01GB00CDA-9854R.book Page 1 Wednesday, March 8, 2006 5:36 PM FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK R EN RDS MP3/WMA CD Receiver CDA-9854R CDA-9852RB CDA-9852RR DE FR • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
01IT00CDA-9854R.book Page 1 Friday, March 10, 2006 11:37 AM ITALIANO Indice CD/MP3/WMA Riproduzione ................................................... 11 Istruzioni per l’uso Riproduzione ripetuta ..................................... 11 M.I.X. (riproduzione casuale) ......................... 12 Ricerca dal testo del CD ................................. 12 AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO ...................................... 3 AVVERTENZA .......................................... 3 PRECAUZIONI ...........
01IT00CDA-9854R.book Page 2 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Dispositivo esterno Attivazione/disattivazione del modo di silenziamento (INT MUTE) ......................... 19 Impostazione del modo AUX (V-Link) ........... 19 Collegamento a un amplificatore esterno ......... 19 Impostazione dell’ingresso digitale esterno (DIGITAL AUX) .......................................... 19 iPod™ (opzionale) Riproduzione .................................................. 20 Ricerca di una canzone ..................
01IT00CDA-9854R.book Page 3 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Istruzioni per l’uso AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Questo simbolo indica istruzioni importanti. La mancata osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte. NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L’ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO. Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo.
01IT00CDA-9854R.book Page 4 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Non tentare mai le seguenti operazioni Uso corretto Non afferrare o tirare il disco mentre viene ritratto nel lettore dal meccanismo di caricamento automatico. Non tentare di inserire il disco nell’apparecchio spento. Non lasciare cadere i dischi. Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare impronte sulla superficie. Non attaccare nastro adesivo, carta o etichette adesive sul disco. Non scrivere sul disco.
01IT00CDA-9854R.book Page 5 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Trattamento del Compact Disc (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • • Non toccare la superficie. Non esporre il disco alla luce diretta del sole. Non applicare adesivi o etichette. Pulire il disco se impolverato. Verificare Verificare non vi siano sporgenze intorno al disco. Non usare accessori per dischi reperibili in commercio. Non lasciare il disco nell’automobile o nell’unità per periodi prolungati. Non esporre mai il disco alla luce solare diretta.
01IT00CDA-9854R.book Page 6 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Per chiudere il pannello frontale, spingere sul lato sinistro fino a quando non verrà bloccato, come mostrato nella figura sottostante. Operazioni preliminari (OPEN) SOURCE/POWER Codificatore a rotazione 3 Afferrare saldamente il pannello anteriore, far scorrere verso sinistra e tirare per rimuovere. Accensione e spegnimento Premere SOURCE/POWER per accendere l’unità.
01IT00CDA-9854R.book Page 7 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Avvio iniziale del sistema Radio Prestare attenzione a premere l’interruttore RESET la prima volta che si utilizza l’apparecchio, dopo aver sostituito la batteria dell’automobile, ecc. 1 2 3 Codificatore SOURCE/POWER a rotazione BAND TUNE/A.ME Spegnere l’unità. Premere (OPEN) per aprire il pannello anteriore, quindi rimuoverlo. Premere RESET con una penna a sfera con un oggetto appuntito o simile. FUNC.
01IT00CDA-9854R.book Page 8 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM • Nella memoria di preselezione è possibile memorizzare fino a un totale di 30 stazioni (6 stazioni per ciascuna banda; FM1, FM2, FM3, MW e LW). • Se si memorizza una stazione in una memoria di preselezione che già contiene una stazione, la stazione presente verrà cancellata e sostituita con la nuova stazione. • Se l’indicatore “FUNC” è illuminato, spegnerlo premendo FUNC., quindi eseguire l’operazione.
01IT00CDA-9854R.book Page 9 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM 4 Assicurarsi che l’indicatore “FUNC” si spenga, quindi premere il tasto di preselezione in cui è preselezionata la stazione RDS desiderata. Se il segnale della stazione preselezionata è debole, l’apparecchio cerca e si sintonizza automaticamente su una stazione con segnale più forte nell’elenco AF (Alternative Frequencies, frequenze alternative).
01IT00CDA-9854R.book Page 10 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Nel modo CD: Quando il segnale TP non può più essere ricevuto, viene selezionata automaticamente una stazione di informazioni sul traffico di un’altra frequenza. Sintonizzazione PTY (tipo di programma) 1 2 Premere FUNC. per accendere l’indicatore “FUNC”. Premere 3 PTY per attivare il modo PTY, mentre l’unità si trova nel modo radio (ricezione FM).
01IT00CDA-9854R.book Page 11 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM • Non rimuovere il CD durante la fase di espulsione. Non caricare più di un disco alla volta. Questo potrebbe determinare un cattivo funzionamento dell’apparecchio. • Se il CD non viene espulso, tenere premuto per almeno 2 secondi. • Il lettore CD può riprodurre dischi contenenti dati audio, dati MP3 e dati WMA. • Un file formato WMA protetto mediante DRM (Digital Rights Management) non può essere riprodotto su questa unità.
01IT00CDA-9854R.book Page 12 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM • Se è collegato un caricatore CD da 6 dischi oppure un caricatore CD compatibile con il formato MP3: Nel modo caricatore CD, premere FUNC. per accendere l’indicatore “FUNC” e passare al punto di cui sopra entro 10 secondi. • Se è collegato un caricatore CD da 12 dischi: Nel modo caricatore CD, premere due volte FUNC. per accendere l’indicatore “FUNC” e passare al punto di cui sopra entro 10 secondi. M.I.X.
01IT00CDA-9854R.book Page 13 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM 2 Ruotare il codificare a rotazione per selezionare il brano desiderato (file). Il brano desiderato viene riprodotto immediatamente. • Per annullare, tenere premuto per almeno 2 secondi nel modo ricerca. Altrimenti, il modo ricerca sarà annullato in assenza di operazioni entro 10 secondi.
01IT00CDA-9854R.book Page 14 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Terminologia Velocità di trasmissione Impostazione dell’audio Si tratta della velocità di compressione “audio” specificata per la codifica. Maggiore è la velocità di trasmissione e migliore sarà la qualità sonora; tuttavia, le dimensioni dei file saranno maggiori. Codificatore a SOURCE/POWER rotazione BAND MENU Frequenza di campionamento Questo valore indica quante volte al secondo i dati vengono campionati (registrati).
01IT00CDA-9854R.book Page 15 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Impostazione del controllo dei bassi Visualizzazione dell’indicatore del livello dei del livello dei bassi Di solito il livello dei bassi viene visualizzato. È possibile modificare il potenziamento della frequenza dei bassi per creare una preferenza tonale personalizzata. 1 Premere MENU per selezionare il modo BASS ENGINE, quindi premere MODE.
01IT00CDA-9854R.book Page 16 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Attivazione e disattivazione del modo di sonorità Altre funzioni Il modo di sonorità introduce una speciale enfasi delle basse e alte frequenze a bassi livelli di ascolto. Questo compensa la minore sensibilità dell’orecchio umano per i suoni dei bassi e degli acuti. Tenere premuto MODE per almeno 2 secondi per attivare o disattivare il modo di sonorità. L’indicatore “LD” si illumina.
01IT00CDA-9854R.book Page 17 Friday, March 10, 2006 11:37 AM Informazioni sulla visualizzazione di indicazioni Durante la visualizzazione del testo, i seguenti indicatori si illuminano in base al modo. SETUP È possibile personalizzare in modo flessibile l’unità adattandola adattandola alle proprie preferenze e al tipo di utilizzo. Selezionare il menu SETUP nella Personalizzazione dell’audio, Personalizzazione dell’aspetto ecc. per scegliere l’impostazione desiderata.
01IT00CDA-9854R.book Page 18 Friday, March 10, 2006 11:37 AM Subwoofer attivato e disattivato SUBW ON (impostazione iniziale) / SUBW OFF Quando il subwoofer è attivato, procedere come segue per regolare il livello di uscita del subwoofer. 1 Nel modo normale, premere ripetutamente MODE per selezionare il modo SUBW. BASS TREBLE SUBW BALANCE DEFEAT VOLUME BASS FADER 2 Regolare il livello ruotando il codificatore a rotazione.
01IT00CDA-9854R.book Page 19 Friday, March 10, 2006 11:37 AM POWER IC ON : Gli altoparlanti sono gestiti dall’amplificatore incorporato. Dispositivo esterno Attivazione/disattivazione del modo di silenziamento (INT MUTE) Altoparlanti ALTOPARLANTE ANTERIORE DESTRO MUTE ON (impostazione iniziale) / MUTE OFF Se è stato collegato un dispositivo provvisto della funzione di interruzione, l’audio verrà automaticamente eliminato ogni volta che il dispositivo avrà ricevuto tale segnale.
01IT00CDA-9854R.book Page 20 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM iPod™ (opzionale) SOURCE/ POWER BAND Codificatore a rotazione / 3 Per mettere in pausa la riproduzione, premere Premendo di nuovo / / . la riproduzione verrà ripresa. • Se si riproduce una canzone sull’iPod mentre viene connesso al CDA-9854R/CDA-9852RB/CDA-9852RR, la riproduzione continuerà anche dopo il collegamento. • Se si usa l’iPod con un caricatore, si deve usare il terminale di collegamento versatile (KCA-410C).
01IT00CDA-9854R.book Page 21 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Ricerca di un brano dell’album selezionato Ricerca per artista 1 Premere 1 Dopo aver selezionato la playlist nel passaggio 2*4, premere per passare al modo di ricerca brano dell’album selezionato. per selezionare il modo ricerca ARTISTA. Ad ogni pressione il modo di ricerca cambia. Il modo di ricerca passa automaticamente a ARTIST 4 secondi dopo aver selezionato ARTIST.
01IT00CDA-9854R.book Page 22 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Riproduzione ripetuta Per l’iPod è disponibile soltanto Ripeti Uno. Ripeti Uno: un singolo brano è riprodotto ripetutamente. 1 Premere 4. Il file viene riprodotto ripetutamente. RPT (Ripeti Uno) 2 (off) RPT Per annullare la riproduzione ripetuta, selezionare (off) con la procedura sopra descritta. • Durante la riproduzione ripetuta, non è possibile selezionare altri brani premendo o .
01IT00CDA-9854R.book Page 23 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Riproduzione di file MP3 con il caricatore CD (opzionale) Caricatore (opzionale) Se si collega un caricatore compatibile con lo standard MP3, è possibile riprodurre su questa unità solo CD-ROM, CD-R e CD-RW contenenti file MP3. SOURCE/ POWER BAND MENU 1 2 3 Premere SOURCE/POWER per commutare nel modo Caricatore MP3. Premere uno dei tasti di selezione disco (da 1 a 6) corrispondente a uno dei dischi presenti nel caricatore CD.
01IT00CDA-9854R.book Page 24 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Informazioni In caso di difficoltà In caso di problemi, disattivare l’alimentazione, quindi attivarla di nuovo. Se l’apparecchio continua a funzionare in modo anomalo, controllare le voci del seguente elenco di controllo. Questa guida aiuta a individuare eventuali problemi dipendenti dall’unità. Altrimenti, assicurarsi che il resto del sistema sia collegato correttamente o consultare il proprio rivenditore autorizzato Alpine.
01IT00CDA-9854R.book Page 25 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM • Nessun CD inserito. - Inserire un CD. • Anche se il disco è inserito, viene visualizzato “NO DISC” e l’unità non inizia la riproduzione né espelle il disco. - Estrarre il disco attraverso i seguenti passaggi: Premere di nuovo il tasto per almeno 2 secondi. Se il disco non viene ancora espulso, consultare il rivenditore Alpine. • Un CD è rimasto all’interno del caricatore CD.
01IT00CDA-9854R.book Page 26 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Caratteristiche tecniche SEZIONE SINTONIZZATORE FM Campo di sintonia Sensibilità utilizzabile mono Selettività canali alternativi Rapporto segnale/rumore Separazione stereo Rapporto di cattura 87,5 – 108,0 MHz 0,7 µV 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB SEZIONE SINTONIZZATORE MW Campo di sintonia Sensibilità (Standard IEC) 531 – 1.
01IT00CDA-9854R.book Page 27 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Installazione e collegamenti Per un utilizzo corretto, prima di installare o collegare l’unità, leggere attentamente quanto segue e le pagine 3 e 5 del presente manuale. Avvertimento ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI. Altrimenti ne potrebberoderivarne incendi o danni al prodotto. UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT. (se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore).
01IT00CDA-9854R.book Page 28 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Installazione 2 Barra di montaggio in metallo Vite ∗ Vite prigioniera Dado esagonale (M5) Pannello anteriore estraibile questa unità Attenzione Se il veicolo è dotato di staffa, montare il bullone esagonale lungo sul pannello posteriore del CDA-9854R/CDA-9852RB/CDA-9852RR e applicare la calotta di gomma di gomma sul bullone esagonale.
01IT00CDA-9854R.book Page 29 Thursday, November 10, 2005 2:52 PM Piastra frontale Viti (M5 × 8) (In dotazione) questa unità Staffa di montaggio 29-IT 01IT06CDA-9854R.
01IT06CDA-9854R.
01IT00CDA-9854R.book Page 31 Friday, March 10, 2006 11:37 AM Connettore interfaccia display veicolo (solo CDA-9854R) Emette segnali di controllo interfaccia display veicolo. Collegare alla scatola dell’interfaccia display del veicolo opzionale. Per informazioni dettagliate sui collegamenti, rivolgersi al più vicino rivenditore Alpine.
01GB00CDA-9854R.
01SE00CDA-9854R.book Page 36 Thursday, November 10, 2005 2:48 PM 01SE07CDA-9854R.
01SE00CDA-9854R.book Page 37 Thursday, November 10, 2005 2:48 PM 01SE07CDA-9854R.
01SE00CDA-9854R.book Page 38 Thursday, November 10, 2005 2:48 PM 01SE07CDA-9854R.