function (SIRIUS only) Changing the Display In SIRIUS mode, the current channel is saved using the Instant Replay memory function. Use this function to pause the channel content at any time. When playback is continued. it will begin at the position it was paused. This function can be used to store up to 44 minutes of audio. Text information. such as the channel name, artist name/feature and song/program title. is available with each XM or Sirius channel.
USB memory (Optional) SOURCEJ SOURCEJ Rotary encoder ~/II ~ lENT r:.:J 4 5 V0 6 ~)I-~,--~ - 1 Controlling USB memory (Optional) A USB memory device may be connected to this unit. With a USB memory device connected to this unit. the audio files will be playable from this unit. • The cOll/rols on this unit for USB memory operation are operative only when a USB memory is connected. Playing MP3/WMA/AAC Files with the USB memory (Optional) If you connect a USB memory device containing MP3IWMAlAAC.
1 Playback 1 Press SOURCE/
Quick Search Select Playlist/Artist/Album/Genre/ Composer You can search a song from all songs in the iPhone/iPod without selecting an album, artist, etc. 1 2 0.. Press and hold lENT for at least 2 seconds to activate the Quick Search mode. Turn the Rotary encoder to select a desired song. The selected song is played back immediately. PlaylistlArtistlAlbum/Genre/Composer can be easily changed. For example, if you listen to a song from a selected album, the album can be changed.
Random Play Shuffle (M.I.X.) The Shuffle function of the iPhone/iPod is displayed as Repeat Play W on this unit. Only Repeat One is available for the iPhone/iPod. Shuffle Albums: Repeat One: The songs on each album are played back in proper order. Upon completion of all the songs on the album, the next album is selected randomly. This continues until all albums have been played. A single song is repeatedly played back. 1 Press r-:::J 4. The song is played back repeatedly.
IMPRINT Operation (Optional) Alpine introduces IMPRINT - the world's first technology that thoroughly eliminates in-car acoustic problems that normally degrade sound quality, which enables us to experience music the way the artist intended, refer to "About IMPRINT" (page 34). When the IMPRINT audio processor (PXA-HlOO) (sold separately) is connected to this unit, MultEQ and the following sound adjustment can be performed. SOURCEI Press IMPRINT to activate the MultEQ adjustment mode.
Adjusting Sound Setting in Manual Mode You can change these sound settings to create your own preference when the MultEQ mode is set to MULTEQ OFF (Manual Mode). When the sub woofer is on. you can select either System I or System2 for the desired subwoofer effect. SUBW SYS 1 (Initial setting) H SUBW SYS 2 Use steps 1 to 4 to select one of the Sound menu modes to modify. See the applicable section below for details about the selected item. 1 Press IMPRINT to activate the Sound menu selection mode.
NORMAL (Initial setting) H INDIVIDUAL NORMAL (L=R): Left and right speakers are adjusted equally. INDIVIDUAL (UR): Left and right speakers are individually adjusted. This setting gives you a choice of 5-band parametric, or 7-band graphic equalizer. PARAMETER EO (Initial setting) H GRAPHIC EO PEO: 5-band Parametric EO GEQ: 7-band Graphic EO When the Media Xpander is on, you can adjust the Media Xpander level (refer to page 29).
Adjusting the Graphic Equalizer Curve Adjusting the Crossover Settings You can modify the equalizer settings to create a response curve more appealing to your personal taste. To adjust the graphic equalizer curve, set the EQ MODE to GRAPHIC EQ. For details, refer to "Setting EQ mode" (page 29). Before performing the following procedures. refer to "About the Crossover" (page 33). 1 After selecting GRAPHIC EQ from the SOUND ADJUST mode, press BAND to select the band to be adjusted. B1--"'B2·.....
4.2ch (FRONT/REAR/SUSW.) System Storing the Sound Field Adjustment Settings 1 The SOUND ADJUST Settings containing PARAMETER EQI GRAPHIC EQ, T.CORRECTION and CROSSOVER settings can be stored in the preset memory. After selecting CROSSOVER from the SOUND ADJUST mode, press BAND to select the band to be adjusted. 4.2ch (FRONT'REARISUBW.
These values are the time correction values for the different speakers. Setting these values to make each sound reach the listening position at the same time as the sound of other speakers. About Time Correction The distance between the listener and the speakers in a car vary widely due to the complex speaker placement. This difference in the distances from the speakers to the listener creates a shift in the sounds image and frequency characteristics.
Level adjusting (0 to -12 dB) Output frequency range About the Crossover I • I .. I I - ----t-1\~ -~I:::-~~jUS~::: Crossover (X-OVER): I This unit is equipped with an active crossover. The crossover limits the frequencies delivered to the outputs. Each channel is controlled independently. Thus, each speaker pair can be driven by the frequencies for which they have been optimally designed.
About IMPRINT Alpine introduces IMPRINT - the world's first technology that thoroughly eliminates in-car acoustic problems that normally degrade sound quality, which enables us to experience music the way the artist intended. These acoustical problems are so severe that no correction system has been able to overcome them.
Playing MP3 Files with the CD Changer (Optional) If you connect a changer compatible with MP3, you can play CD-ROMs, CD-Rs, and CD-RWs containing MP3 files on this unit. SOURCEI BAND ~tll FtSETUP Select buttons (1 through 6) Press SOURCE/ to switch to the MP3 Changer mode. 2 Press anyone of the disc select buttons (1 through 6) corresponding to one of the discs loaded in the CD Changer. 3 To pause playback, press ~ III • Pressing ~ III again will resume playback.
Information In Case of Difficulty If you encounter a problem, turn the power off, then on again. If the unit is still not functioning normally, review the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. No function or display. • Vehicle's ignition is off.
ERROR-02 NO DISC • No CD is inserted. - Insert a CD. • Although a disc is inserted, "NO DISC" is displayed and the unit does not start to play or eject the disc. - Remove the disc by following these steps: Press the ~ button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. ERROR • Mechanism error. I) Press the ~ button and eject the CD. If not ejecting, consult your Alpine dealer. 2) When the error indication remains after ejecting, press the ~ button again.
CH UNAVAIL (XM mode) • The selected channel is not functional. - Change channels. 1- --- - --- - -- -I • The user has selected a channel number that does not exist or is not subscribed to. - The unit will revert back to the previously selected channel. • There is no artist name/feature, song/program title, or additional information associated with the channel at that time. - No action needed. ERROR • If an error or other problem occurs. - Change channels or consult your Alpine dealer.
CHASSIS SIZE Specifications Width Height Depth FM TUNER SECTION Tuning Range Mono Usable Sensitivity 50 dB Quieting Sensitivity Alternate Channel Selectivity Signal-to-Noise Ratio Stereo Separation Capture Ratio 87.7-107.9 MHz 9.3 dBf (0.8 J.IV175 ohms) 13.5 dBf(1.3 J.IV175 ohms) 80dB 65 dB 35 dB 2.
Installation and Connections Before installing or connecting the unit, please read the following and pages 3 to 5 of this manual thoroughly for proper use. LtWarning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. LtCaulion HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you purchased this product to have the work done.
Connect each input lead coming from an amplifier or equalizer to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDA-105. Connect all other leads of the CDA-105 according to details described in the CONNECTIONS section. Installation 3 Slide the CDA-105 into the dashboard until it clicks. This ensures that the unit is properly locked and will not accidentally come out from the dashboard. Removal 1. Remove the detachable front panel.
Remove the iPhoneliPod Remove the iPhone/iPod from Interface cable for iPod (KCU-440i, sold separately). • After changing the unit to a source other than the iPhone/iPod, remove the iPhone/iPod. If the iPhone/iPod is removed in the iPod mode, data may cause damage. • Jfsoulld is 1I0t output or the iPholleliPod is not recognised evell whell the iPhoneliPod is cOllnected. remove the iPhone/iPod once, then connect it again, or reset the iPod. • Do not leave the iPhoneliPod in a vehicle for a long time.
Connections @ --::@l!OJ ---....;([]'JB (}) ""<==..- To Bluetooth INTERFACE (KCE-400BT) (sold separately) T.._Antenna ~ Blue I POWER ANT BluelWhite I REMOTE TURN..()N Pink/Black 1S!2.. I I AUDIO INTERRUPT IN I c::>-- 22.. To amplifier or equalizer C.v To vehicle phone ~ Orange I ILLUMINATION '5' I ~ To the instrument cluster illumination lead --= Red I IGNITION I (6) Yellow I BATTERY I n ,!J Black I GND I To power antenna --0'0-------.,.
(1) Antenna Receptacle ;r~) Ai-NET Connector Connect this to the output or input connector of another device (CD Changer, IMPRINT audio processor, Equalizer, HD Radio TUNER MODULE, etc.) equipped with Ai-NET. @ Power Antenna Lead (Blue) Connect this lead to the +B terminal of your power antenna, if applicable. • This lead should be used onlyfor controlling the vehicle's power alltenna. Do not use this lead to tum on till amplifier, or a signal processor, etc.
~/iLPINE® LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. • PRODUCTS COVERED: This Warranty covers Car Audio Products and Related Accessories ("the product"). Products purchased in the Canada are covered only in the Canada.
Owner's Manual Mode d'emploi MADE IN CHINA DESIGNED BY ALPINE JAPAN FABRIQUE EN CHINE CONCU PAR ALPINE JAPON ALPINE ELECTRONICS, INC.
• System Requirements • Configuration systeme The CD can be used on the following operating systems: Microsoft®, Windows®, 95/98/Me/NT/2000/XP or Apple Mac OS X 10.4 In order to use the CD, Acrobat Reader 4.0 (or above) is required. Ce CD peut etre utilise sous les systemes d'exploitation suivants : Microsoft®, Windows®, 95/98/Me/NT/2000/XP ou Apple Mac OS X 10.4 Pour pouvoir utiliser Ie CD, vous devez installer Acrobat Reader 4.0 (ou ulterieur).
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
.$#'/iLPINE, Customer Care Registration . . . For easy on-line registration, go to ..www.alpine-usa.com/registration .. Thank you for choosing Alpine! Register your product to protect your investment and receive up-to-date product information. First name: _ Last name: _ Home address: =St-re"""":"et-ad7":d-re-ss------------ City State/Provo Zip/Postal Code • Date of Purchase: Month: • Occupation 1. 0 2. 0 3. 0 4. 0 5.
NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED INTHE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST-CLASS MAIL PERMIT NO. 320 TORRANCE CA POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE ATIENTION MARKETING SERVICES ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA INC PO BOX 2859 TORRANCE CA 90509-9939 11,1"11,",1,1,11",1,1,,1,1,,1,1,,"11.1,1,,1,,,11 i FOR USE IN USA, PLEASE FOLD HERE AND ENSURE THAT AMERICAN ADDRESS FACES UP, 'dn S38'v'.:l SS31:100'v' N'v'IO'v'N'v'8 1'v'H131:1nSN3 ON'v' 31:13H OlO.:l 3S'v'31d "v'O'v'N'v'8 NI 3Sn 1:I0.