FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L’UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ EN R MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-103BT/CDE-104BTi DE FR (CDE-104BTi only) ES MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-102Ri IT SE MP3 CD Receiver CDE-101R/CDE-101RM NL RU • OWNER’S MANUAL Please read before using this equi
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ITALIA S.p.A.
DEUTSCH Inhalt Bedienungsanleitung Schnellsuche ................................................... 13 Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC ............... 14 Klangeinstellung VORSICHT ................................................ 3 Anpassen des Subwoofer-Pegels/Bässe- /Höhen/Balanceeinstellung (zwischen linkem und rechtem Kanal) und Überblendregelung (zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern)/Defeat ................................. 15 VORSICHTSMASSNAHMEN ................... 3 Einstellen der Bässe ..
BLUETOOTH (nur CDE-103BT/ CDE-104BTi) Einrichtung vor der Verwendung .................... 21 Hinweise zu Bluetooth ................................ 21 Vor Verwendung der Freisprechfunktion .... 21 So stellen Sie die Verbindung zu einem Mobiltelefon her (Pairing) ....................... 21 Bluetooth-SETUP ........................................... 21 Bluetooth-Einrichtung ................................. 21 Auswählen des Bluetooth-Geräts ..................... 22 Einstellen des Suchmodus ...................
Bedienungsanleitung WARNUNG DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG ANSCHLIESSEN. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen. WARNUNG Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von schweren Verletzungen oder Todesfällen. KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE.
Unterlassen Sie Folgendes Einbauort Fassen Sie niemals eine Disc an bzw. versuchen Sie nicht diese herauszuziehen, während sie von der Wiederladeautomatik in das Laufwerk zurückgezogen wird. Versuchen Sie nicht, eine Disc in das Gerät einzuschieben, wenn dieses ausgeschaltet ist.
Umgang mit Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) Schutz des USB-Anschlusses • • • • • • An den USB-Anschluss dieses Geräts kann nur ein USBSpeichermedium angeschlossen werden. Die einwandfreie Leistung kann bei anderen USB-Produkten nicht garantiert werden. Ein USB-Hub wird nicht unterstützt. • Schließen Sie keinen USB-Speicher an, der über 20 mm breit ist. Vermeiden Sie außerdem, USB-Speicher und den Anschluss Front Aux gleichzeitig zu verwenden.
VORSICHT Alpine übernimmt keine Verantwortung für verlorene Daten usw., auch wenn die Daten usw. bei der Verwendung dieses Produkts verloren gegangen sind. Umgang mit USB-Speicher • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Fehlfunktion oder einen Schaden zu vermeiden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des USB-Speichers sorgfältig. Berühren Sie die Anschlüsse nicht mit der Hand oder einem Stück Metall. Setzen Sie den USB-Speicher keinen übermäßigen Erschütterungen aus.
Vorbereitungen Abnehmen und Aufstecken des Bedienteils Abnehmen SOURCE/ Drehschalter 1 2 3 FUNC./SETUP Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie (Release) an der unteren linken Seite, bis das Bedienteil herausspringt. Fassen Sie das Bedienteil an der linken Seite an und ziehen Sie es heraus. 6/DIMMER * Die Abbildung gilt für das CDE-104BTi. Zubehörliste • Hauptgerät..........................................................................1 • Netzkabel .................................................
Einstellen der Lautstärke Radio Drehen Sie den Drehschalter, bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist. SOURCE/ FUNC./SETUP BAND/TA Anschluss an Original-Lenkradfernbedienung möglich Sie können dieses Gerät über die Fernbedienungseinheit des Fahrzeugs bedienen, wenn ein Alpine Lenkradfernbedienungs-Adapter (optional) angeschlossen ist. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Einstellen der Dimmer-Regelung (nur CDE-102Ri/CDE-103BT/CDE-104BTi) Speichertasten (1 bis 6) TUNE/A.
Manuelle Senderprogrammierung 1 2 RDS Wählen Sie das Frequenzband, und stellen Sie dann den Sender ein, der als Festsender gespeichert werden soll. Drehschalter BAND/TA FUNC./SETUP Halten Sie mindestens 2 Sekunden lang eine der Speichertasten (1 bis 6) gedrückt, auf der Sie den Sender speichern wollen. Der ausgewählte Sender wird gespeichert. Im Display werden der Frequenzbereich, die Speichernummer und die gespeicherte Senderfrequenz angezeigt.
Abrufen gespeicherter RDS-Festsender PI SEEK-Einstellung 1 1 2 3 Drücken Sie FUNC./SETUP, sodass die Anzeige leuchtet. Drücken Sie 1 aktivieren. Drücken Sie FUNC./SETUP, um den Normalbetrieb zu aktivieren. Die Anzeige 4 /AF, um die RDS-Betriebsart zu erlischt. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige erloschen ist, und drücken Sie dann die Speichertaste, unter der der gewünschte RDSSender gespeichert ist.
Empfang von Verkehrsnachrichten beim Hören von Musik (CD oder Rundfunkprogramm) 1 2 CD/MP3/WMA/AAC Drehschalter SOURCE/ 1 /AF 45 2 Halten Sie BAND/TA mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, sodass die Anzeige „TA“ leuchtet. Falls noch kein Verkehrsfunksender eingestellt ist, drücken Sie bzw. , um den gewünschten Sender auszuwählen. Sobald eine Durchsage empfangen wird, schaltet das Gerät den Ton des CD-Spielers bzw. des UKW-Programms (FM) stumm.
1 Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite nach oben ein. Die Disc wird automatisch in das Gerät eingezogen und die “ leuchtet. Anzeige „ • Dateien im Format WMA, die durch DRM (Digital Rights Management) geschützt sind, Dateien im Format AAC, die über den iTunes Store erworben wurden, und Dateien, die kopiergeschützt (Urheberschutz) sind, können auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
MP3/WMA/AAC -Betriebsart: : Nur die Dateien in einem Ordner werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. * : Die Dateien werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben. * Im USB-Modus werden alle im USB-Speicher gespeicherten Dateien in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben, und die Anzeige „ “ leuchtet. Suchen anhand von CD-Text Auf Discs mit CD-Text können Musiktitel nach ihren als CD-Text aufgezeichneten Titeln gesucht und wiedergegeben werden.
Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC VORSICHT Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von Audiodaten (einschließlich MP3/WMA/AAC-Daten) bzw. das Verteilen, Übertragen oder Kopieren solcher Daten, unabhängig davon, ob es kostenlos oder gegen eine Gebühr erfolgt, ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers durch die Bestimmungen des Urheberrechts und internationaler Verträge untersagt.
Reihenfolge der Dateien Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet ausfallen. Überprüfen Sie die Schreibreihenfolge in der Dokumentation der Software. Die Ordner und Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge wiedergegeben. Klangeinstellung BAND/TA Drehschalter (AUDIO/LOUD) SOURCE/ Stammordner /SOUND /ESC * Die Abbildung gilt für das CDE-104BTi.
Einstellen der Höhenmittenfrequenz Einstellen der Bässe Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen. 1 2-1 Drücken Sie BAND/TA, um die gewünschte Höhenmittenfrequenz auszuwählen. 10,0 kHz Drücken Sie wiederholt /SOUND, um die Betriebsart BASS auszuwählen. BASS TREBLE HPF 2-1 Drücken Sie BAND/TA, um die gewünschte Bassmittenfrequenz auszuwählen.
Weitere Funktionen SOURCE/ Display bei BT AUDIO-Betrieb (nur CDE-101R/CDE-101RM/ CDE-102Ri): Die folgende Displayanzeige erscheint nur, wenn ein Telefon oder Bluetooth Streaming-Gerät mit Metadata-Fähigkeit korrekt über eine Bluetooth-SCHNITTSTELLE (Alpine KCE-400BT, separat erhältlich) angeschlossen ist. (Einzelheiten zur Bluetooth SCHNITTSTELLE, finden Sie in der Anleitung des KCE-400BT).
Verwenden des Front-AUX-Eingangs (nur CDE-102Ri/CDE-103BT/CDE-104BTi) Sie können einen tragbaren Musik-Player usw. anschließen, indem Sie ihn einfach mit dem Eingang am Bedienteil verbinden. Dazu ist ein optionales Adapterkabel erforderlich (Standard-Cinchkabel (RCA) zu Miniphonostecker (ø 3,5 mm) oder Miniphonostecker (ø 3,5 mm) zu Miniphonostecker (ø 3,5 mm)). SETUP Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel einstellen.
4 Halten Sie FUNC./SETUP mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um zum Normalbetrieb zurückzukehren. • Drücken Sie /SOUND, um zur vorherigen Betriebsart zurückzukehren. • Wenn 60 Sekunden lang keine Funktion durchgeführt wird, kehrt das Gerät automatisch zum Normalbetrieb zurück. Bluetooth-Einstellung Einstellen der Anzeige Ändern der Beleuchtungsfarbe (nur CDE-102Ri/CDE103BT) ILUM TYPE1 (werkseitige Einstellung) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4 Sie können die Beleuchtungsfarbe der folgenden vier Tasten ändern.
POW ON : MP3/WMA/AAC Die Lautsprecher werden über den eingebauten Verstärker angesteuert. Wiedergabe von MP3-Daten (PLAY MODE) Lautsprecher CD-DA (werkseitige Einstellung) / CDDA/MP3 Dieses Gerät kann CDs wiedergeben, die sowohl CD- als auch MP3/ WMA/AAC-Daten enthalten (erstellt im Enhanced CD (CD Extra)Format). In einigen Situationen kann die Wiedergabe der Enhanced-CD aber schwierig sein. In diesen Fall können Sie die Wiedergabe von nur einer einzigen Sitzung auswählen, die die CD-Daten enthält.
BLUETOOTH (nur CDE103BT/CDE-104BTi) /AF Informationen zur Steuerung des Mobiltelefones finden Sie in der Bedienungsanleitung des Mobiltelefones. 1 /VOICE DIAL Drehschalter 1 So stellen Sie die Verbindung zu einem Mobiltelefon her (Pairing) 2 2 Richten Sie eine neue Bluetooth-Verbindung von einem Mobiltelefon ein. Der PIN-Code („0000“) wird auf dem Display des Radios angezeigt. • Der PIN-Code ist auf fest „0000“ eingestellt. 3 4 / /SOUND/ /ENT FUNC./SETUP * Die Abbildung gilt für das CDE-104BTi.
Auswählen des Bluetooth-Geräts Wählen Sie aus den 5 zuletzt gespeicherten Bluetooth-kompatiblen Geräten ein Gerät aus (das fünfte ist als Gast-Gerät* gespeichert). 2 Drehen Sie den Drehschalter, um CLEAR YES zum Löschen auszuwählen, und drücken Sie dann / /ENT. Einstellungselement: PAIRED DEV • Durch Auswahl von CLEAR NO wird der Vorgang abgebrochen.
Anrufen Steuerung der Freisprecheinrichtung Hinweise zur Freisprecheinrichtung Anrufe über die Freisprecheinrichtung sind möglich, wenn Sie ein Mobiltelefon mit diesem Gerät verwenden, das mit dem HSP (Head Set Profile) und HFP (Hands-Free Profile) kompatibel ist. • Führen Sie keine Telefonate über die Freisprechanlage bei hohem Verkehrsaufkommen oder auf kurvenreichen Strecken. • Schließen Sie beim Telefonieren die Fenster, um Hintergrundgeräusche zu verringern.
Telefonnummern für eingehende Anrufe, die nicht angenommen wurden, werden in der Liste der entgangenen Anrufe gespeichert. Sie können diese Nummern erneut wählen, indem Sie hier suchen. USB-Speicher (optional) Einstellungselement: MISSED Wählen einer Nummer im Telefonbuch SOURCE/ Bis zu 1.000 Telefonnummern werden vom Mobiltelefon heruntergeladen. Wählen Sie eine Nummer, indem Sie eine Person aus der Telefonbuchliste auswählen.
1 Drücken Sie SOURCE/ AUDIO zu wechseln. , um zur Betriebsart USB Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem Schema weitergeschaltet. TUNER DISC BT AUDIO*3 USB AUDIO iPod*1/AUX+*2 AUX*4 TUNER *1 Nur wenn ein iPhone/iPod angeschlossen und AUX+ SETUP auf OFF gestellt ist; siehe „Einstellen des AUX+ SETUP-Modus“ (Seite 20). 2 * Wird nur angezeigt, wenn AUX+ SETUP auf ON eingestellt ist, siehe „Einstellen des AUX+ SETUP-Modus“ (Seite 20).
iPhone/iPod (optional) Drehschalter SOURCE/ 1 /AF 2 5 4 Wiedergabe 1 Drücken Sie SOURCE/ zu wechseln. Bei jeder Tastenbetätigung wird nach folgendem Schema weitergeschaltet. 6 TUNER DISC BT AUDIO*3 /ESC /SOUND / /ENT Speichertasten (1 bis 6) , um zur Betriebsart iPod VIEW * Die Abbildung gilt für das CDE-104BTi. Ein iPhone/iPod kann über das proprietäre ALPINE FULL SPEED™Verbindungskabel (KCE-433iV) (separat erhältlich für CDE-101R/ CDE-101RM/CDE-103BT) an dieses Gerät angeschlossen werden.
Zum Beispiel: Suche über den Interpretennamen Das folgende Beispiel erläutert, wie eine ARTIST-Suche durchgeführt wird. Für den gleichen Vorgang kann ein anderer Suchmodus verwendet werden, wobei sich die Hierarchie unterscheidet. 1 Drücken Sie /ESC, um die SuchfunktionsBetriebsart zu aktivieren. Die Anzeige „ 2 PLAYLIST GENRE 3 4 5 “ leuchtet. Drehen Sie den Drehschalter, um die Betriebsart ARTIST auszuwählen, und drücken Sie dann / /ENT.
Zufallswiedergabe (M.I.X.) Repeat-Modus Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPhone/iPod wird bei diesem Gerät als angezeigt. Für den iPhone/iPod steht nur die Funktion „Wiederholen Ein“ zur Verfügung. Zufallswidergabe der Alben: Wiederholen Ein: Die Titel jedes Albums werden in der richtigen Reihenfolge wiedergegeben. Wenn alle Titel eines Albums gespielt wurden, wird zufällig das nächste Album ausgewählt. Diese Wiedergabeart wird fortgesetzt, bis alle Alben wiedergegeben wurden.
Information Im Problemfall Falls beim Betrieb ein Problem auftreten sollte, schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wenn das Gerät noch immer nicht normal funktioniert, prüfen Sie bitte die Punkte in der folgenden Checkliste. Diese Anleitung hilft Ihnen, das Problem zu isolieren, wenn das Gerät die Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler.
Audio Anzeige für den USB-Speicher Der Ton wird nicht über die Lautsprecher ausgegeben. • Gerät hat kein Ton über die eingebaute Endstufe. - POWER IC wurde auf „POW ON“ umgeschaltet (Seite 20). iPod Der iPod spielt keine Titel ab und es ist kein Ton zu hören. • Der iPod wurde nicht erkannt. - Setzen Sie das Gerät und den iPod zurück. Schlagen Sie dazu unter „Initialisierung bei der ersten Inbetriebnahme“ (Seite 7) nach. Um den iPod zurückzusetzen, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des iPod nach.
Anzeige für die iPod-Betriebsart • Der iPhone/iPod ist nicht angeschlossen. - Vergewissern Sie sich, dass der iPhone/iPod vorschriftsmäßig angeschlossen ist (siehe „Anschlüsse“). Vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht stark gebogen oder geknickt ist. Anzeige für alle Modi • Die Fehlfunktion ist aufgrund eines LautsprecherkabelKurzschlusses an der Karosserie aufgetreten. - Verlegen Sie das Kabel korrekt und stellen Sie POWER IC auf ON (Seite 20).
ALLGEMEINES Technische Daten Spannungsversorgung FM TUNER-TEIL Empfangsbereich Mono-Empfindlichkeit Nachbarkanaldämpfung Signal-Rauschabstand Stereo-Kanaltrennung Gleichschwellenselektion 87,5-108,0 MHz 0,7 µV 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB MW TUNER-TEIL Empfangsbereich Empfindlichkeit (IEC-Standard) 531-1.
Installation und Anschlüsse Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise und die Seiten 3 bis 6 dieser Anleitung vor dem Installieren oder Anschließen des Geräts sorgfältig durch. WARNUNG AUF KORREKTE ANSCHLÜSSE ACHTEN. Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu Schäden am Gerät kommen. NUR IN FAHRZEUGEN MIT 12-VOLT-BORDNETZ UND MINUS AN MASSE VERWENDEN. Vorsicht VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN LASSEN.
2 Installation Befestigungsstrebe Schraube ∗ Abnehmbares Bedienteil Stiftschraube Sechskantmutter (M5) Dieses Gerät Vorsicht Nehmen Sie das Bedienteil bei der Installation nicht ab! Wenn Sie das Gerät mit abgenommenem Bedienteil einbauen, besteht die Gefahr, dass Sie zu stark auf die Metallplatte drücken, die als Bedienteilträger dient, und die Platte verbiegen.
Ausbau 1. Nehmen Sie das Bedienteil vom Gerät ab. 2. Drücken Sie die Verriegelungsstifte mit einem kleinen Schraubendreher (oder einem ähnlichen Werkzeug) hoch (siehe Abbildung oben). Nach dem Lösen der ersten Verriegelung ziehen Sie das Gerät ein wenig heraus, so dass der Stift beim Lösen der zweiten Verriegelung nicht wieder einrasten kann. 3. Ziehen Sie das Gerät mit gelösten Verriegelungsstiften aus dem Einbaurahmen.
Anschlüsse oder An iPhone/iPod Nur CDE-102Ri/CDE-101R/CDE-101RM An Bluetooth INTERFACE (KCE-400BT) (separat erhältlich) Antenne JASO-Antennenstecker (Rosa/Schwarz) ISO-Antennenstecker EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG An das Fahrzeugtelefon (Blau/Weiß) FERNEINSCHALT An den Verstärker bzw.
Full Speed-Anschluss ISO-Spannungsversorgungsanschluss Steuerung der iPhone/iPod-Signale. Zum Anschließen eines iPhone/iPod mit dem FULL SPEEDTM-Anschlusskabel (KCE-433iV) (separat erhältlich für CDE-101R/CDE-101RM/CDE-103BT) bzw. eines externen Geräts (wie z.B. ein tragbarer Audioplayer) mit dem Konversionskabel zur Aktivierung von AUX IN (KCE-237B) (separat erhältlich). ISO-Stecker (Lautsprecherausgänge) • Schlagen Sie dazu unter „Einstellen des AUX+ SETUP-Modus“ (Seite 20).