FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥTΟΚΙΝΗΤΟ EN R CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH DE CDA-137BTi FR ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.
Inhoud Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING WAARSCHUWING .......................................... 7 OPGELET ........................................................ 7 VOORZORGSMAATREGELEN ........................ 7 Aan de slag Accessoirelijst ............................................................ 10 Het toestel in- en uitschakelen ........................... 10 Bronselectie ............................................................... 10 Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken ........................
Inhoud SETUP (instellen) Instelling...................................................................... 23 Algemene instelling............................................ 24 Verjaardagsbericht instellen (Birthday Set) ......24 De klokweergave instellen (Clock Mode) ..........24 Regeling patroon kalenderweergave instellen (Calendar)......................................................................24 MP3/WMA/AAC-gegevens afspelen (Play Mode)...............................................................
Inhoud USB Geheugen (optioneel) Een USB-geheugen aansluiten (optioneel) .... 35 De bankfunctie van het USB-geheugen gebruiken.................................................................... 35 Afspelen....................................................................... 35 Repeat (herhaald afspelen) .................................. 36 M.I.X. (willekeurig afspelen) ................................. 36 Een gewenst nummer zoeken............................. 36 Zoeken op taggegevens ....................
Inhoud Schermaanduidingen voor een USB-geheugen...................................................... 54 Schermaanduidingen voor de iPod-modus............................................................ 54 BLUETOOTH-modus............................................ 55 Specificaties ............................................................... 56 Installatie en aansluitingen Waarschuwing............................................. 57 Opgelet ........................................................
Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING WAARSCHUWING Dit symbool wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben. GEBRUIK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN. Wanneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze uitvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats vooraleer u een functie gaat gebruiken.
Probeer de volgende zaken in geen geval Correcte behandeling Grijp of trek niet aan de cd terwijl hij in het toestel wordt getrokken door het automatische laadmechanisme. Probeer geen cd in te brengen in het toestel wanneer het uitgeschakeld is. Laat de cd niet vallen. Houd de cd vast zodat u geen vingerafdrukken op het oppervlak achterlaat. Kleef geen kleefband, papier of kleefbriefjes op de cd. Schrijf niet op de cd.
Voor klanten die gebruik maken van CD-R/CD-RW • Wanneer een CD-R/CD-RW niet kan worden afgespeeld, is het mogelijk dat de laatste opnamesessie niet werd afgesloten (gefinaliseerd). • Finaliseer indien nodig de CD-R/CD-RW en probeer nogmaals de cd af te spelen. • • • Over afspeelbare media Gebruik enkel cd's waarop de logo's hieronder zijn terug te vinden. • • Indien u gebruik maakt van niet nader omschreven cd's, kan een correcte werking niet worden gegarandeerd.
Het voorpaneel loskoppelen en vastmaken Aan de slag Loskoppelen SOURCE/ y Draaiknop /ENTER/DIMMER SETUP 1 2 Schakel het toestel uit. Druk op y (OPEN) om het voorpaneel te openen (afbeelding 1). Om het voorpaneel te sluiten, drukt u op de linkerkant tot het paneel sluit zoals weergegeven in afbeelding 2. Accessoirelijst • • • • • • • • • • • • • Head-unit ..................................................................................1 Stroomkabel ................................................
• Maak het voorpaneel voorzichtig vast door de zijkanten van het paneel vast te houden, om te vermijden per ongeluk op een knop te drukken. Eerste gebruik van het toestel Druk eerst op de RESET-knop wanneer u het toestel voor de eerste keer gebruikt, na het vervangen van de batterij van de auto, enz. 1 2 3 Opmerkingen • Druk op om terug te keren naar de vorige SETUP-modus. • Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, wordt SETUP geannuleerd.
• Wanneer u een zender opslaat in een preselectiegeheugen dat reeds een zender bevat, zal de huidige zender worden gewist en vervangen door de nieuwe zender. Radio SOURCE/ Draaiknop /ENTER Zenders automatisch instellen 1 2 Preselectieknoppen (1 tot 6) Luisteren naar de radio 1 2 Druk op SOURCE om TUNER-modus te selecteren. Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste radiofrequentieband wordt weergegeven. FM1 FM2 FM3 MW LW FM1 3 Houd TUNEA.
Regionale (lokale) RDS-zenders ontvangen RDS 1 Draaiknop /ENTER SETUP 2 Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om de SETUP-modus te activeren. Draai aan de draaiknop om de modus Tuner te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Bluetooth General Display Tuner USB Bluetooth 3 4 BAND/TA VIEW AF (alternatieve frequenties) ON/OFF schakelen RDS (Radio Data System) is een radio-informatiesysteem dat gebruik maakt van de 57 kHz-hulpdraaggolf van normale FM-uitzendingen.
4 5 Draai aan de draaiknop om ON of OFF te selecteren. Opmerkingen Wanneer u ON kiest, worden nooduitzendingen ontvangen, ongeacht de bron. "ALARM" wordt weergegeven tijdens de ontvangst. • Wanneer het signaal van de uitzending met verkeersinformatie beneden een bepaald niveau zakt, blijft het toestel gedurende 1 minuut in de ontvangstmodus. Wanneer het signaal langer dan 1 minuut beneden een bepaald niveau blijft, knippert de "TA"-indicator.
Wanneer zenders voor verkeersinformatie niet kunnen worden ontvangen: CD/MP3/WMA/AAC In de tuner-modus: Wanneer het TP-signaal gedurende langer dan 1 minuut niet meer kan worden ontvangen, knippert de "TA"-indicator. In de CD-modus: Wanneer het TP-signaal niet langer kan worden ontvangen, wordt een zender voor verkeersinformatie van een andere frequentie automatisch geselecteerd.
• Druk op VIEW om de schermweergave te wijzigen. Zie "De tekst weergeven" op pagina 22 voor meer informatie. Repeat (herhaald afspelen) 1 Druk op z 4. Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. Opmerkingen • Druk op in de zoekmodus om te annuleren. De zoekmodus wordt eveneens geannuleerd wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd. • Wanneer naar een cd-tekst wordt gezocht tijdens het afspelen in M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.
• Wanneer naar een bestandsnaam wordt gezocht tijdens het afspelen in M.I.X., wordt de M.I.X.-modus geannuleerd.
Bestandsvolgorde Bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin de schrijfsoftware ze brandt op de cd. Daardoor is de afspeelvolgorde mogelijk niet wat u verwacht. Controleer de schrijfvolgorde in de handleiding bij de software. De afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt.
De MX-modus instellen Geluidsinstelling MX (Media Xpander) doet de zang of instrumenten helder weerklinken, ongeacht de muziekbron. De cd en de iPod zullen in staat zijn de muziek duidelijk weer te geven, zelfs in auto's met veel lawaai van buitenaf. U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen zodat het aan uw eigen voorkeuren en gebruik voldoet. De audio-instelling kan worden aangepast via het SOUND SETUP-menu. 1 2 3 Gebruik stappen 1 tot 4 om een van de instelmodi te selecteren en aan te passen.
De hoogdoorlaatfilter aanpassen De EQ-modus instellen De hoogdoorlaatfilter op dit toestel kan worden aangepast aan uw persoonlijke smaak. Deze instelling laat u toe te kiezen tussen een 5-band parametrische of een 7-band grafische equalizer.
De grafische equalizer-curve aanpassen U kunt de equalizer-instellingen aanpassen om een responscurve te creëren die meer aan uw persoonlijke smaak beantwoordt. Om de grafische equalizer-curve aan te passen, dient u de EQ Mode in te stellen op Graphic EQ. Zie "De EQ-modus instellen" op pagina 20 voor meer informatie. 1 Na Graphic EQ te hebben gekozen in de modus Sound Field, drukt u op BAND om de band te selecteren die moet worden aangepast.
De weergave in CD-modus: Overige functies Nr. nummer (Leeg) Verstreken tijd (Leeg) Kalender Tekst (cd-naam)*2 Klok Tekst (naam nummer)*2 Nr. nummer Verstreken tijd VIEW De weergave in MP3/WMA/AAC-modus: De tekst weergeven Tekstinformatie, zoals de cd-naam en de naam van het nummer, zal worden weergegeven wanneer u een cd afspeelt die compatibel is met cd-tekst. Het is eveneens mogelijk de mapnaam, bestandsnaam, tag, enz. weer te geven tijdens het afspelen van MP3/WMA/AAC-bestanden.
*5 Wanneer Text Scroll (zie "Scroll-instelling (Text Scroll)" op pagina 26) is ingesteld op "Auto", kan het scherm niet worden gewijzigd door op VIEW te drukken. De schermweergave wisselt automatisch. SETUP (instellen) Over de schermaanduidingen SOURCE/ Draaiknop /ENTER Bij het weergeven van tekst lichten de volgende indicatoren op naargelang de modus.
*10 Zie "AF (alternatieve frequenties) ON/OFF schakelen" op pagina 13. *11 Zie "Nieuwsprioriteit" op pagina 15. 4 Draai aan de draaiknop om de instelling te wijzigen en druk vervolgens op ENTER. (bv. selecteer Power IC ON of Power IC OFF). 5 Houd SETUP gedurende minstens 2 seconden ingedrukt om naar de normale modus terug te keren. Opmerkingen • Druk op om terug te keren naar de vorige SETUP-modus. • Wanneer gedurende 60 seconden geen handeling wordt uitgevoerd, wordt SETUP geannuleerd.
De AUX-modus instellen (V-Link) U kunt tv/video-geluid invoeren door een optionele Ai-NET/RCA Interface-kabel (KCA-121B) of een Versatile Link Terminal (KCA-410C) aan te sluiten op deze component. U kunt de naamweergave van AUX wijzigen wanneer AUX IN is ingesteld op ON. Druk op ENTER wanneer AUX IN is ingesteld op ON en selecteer de naam van AUX door aan de draaiknop te draaien. Druk vervolgens op ENTER. Draai daarna aan de draaiknop om de gewenste AUX-naam te kiezen.
De adaptieve stuurafstandsbediening instellen Dit toestel is compatibel met de adaptieve stuurafstandsbediening. Deze functie laat u toe het toestel te bedienen door een signaal van de stuurafstandsbediening naar het toestel te zenden. Om de stuurafstandsbediening te gebruiken, moet u de volgende handelingen uitvoeren na de functie op ON te hebben ingesteld en op ENTER te hebben gedrukt. Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie.
Text Scroll Auto: Cd-tekstinformatie, map- en bestandsnamen, en taginformatie blijven over het scherm rollen. Opmerking • Op bepaalde delen van het scherm is het mogelijk dat de tekst niet over het scherm rolt, of de scroll-inhoud kan verschillend zijn. Opmerking • Ruis is mogelijk meer aanwezig wanneer HiFi is ingesteld, afhankelijk van de status van de ontvangst. In dit geval raden wij de Normal-instelling aan.
Een apparaat verbinden dat BLUETOOTH ondersteunt (Koppelen) BT handenvrij bellen Meer informatie over de bediening vanaf een apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt, kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt.
2 Draai aan de draaiknop om "Bluetooth" te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De BLUETOOTH-instelmodus wordt geactiveerd. 3 Draai aan de draaiknop om de gewenste items te selecteren en druk vervolgens op ENTER. BLUETOOTH: Bluetooth IN*1 Paired Device Visible Mode*1 Search Device*1 Call Sound*2 Sender ID*2 PB Update*2 BT Menu*2 PB Order*2 Auto Answer*2 Service Name*2 Speaker select*2 FW version FW Update*1 *1 De items worden niet weergegeven tijdens een telefoongesprek.
2 3 Draai aan de draaiknop om de naam van het aan te sluiten apparaat te selecteren in de apparaatzoeklijst en druk vervolgens op ENTER. Als dit toestel correct aangesloten is op een apparaat dat BLUETOOTH ondersteunt, wordt "Connected" weergegeven, waarna het toestel naar de normale modus terugkeert. Afhankelijk van de mobiele telefoon kan het nodig zijn een wachtwoord in te voeren. In dit geval wordt "PASS CODE 0000" weergegeven.
De lijstvolgorde van het telefoonboek wijzigen Het telefoonboek wordt alfabetisch vermeld, volgens de eerste letter van de Voornaam of de Achternaam. Standaard staat hij gesorteerd op First Name, maar u kunt ook Last Name selecteren. Instelitem: PB Order Instelmogelijkheden: First Name (standaardinstelling) / Last Name Opmerking • "Waiting" verschijnt terwijl de volgorde van het telefoonboek gewijzigd wordt.
Opmerkingen 3 • Als "Auto Answer" op ON is ingesteld, dan kunt u een gesprek automatisch aannemen. Zie "Instellen van automatisch oproepen ontvangen (Auto Answer)" op pagina 31. • Tijdens het gesprek wordt het brongeluid van het toestel onderbroken. Na het gesprek wordt het afspelen hervat. De telefoon inhaken De uitgaande modus wordt geactiveerd en elke moduslijst wordt weergegeven.
Nummerherhaling in de uitgaande geschiedenis Eerder gekozen nummers worden opgeslagen in de lijst met gebelde nummers. U kunt een nummer opnieuw kiezen door in de lijst met gebelde nummers te zoeken. 3 Draai aan de draaiknop om de tweede letter te selecteren (bv. I) en druk vervolgens op . De letterkeuzelijst wordt weergegeven. 4 Instelitem: Dialled Call Draai aan de draaiknop om de derde letter te selecteren (bv. C) en druk vervolgens op ENTER.
Een nummer voorprogrammeren in het telefoonmenu (sneltoets) U kunt vaak gebelde nummers toewijzen aan voorgeprogrammeerde toetsen om deze snel te kunnen bellen. U kunt maximaal zes vaak gebelde nummers toekennen aan voorgeprogrammeerde cijfertoetsen. De microfooningang snel dempen (stemdemping) Als u tijdens het bellen de functie voor stemdemping activeert, wordt de microfooningang onmiddellijk gedempt. De beller hoort uw stem niet langer. Druk tijdens het bellen op om de microfooningang te dempen.
USB Geheugen (optioneel) SOURCE/ Draaiknop /ENTER Beschikbare functies tijdens het banken • Tijdens het banken wijzigt het informatiescherm waardoor VIEW niet kan worden gebruikt. • Normaal snel vooruitspoelen en selectie van het volgende nummer zijn beschikbaar tijdens het afspelen van een nummer. • Tijdens het banken verschilt de afspeelvolgorde van de nummers mogelijk van de volgorde van de nummers in het USB-geheugen.
Repeat (herhaald afspelen) Een gewenst nummer zoeken 1 U kunt selecteren om een nummer te zoeken volgens Taggegevens of volgens de (FILE NAME)-modus. Voordat u een nummer zoekt, moet u de gewenste zoekmodus selecteren in "De USB-zoekmodus instellen" (zie "De USB-zoekmodus instellen" op pagina 27). Druk op z 4. Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld.
5 6 Draai aan de draaiknop om een album te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Draai aan de draaiknop om een nummer te selecteren en druk op ENTER. Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld. Zoeken op modus (FILE NAME) Voordat u de volgende procedures uitvoert, moet u ervoor zorgen dat FILE NAME is geselecteerd in "De USB-zoekmodus instellen" (zie "De USB-zoekmodus instellen" op pagina 27). Een USB-geheugen kan honderden nummers bevatten.
Alfabetische zoekfunctie De alfabetische zoekfunctie van het toestel kan worden gebruikt om efficiënter te zoeken naar een album, nummer enz. In de zoekmodus Playlist/Artist/Album/Song/Podcast/Genre/Composer selecteert u de eerste letter van uw gewenste titel (album, nummer enz.) en de titels die met die letter beginnen, worden opgesomd. Met deze functie kunt u elk willekeurig nummer snel vinden. 1 iPod/iPhone (optioneel) SOURCE/ Draaiknop /ENTER Druk in de zoekmodus op ABC SKIP.
• Voor meer informatie over het identificeren van uw iPod-model, raadpleegt u het Apple-document "Identifying iPod models" op http://support.apple.com/kb/HT1353 • Dit toestel laat geen videoweergave via iPod/iPhone toe, ook al wordt een voor video geschikte kabel gebruikt. 2 3 Druk op SOURCE om over te schakelen naar de USB iPod-modus. 4 Druk op of om het gewenste nummer te selecteren. 5 Als u of ingedrukt houdt, spoelt u het huidige nummer snel terug of vooruit.
hieronder). Deze groepen worden toegewezen aan de preselectieknoppen 1 tot 6. Voorbeeld 1: Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer in het midden (50%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 4 om naar het 50e nummer te gaan en draai aan de draaiknop om het gewenste nummer te vinden. Voorbeeld 2: Stel dat het nummer dat u zoekt zich ongeveer aan het einde (83%) van uw bibliotheek bevindt: druk op knop 6 om naar het 83e nummer te gaan en draai aan de draaiknop om het gewenste nummer te vinden.
Repeat (herhaald afspelen) IMPRINT-functie (optioneel) Enkel Herhaal Eén is beschikbaar voor de iPod/iPhone. Herhaal Eén: Eén enkel nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. 1 SOURCE/ Druk op z 4. Het nummer wordt herhaaldelijk afgespeeld. Draaiknop /ENTER RPT* (off ) RPT * Herhaal Eén. 2 Selecteer (off) in de bovenstaande procedure om herhaald afspelen te annuleren.
Subwooferniveau/niveau lage tonen (bass)/ niveau hoge tonen (treble)/fader (tussen voor en achter)/balans (balance) (tussen links en rechts)/verduistering in de MultEQ-modus regelen Geluidsinstelling aanpassen in de manuele modus U kunt deze geluidsinstellingen aanpassen aan uw eigen voorkeur wanneer de MultEQ-modus is ingesteld op Mult EQ OFF (manuele modus). Gebruik stappen 1 tot 4 om een van de geluidsmenumodi te selecteren en aan te passen.
Het subwoofer-systeem instellen Wanneer de subwoofer is ingeschakeld, kunt u System 1 of System 2 kiezen voor het gewenste subwoofereffect. Instelitem: SUBW. System Instelmogelijkheden: 1 (standaardinstelling) / 2 De responscurve voor de hogetonenluidspreker instellen (TW Setup) Wanneer het responskenmerk van de tweeter op FLAT is ingesteld in de 2.2ch (3WAY)-modus, kan dit schade veroorzaken aan de luidspreker.
3 Opmerkingen • Elke muziekbron, zoals cd en MP3/WMA/AAC, kan een eigen MX-instelling hebben. • Op cd's met zowel MP3/WMA/AAC- als CD-DA-gegevens, en dit wanneer de bron wijzigt van "MP3/WMA/AAC naar CD-DA" of "CD-DA naar MP3/WMA/AAC", kan het wijzigen van MX-modus het afspelen licht vertragen. • Instellen op Non Effect zet de MX-modus van elke muziekbron op OFF. • Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer DEFEAT op ON staat. • Er is geen MX-modus voor FM-, MW- en LW-radio.
3 Herhaal stappen 1 en 2 om een andere luidspreker in te stellen. Door deze waarden in te stellen, bereikt het geluid van de luidspreker de luisterpositie op hetzelfde ogenblik als het geluid van de andere luidsprekers. 4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)-systeem 1 Na X-Over te hebben gekozen in de modus Sound Field Adjustment, drukt u op BAND om de band te selecteren die moet worden aangepast.
• De opgeslagen gegevens kunnen worden opgeroepen door de handeling uit te voeren Zie "De opgeslagen instellingen voor de aanpassing van het geluidsveld oproepen" op pagina 46. In het diagram hierboven berekenen we de tijdcorrectiewaarde voor de luidspreker linksvoor. Omstandigheden: Verste luidspreker - luisterpositie: 2,25 m Luidspreker linksvoor – luisterpositie: 0,5 m Berekening: L = 2,25 m - 0,5 m = 1,75 m Tijdcorrectie = 1,75 ÷ 343*1 × 1.
Nummer vertraging Tijdsverschil (ms) Afstand (cm) Afstand (inch) Nummer vertraging Tijdsverschil (ms) Afstand (cm) Afstand (inch) 21 2,1 71,4 28,1 72 7,2 244,8 96,5 22 2,2 74,8 29,5 73 7,3 248,2 97,8 23 2,3 78,2 30,8 74 7,4 251,6 99,2 24 2,4 81,6 32,2 75 7,5 255,0 100,5 25 2,5 85,0 33,5 76 7,6 258,4 101,8 26 2,6 88,4 34,8 77 7,7 261,8 103,2 27 2,7 91,8 36,2 78 7,8 265,2 104,5 28 2,8 95,2 37,5 79 7,9 268,6 105,9 29 2,9 98,6 38,9 80
4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.)-modus Grensfrequentie (stappen van 1/3 octaaf) HPF Lagetonenluidspreker LPF 20 Hz 200 Hz ---- Hogetonenluidspreker achter 20 Hz 200 Hz Hogetonenluidspreker voor 20 Hz 200 Hz ---- ---- Lage tonen Niveau-aanpassing (0 tot −12 dB) Uitvoerfrequentiebereik Curve Niveau HPF LPF ---- FLAT, 6, 12, 18, 24 dB/ oct. Curve FLAT 0 tot −12 dB ---- FLAT, 6, 12, 18, 24 dB/ oct. ---- 0 tot −12 dB 0 tot −12 dB Hoge tonen (Verschilt van de werkelijke weergave) 2.
Wisselaar (optioneel) SOURCE/ Draaiknop /ENTER MP3-bestanden afspelen met de cd-wisselaar (optioneel) Wanneer u een wisselaar aansluit die compatibel is met MP3, kunt u CD-ROM's, CD-R's en CD-RW's afspelen die MP3-bestanden bevatten. 1 2 3 / II BAND 4 5 Een cd-wisselaar bedienen (optioneel) Druk op SOURCE om over te schakelen naar de CHANGER-modus. Druk op ENTER om de zoekselectiemodus te activeren. Draai aan de draaiknop om Disc Search te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op BAND tot de indicator voor de gewenste wisselaar verschijnt op het scherm. Opmerkingen Afstandsbediening • Indien de geselecteerde cd-wisselaar niet is aangesloten, geeft het scherm de boodschap "NO CHANGER-(No.)" weer. • Zie "CD/MP3/WMA/AAC" op pagina 15 om de geselecteerde wisselaar te bedienen. • Meer details over de externe invoer (AUX) bij het gebruik van de KCA-410C, zie "De AUX-modus instellen (V-Link)" op pagina 25.
Knop audioprocessor Telkens u op de knop drukt, wijzigt de audioprocessormodus. Meer informatie vindt u onder "De audioprocessor bedienen" zoals hieronder weergegeven. Druk op deze knop om de externe audioprocessormodus te activeren wanneer een externe audioprocessor is aangesloten.* * Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de externe audioprocessor die u hebt gekocht voor de bediening van de externe audioprocessor.
Aansluitbaar op de interfacebox voor de afstandsbediening Dit apparaat kan worden bediend via de audiobediening van uw voertuig. Daarvoor hebt u een optionele interfacebox voor de afstandsbediening van Alpine nodig. Contacteer uw Alpine-verdeler voor meer informatie. Informatie Bij problemen Wanneer u een probleem ervaart, schakel dan het toestel uit en daarna weer in. Indien het toestel nog steeds niet normaal functioneert, overloop dan de items op de checklist hieronder.
CD Cd-speler werkt niet. • Temperatuur ligt boven de toelaatbare bedieningsgraad voor cd's (+50°C). – Verlaag de temperatuur in het interieur (of de koffer) van de auto. Het afspeelgeluid van de cd wordt onvast. • Condensatie in de cd-module. – Wacht voldoende lang (ongeveer 1 uur) tot het vocht is verdampt. U kunt geen cd plaatsen. • Er is reeds een cd aanwezig in de cd-speler. – Werp de cd uit en verwijder hem. • De cd wordt niet correct geladen.
• Storing in de cd-wisselaar. – Raadpleeg uw Alpine-verdeler. Druk op de knop om de lader uit te werpen en verwijder de lader. Controleer de schermaanduiding. Laad de lader opnieuw. Indien de lader niet kan worden verwijderd, contacteer dan uw Alpine-verdeler. • De lader kan niet worden uitgeworpen. – Druk op de knop om de lader uit te werpen. Indien de lader niet wordt uitgeworpen, contacteer dan uw Alpine-verdeler. • Er is geen USB-geheugen aangesloten.
• Het USB-aansluitingsapparaat ontvangt een abnormale stroomsterkte. – U kunt het probleem oplossen door de bron te veranderen. • Een USB-apparaat is aangesloten dat niet wordt ondersteund door het toestel. – Sluit een USB-apparaat aan dat wordt ondersteund door het toestel. BLUETOOTH-modus • Het BLUETOOTH-apparaat is niet aangesloten. – Sluit het BLUETOOTH-apparaat aan.
BLUETOOTH-GEDEELTE Specificatie BLUETOOTH Uitgangsvermogen Specificaties FM-TUNERGEDEELTE Afstembereik Bruikbare gevoeligheid mono Afwisselende kanaalselectiviteit Signaal/ruis-verhouding Stereoscheiding Ontvangstverhouding 87,5-108,0 MHz 0,7 μV 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB MW-TUNERGEDEELTE Afstembereik Gevoeligheid (IEC-standaard) 531-1.
Installatie en aansluitingen Lees het volgende en zie "Gebruiksaanwijzing" op pagina 7 voor u het toestel installeert of aansluit, om een juist gebruik te garanderen. Waarschuwing Opgelet LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR DESKUNDIGEN. Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het product veroorzaken. De aansluiting en installatie van dit toestel vereist specifieke technische kennis en ervaring.
BELANGRIJK Gelieve het serienummer van uw toestel te noteren in de voorziene ruimte hiernaast en houd dit bij als permanent bewijs. Het serienummer of het gegraveerde serienummer vindt u aan de onderzijde van het toestel. SERIENUMMER: [ ] DATUM VAN INSTALLATIE: [ ] INSTALLATIETECHNICUS: [ ] PLAATS VAN AANKOOP: [ ] Installatie Opgelet Verwijder het verwijderbare voorpaneel niet wanneer u dit toestel in uw auto installeert.
Opmerking • Voorzie voor de schroef * een goede schroef voor de installatieplaats in het chassis. 3 Schuif de CDA-137BTi in het dashboard. Zorg ervoor dat de sluitpinnen helemaal naar beneden staan wanneer het toestel op zijn plaats zit. Dit kunt u doen door stevig op het toestel te drukken terwijl u de sluitpin naar beneden drukt met een kleine schroevendraaier. Dit zorgt ervoor dat het toestel stevig op zijn plaats zit en niet per ongeluk uit het dashboard zal vallen.
Een USB-geheugen verwijderen Trek het USB-geheugen recht uit de USB-kabel. Dit toestel USB-aansluiting USB-geheugen (apart verkrijgbaar) Kabel (bijgeleverd) Opmerkingen • Trek een USB-geheugen bij het verwijderen recht uit de USB-aansluiting. • Wanneer er geen geluid hoorbaar is of het USB-geheugen niet wordt herkend maar toch is aangesloten, verwijder dan het USB-geheugen onmiddellijk en sluit het opnieuw aan. • Schakel over naar een andere bron dan USB-modus en verwijder vervolgend het USB-geheugen.
Aansluitingen (Zwart) ADAPTIVE STEERING REMOTE G.
Aansluiting scherminterface voertuig/Aansluiting Marine Remote Commander (Zwart) Voert de controlesignalen uit van de scherminterface van het voertuig. Sluit dit aan op de optionele scherminterface box van het voertuig. Deze aansluiting kan ook worden gebruikt voor het aansluiten van de Marine Remote Commander (apart verkrijgbaar). Contacteer uw dichtstbijzijnde Alpine-verdeler voor meer informatie over de aansluitingen.
Vermijden dat extern lawaai het audiosysteem binnendringt. • Plaats het toestel en leid de kabels minstens 10 cm verwijderd van het chassis van de auto. • Houd de stroomkabels van de batterij zo ver mogelijk weg van de andere kabels. • Sluit de aardkabel goed aan op een plaats waar hij enkel metaal raakt (verwijder verf, stof of vet indien nodig) op het chassis van de auto. • Wanneer u een optionele ruisonderdrukker toevoegt, sluit hem dan zo ver mogelijk verwijderd van het toestel aan.