R MP3/WMA/AAC CD RECEIVER WITH BLUETOOTH® EN CDE-126BT MP3 CD RECEIVER WITH BLUETOOTH® FR CDE-125BT ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.
ENGLISH Contents Operating Instructions Sound Setting Adjusting Subwoofer Level/Bass Level/Treble Level/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)/Defeat ............... 14 Setting the Bass Control ................................. 14 WARNING WARNING ................................................. 5 Adjusting the High Pass Filter ........................ 15 CAUTION .................................................. 5 Turning Loudness On/Off ...............................
BT Hands-Free Calling Setup Before Using ......................................... 19 About BLUETOOTH .................................. 19 Before Using Hands-Free Function ............ 19 How to connect to a BLUETOOTH compatible device (Pairing) ..................... 20 BLUETOOTH SETUP ................................... 20 BLUETOOTH Setup Operation .................. 20 Playback ..........................................................25 Setting the BLUETOOTH Device ...................
Operating Instructions WARNING DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS. Doing so may result in personal injury or damage to the product. WARNING This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop.
Never Attempt the Following Installation Location Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the player by the automatic reloading mechanism. Do not attempt to insert a disc into the unit when the unit power is off. Make sure this unit will not be installed in a location subjected to: • • • • Direct sun and heat High humidity and water Excessive dust Excessive vibrations Correct Handling Do not drop the disc while handling.
• Artist/song name, etc., can be displayed, however characters may not be correctly displayed. On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • • Do not touch the surface. Do not expose the disc to direct sunlight. Do not affix stickers or labels. Clean the disc when it is dusty. Make sure that there are no bumps around the disc. Do not use commercially available disc accessories. CAUTION Alpine accepts no responsibility for lost data, etc., even if data, etc. is lost while using this product.
Attaching Getting Started 1 2 Rotary encoder SOUND/SETUP SOURCE/ (Release) /MUTE / /ENT Push the left side of the front panel until it locks firmly into the main unit. • Before attaching the front panel, make sure that there is no dirt or dust on the connector terminals and no foreign object between the front panel and the main unit. • Attach the front panel carefully, holding the sides of the front panel to avoid pushing buttons by mistake.
Setting Time 1 2 Radio Press and hold SOUND/SETUP for at least 2 seconds to activate the SETUP mode. Turn the Rotary encoder to select the CLOCK ADJ mode, and then press / /ENT. SOURCE/ BAND The time indication will blink. 3 4 5 6 Turn the Rotary encoder to adjust the hours while the time indication is blinking. When the hour has been adjusted, press / /ENT. Press and hold SOUND/SETUP for at least 2 seconds to return to normal mode.
Presetting Stations Automatically 1 2 Press BAND repeatedly until the desired radio band is displayed. CD/MP3/WMA/AAC SOURCE/ Press and hold TUNE/A.ME for at least 2 seconds. The frequency on the display continues to change while the automatic memory is in progress. The tuner will automatically seek and store 6 strong stations in the selected band. They will be stored into preset buttons 1 to 6 in order of signal strength.
3 Press or to select the desired track (file). CD mode : Returning to the beginning of the current track (file): Press . Fast backward: Press and hold . Advancing to the beginning of the next track (file): Press . Fast forward: Press and hold MP3/WMA/AAC mode : : Only a file is repeatedly played back. . 4 To pause playback, press 5 To eject the disc, press Pressing : Only a track is repeatedly played back. / /ENT. : Only files in a folder are repeatedly played back.
Searching for CD Text Quick Search On discs utilizing CD Text, songs can be searched and played by using their recorded titles. For discs without CD Text, searches are made using the track numbers associated with each song. You can search for tracks (files). 1 2 /ESC during play. Press This will set the search mode, and the “ up. ” indicator lights Turn the Rotary encoder to select the desired track, and then press / /ENT. This will play the selected track.
Supported playback sampling rates and bit rates Order of files Files are played back in the order that the writing software writes them to the disc. Therefore, the playback order may not be what is expected. Verify the writing order in the software’s documentation. The playback order of the folders and files is as follows. MP3 Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz Bit rates: 8 - 320 kbps WMA Sampling rates: 48 kHz, 44.
Sound Setting Setting the Bass Center Frequency 2-1 Press BAND to select the desired bass center frequency. Rotary encoder (AUDIO/LOUD) SOURCE/ BAND 80 Hz 100 Hz 200 Hz 60 Hz 80 Hz Emphasizes the displayed bass frequency ranges. Setting the Bass Bandwidth 2-2 Press SOURCE/ to select the desired bass bandwidth.
Setting the Treble Level 2-2* Turn the Rotary encoder to select the desired 2 Other Functions treble level (–7~+7). You can emphasize the treble level. 3 SOURCE/ Press and hold /ESC for at least 2 seconds to return to normal mode. • If no operation is performed for 15 seconds, the unit will return to normal mode automatically. • The treble level settings will be individually memorized for each source (FM, AM, CD, etc.) until the setting is changed.
About the indication display Using the Front AUX Input Terminal When displaying Text, the following indicators are lit according to the mode.
BLUETOOTH Setting SETUP Setting the BLUETOOTH Connection (BT IN) You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and usage. From the SETUP menu, Sound Customizing, Visual Customizing, etc., can be modified. SOURCE/ Rotary encoder (AUDIO) SOUND/SETUP BT ADAPTER (Initial setting) / BT OFF With BLUETOOTH technology, you can place a hands-free call by a BLUETOOTH-equipped mobile phone. Set ADAPTER when the BLUETOOTH function is used.
Scroll Type Setting SCR TYPE1 / SCR TYPE2 (Initial setting) Choose from two scrolling methods. Select the type you prefer. SCR TYPE1: The characters scroll from right to left, a single character at a time. SCR TYPE2: Words are built up from left to right, a single character at a time. When the display is filled, it is cleared and the remaining words are displayed the same way until all words of the title have been shown.
Setting the AUX+ SETUP Mode AUX+ ON / AUX+ OFF (Initial setting) An external device (such as a portable music player) can be connected to the Full Speed connector of this unit. A conversion cable (KCE-237B) for building up the AUX IN (optional) is required. A portable music device and an iPod/iPhone cannot be connected to the Full Speed connector at the same time. BT Hands-Free Calling Rotary encoder /VOICE DIAL AUX+ ON: Set to ON when a portable device is connected.
How to connect to a BLUETOOTH compatible device (Pairing) For details on the control from a BLUETOOTH compatible device, refer to the Owner’s Manual of the BLUETOOTH compatible device. 1 2 Set a BLUETOOTH connection from a BLUETOOTH compatible device. The PIN code (“0000”) is displayed on the connected unit. • The PIN code is fixed as “0000.” 3 4 Input the PIN code (“0000”) in a BLUETOOTH compatible device.
Displaying the phone service provider name Setting item : SEV NAME The service provider name of the connected BLUETOOTH compatible device will be displayed. If a BLUETOOTH compatible device is not connected, “ID UNSENT” will also be displayed. • Depending on the character type some phone service provider name cannot be displayed. “ID UNSENT” will also be displayed. Adjusting the volume for the microphone input You can emphasize or weaken the microphone input volume level.
Dialing a Number In The Phone Book Calling Call History is recorded for the last dialed/received/missed calls. There are various ways of making calls based on the “Calling.” The following steps 1 to 5 are common to the various ways of making these calls. For details, refer to each individual category for making calls. 1 2 Press . The outgoing method list is displayed. Turn the Rotary encoder to select the outgoing mode.
Adjusting the volume when receiving a Call USB memory (Optional) While calling, you can adjust the volume. Turn the Rotary encoder to adjust the volume. • You may need to increase volume from your regular audio listening source level. However, increasing the volume excessively may result in feedback. If feedback is noticed as feedback is directly related to the volume, turn down the volume as low as acceptable to eliminate it. Positioning the microphone in a direction away from the main car speakers (e.
USB Memory Connection (Optional) iPod/iPhone (Optional) Connect USB memory 1 2 SOURCE/ Open the cover of the USB connection terminal. Rotary encoder 1 2 45 6 Connect the USB memory directly to the USB connection terminal, or via the USB cable.
1 Playback 1 Press SOURCE/ to switch to the iPod mode. iPod*1/AUX+*2 TUNER DISC USB AUDIO AUX*3 TUNER *1 Displayed only when the iPod/iPhone is connected and AUX+ SETUP is set to OFF, refer to “Setting the AUX+ SETUP Mode” (page 19). *2 Displayed only when the AUX+ SETUP is set to ON, refer to “Setting the AUX+ SETUP Mode” (page 19). *3 Refer to “Using the Front AUX Input Terminal” (page 16). 3 2 5 Press or to select the desired song. Fast backward through current song: Press and hold .
Direct Search Function Random Play Shuffle (M.I.X.) The unit’s direct search function can be used to search for an album, song, etc., more efficiently. In PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/ PODCAST/GENRE/COMPOSER/AUDIOBOOK mode, you can quickly target any song. The Shuffle function of the iPod/iPhone is displayed as unit. In the search mode, press any one of the preset buttons (1 through 6) to quickly skip over a designated percent of your song content.
Repeat Play Information Only Repeat One is available for the iPod/iPhone. Repeat One: In Case of Difficulty A single song is repeatedly played back. 1 Press 4. If you encounter a problem, please turn the power off, then on again. If the unit is still not functioning normally, please review the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault.
CD CD Player not functioning. • Out of operating temperature range +50°C (+120°F) for CD. - Allow the vehicle’s interior (or trunk) temperature to cool. CD playback sound is wavering. • Moisture condensation in the CD Module. - Allow enough time for the condensation to evaporate (about 1 hour). CD insertion not possible. • A CD is already in the CD player. - Eject the CD and remove it. • The CD is being improperly inserted.
Indication for USB memory • Abnormal current is run to the USB connector device (an error message may be displayed if the USB device that is not compatible with the unit is connected). USB memory is a malfunction or it is shorted. - Connect another USB memory. UNIT ERROR • A USB device that is not supported by the unit is connected. - Connect a USB device that is supported by the unit. Indication for iPod Mode • The iPod/iPhone is not connected.
GENERAL Specifications Power Requirement FM TUNER SECTION Tuning Range Mono Usable Sensitivity 50 dB Quieting Sensitivity Alternate Channel Selectivity Signal-to-Noise Ratio Stereo Separation Capture Ratio 87.7-107.9 MHz 9.3 dBf (0.8 μV/75 ohms) 13.5 dBf (1.3 μV/75 ohms) 80 dB 65 dB 35 dB 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range Sensitivity (IEC Standard) CHASSIS SIZE 530-1,710 kHz 22.
Installation and Connections Before installing or connecting the unit, please read the following and pages 5 to 7 of this manual thoroughly for proper use. Warning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper connections may result in fire or product damage. USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in fire, etc. BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE BATTERY TERMINAL.
Reinforce the head unit with the metal mounting strap (not supplied). Secure the ground lead of the unit to a clean metal spot using a screw (*1) already attached to the vehicle’s chassis. Installation • For the screw marked “*2”, use an appropriate screw for the chosen mounting location. Connect each input lead coming from an amplifier to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDE-126BT/CDE-125BT.
Connections To iPod/iPhone Antenna (Blue) (Blue/White) (Pink/Black) (Orange) (Red) (Yellow) (Black) POWER ANT REMOTE TURN-ON AUDIO INTERRUPT IN ILLUMINATION To power antenna To amplifier Not used To the instrument cluster illumination lead IGNITION BATTERY Ignition Key GND (Gray) SPEAKER RIGHT FRONT Battery Speakers Front Right (Gray/Black) (Violet/Black) SPEAKER RIGHT REAR Rear Right (Violet) (Green) SPEAKER LEFT REAR Rear Left (Green/Black) (White/Black) SPEAKER LEFT FRONT Front
Antenna Receptacle Left Rear (+) Speaker Output Lead (Green) Power Antenna Lead (Blue) Left Rear (–) Speaker Output Lead (Green/Black) Connect this lead to the +B terminal of your power antenna, if applicable. Left Front (–) Speaker Output Lead (White/Black) • This lead should be used only for controlling the vehicle’s power antenna. Do not use this lead to turn on an amplifier or a signal processor, etc.
LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. PRODUCTS COVERED: This Warranty covers Car Audio Products and Related Accessories (“the product”). Products purchased in the Canada are covered only in the Canada.
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation USA/Canada Brasil México This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
For details on all functions, refer to the Owner's Manual stored in the supplied CD-ROM. (As it is data CD, the CD cannot be used for playing back music and images on the player.) If required, an ALPINE dealer will readily provide you with a print out of the Owner's Manual contained in the CD-ROM. Pour obtenir de plus amples informations sur I'ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d'emploi fourni sur Ie CD-ROM.
; Contents I Contenu Iindice IMPORTANT Please record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent record. SERIAL NUMBER: WARNING I AVERTISSEMENT I ADVERTENCIA 3 CAUTION I ATTENTION I PRUDENCIA 5 INSTALLATION DATE: _ INSTALLATION TECHNICIAN: _ PLACE OF PURCHASE: _ IMPORTANT Getting Started I Mise en route I Primeros pasos ....
~WARNING This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATIENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop. Always stop the vehicle in a safe location before performing these functions. Failure to do so may result in an accident.
USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS. Use for other than its designed application may result in fire, electric shock or other injury. DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS. Doing so may result in personal injury or damage to the product. MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V. Toute utilisation autre que I' application designee comporte un risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure.
~CAUTION This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in injury or material property damage. ~ATTENTION Ce symbole designe des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures ou des degats materiels. ~PRUDENCIA Este slmbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podria ocasionarse heridas graves 0 daiios materiales. HALT USE IMMEDIATELY IF APROBLEM APPEARS.
Getting Started I Mise en route I Primeros posos / l o~ CJ -~ ·°It][; DO 1\ -n:,_ ~ /10 o 0 o liB o.@ 0 English Turning Power On • • e •... Espaiiol Franrais Mise sous tension Encendido de la unidad Press any button (except ~ and .1) to turn power on . Appuyez sur une touche quelconque (8. I'exception des ~ et .1) pour mettre I'appareil sous tension. Pulse cualquier bot6n (excepto ~ y.1) para encender la alimentaci6n.
Radio o 1'.0 if rr CJ Il~ ··0):11[1 DO n~ t\ -~ "i English • • .... _- Franrais Espaiiol Recalling the TUNER Mode Rappel du mode TUNER Invocaci6n del modo TUNER Select the TUNER mode. Selectionnez Ie mode TUNER. Seleccione el modo TUNER.
CD/MP3/WMA/AAC/USB -11B / I 0 u ~gOEllI' . o n@ • A USB flash memory may be connected to CDE-126BT/CDE-125BT. This unit can play back files in the USB flash memory with the same controls and modes as playback of CDs containing MP3/ WMA/AAC. / Une de USB peut etre connectee au CDE-126BT/CDE-125BT. La lecture des fichiers de la cle USB est effectuee a I'aide des memes commandes et modes que la lecture de CD contenant des fichiers MP3/WMA/AAC.
.. MJ.X. (Random Play) MJ.X. (Lecture ah:!atoire) MJ.X. (Reproduccion aleatoria) ca ca ca l:::::J ca @ca (off) : The tracks are played back in random sequence. (CD) All files stored in the USB memory are played back in random sequence. (USB AUDIO) : Only files in a folder are played back in random sequence. (MP3/WMA/ AAC) : The files are played back in random sequence. (MP3/WMA/AAC) : Cancel l:::::J ca @ca (off) : Les pistes sont lues dans un ordre aleatoire.
81 Hands-Free Calling I Communications mains . libres 81 I Llamadas manos libres con 81 c:J I ======!..Jll~ L.'==[ ~ Franfais English About BLUETOOTH A propos de BLUETOOTH Acerca de BLUETOOTH BLUETOOTH is a wireless technology allowing communication between a mobile device or personal computer over short distances. This enables a hands-free call or data transmission between BLUETOOTH compatible devices.
Calling / Appel / Llamadas English Espaiiol Activate the outgoing method list selection mode. Activez Ie mode de selection de la Iiste de la methode sortante. Active el modo de selecci6n de lIamadas salientes. Select the desired outgoing mode. Selectionnez Ie mode sortant souhaite. Seleccione el modo de lIamadas salientes que desee. DIALED/RECEIVED/MISSED/ PHONE BOOK DIALED/RECEIVEDIMISSEDIPHONE BOOK DIALED/RECEIVED/MISSEDIPHONE BOOK Enter. Accedez a la selection. Introducir.
Voice Dial Operation I Numerotation vocale I Funcionamiento de la marcacion por VOl Espaiiol English Activez Ie mode de numerotation vocale. Active el modo de marcacion por voz. Appuyez sur la touche . / NOICE DIAL et maintenez-Ia enfoncee pendant au mains 2 secondes. Mantenga pulsado . / NOICE DIAL durante, al menos, 2 segundos. Say the telephone number, name you want to call into the microphone. Prononcez dans Ie micro Ie numero de telephone, Ie nom du correspondant it appeler.
iPod/iPhone (Optional) / iPod/iPhone (en Optional) / iPod/iPhone (opcional) ( ~ 0 :~D]'[' \ ~ = •.. TUNE/*A.HE I/o II~ o n@ 0 English Franfais An iPod/iPhone can be connected to this unit by using the proprietary ALPINE FULL SPEED Connection Cable (KCE-433iV) (Supplied, CDE-126BT only). When this unit is connected by using the cable, the controls on the iPod are not functional.
Selection du morceau de votre choix Seleccion de la cancion deseada Appuyez sur ~ ou ~ pour passer au debut du morceau en cours ou du morceau suivant. Pulse ~ 0 ~ para saltar al principio de la canci6n actual 0 a la canci6n siguiente. Press and hold ~ or ~ to fast backward or fast forward through current song. Maintenez la touche ~ ou ~ enfoncee pour effectuer une recherche rapide vers I'avant/arriere au sein du morceau en cours.
Searching for adesired Song (iPod/iPhone) / Recherche d'un morceau souhaite (iPod/iPhone) / Busqueda de la cancion deseada (iPod/iPhone) /J c::::=J 0 0°_]11 00 I\-~~ffo o 0 Playlist!Liste d'ecoute/Lista de reproducci6n Artist!Artiste/Artista Album/Album/Album Song/Morceau/Canci6n Podcast Genre/Genre/Genero Composer/Compositeur/Compositor Audiobook/Livre audio/Audiolibro o 118 0 on@ Song/Morceau/Canci6n Album/Album/Album Song/Morceau/Canci6n Song/Morceau/Canci6n Episode/Episode/Episodio Artist!
.. a la selection. Enter. Accedez Select the desired title. Selectionnez Ie titre de votre choix. Enter. Accedez ala selection. Song Search mode : The selected song is played back. TUNE/·A.HE Autres modes de recherche: Passez au niveau suivant de la hierarchie. Recherchez un titre en repetant les etapes 4 et 5. Others Search mode : Proceeds to the next hierarchy level. Search for a title by performing steps 4 and 5 repeatedly.
Setting Time I Regloge de I'heure I Ajuste de 10 horo / l c=:J 0 Db_jill DO "\ VI -~ /10 Il~ 1 o • o 0 o n@ English • .. TUtE/·A.fIE Espanol Franfais Activate the SETUP mode. Activez Ie mode SETUP. Active el modo SETUP. Press and hold for at least 2 seconds. Maintenez cette touche enfoncee pendant au moins 2 secondes. Pulse y mantenga presionado durante, al menos, 2 segundos. Selectionnez Ie mode CLOCK ADJ. Seleccione el modo CLOCK ADJ. Select CLOCK ADJ mode. Enter.
• a la selection. Enter. Accedez Repeat 4 and 5 to adjust minutes. Repetez les etapes 4 et 5 pour regler les minutes. Repita los pasos 4 y 5 para ajustar los minutos. Return to normal mode. Revenez au mode normal. Vuelva al modo normal. Press and hold for at least 2 seconds. Maintenez cette touche enfoncee pendant au moins 2 secondes. Pulse y mantenga presionado durante, al menos, 2 segundos. 18 Introducir.
Specifications I Specifications I Especificaciones FM SECTION TUNER FM TUNER SECTION Tuning Range 87.7-107.9 MHz Plage de syntonisation 87,7-107,9 MHz AM SECTION TUNER AM TUNER SECTION Tuning Range FM TUNER SECCION 530-1,710 kHz Power Requirement 14.4 V DC (11-16 V allowable) 18 W RMS x 4* Power Output * Primary amplifier ratings per CEA-2006 Standard • Power output: measured at 4 Ohms and ~ 1% THD+N • SIN: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ohms) Weight 1.5 kg (3 Ibs.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks ofApple Inc., registered in the U.S. and other countries. "Made for iPod," and "Made for iPhone, " mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and lws been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Installation I Installation Iinstalaci6n • When making connections to the vehicle's electrical system, be aware ofthe factory installed components (e.g. on-board computer). Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the CDE-I26BT/CDE-125BT to the fuse box, make sure'the fusefor the intended circuit of the CDE-126BT/ CDE-125BT has the appropriate amperage. Failure to do so may result in damage to the unit and/or the vehicle. When in doubt, consult your Alpine dealer.
2 2 2 Vis Screw Ecrou Hex Nut (M5) a six pans (M5) Tuerca hexagonal (M5) Cinta metalicade montaje Attache de montage metallique Metal Mounting Strap Tornillo Fil de terre Ground Lead Chasis Chassis Chassis Secure the ground lead of the unit to a clean metal spot using a screw (*1) already attached to the vehicle's chassis. Raccordez Ie fil de terre de I'appareil it un point metallique propre it I'aide d'une vis (*1) deja fixee au chassis du vehicule.
Connections I Raccordements I Conexiones ~------------------------<:C:::::ID ~ . . -------- -1lliJJ1---------~ =«===:(Blue)/(Bleu)/(Azul) POWER ANT (BluelWhite)/(Bleu/Blanc)/(AzuVBlanco) REMOTE TURN-ON (Pink/Black)/(Rose/Noir)/(RosalNegro) AUDIO INTERRUPT IN (Orange)/(Orange)/(Naranja) ILLUMINATION (Red)/(Rouge)/(Rojo) IGNITION (Yellow)/(Jaune)/(Amarillo) BATTERY (Black)/(Noir)/(Negro) GND ------- ,, ,, -----, , ,, bt ..
.. GARANTIE LlMITEE Fideles a leur engagement de ne fournir que des produits de qualite, ALPINE ELECTRONIOUE DE L:AMERIOUE, INC. et ALPINE ELECTRONIOUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggerons de Ie lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter I'un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numeros listes ci-dessous.
• COMMENT SE PREVALOIR DE LA GARANTIE CD II vous faut remettre Ie produit necessitant des reparations a un centre de service autorise Alpine ou a Alpine meme et en assumer les frais de transport. Alpine a Ie choix entre reparer Ie produit ou Ie remplacer par un produit neuf ou revise, Ie tout sans frais pour vous. Si les reparations sont couvertes par la garantie et si Ie produit a ete envoye a un centre de service Alpine ou a Alpine, Ie paiement des frais de reexpedition du produit incombe Alpine.
LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. ("Alpine"), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
• HOW WE LIMIT IMPLIED WARRANTIES: • HOW TO CONTACT CUSTOMER SERVICE: ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING FITNESS FOR USE AND MERCHANTABILITY ARE LIMITED IN DURATION TO THE PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE AND NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR ALPINE ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF THE PRODUCT. Should the product require service, please call the following number for your nearest Authorized Alpine Service Center.
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation USA/Canada This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
Owner's Manual Mode d'emploi MADE IN CHINA DESIGNED BY ALPINE JAPAN FABRIQUE EN CHINE CONCU PAR ALPINE JAPON ALPINE ELECTRONICS, INC.
• System Requirements • Configuration systeme The SO can be used on the following operating systems: Microsoft®, Windows®, 95/98/Me/NT/2000/XPNlSTA/lor Apple Mac OS X 10.4/105/106 In order to use the CD, Acrobat Reader 4.0 (or above) is required. Ce CD peut etre utilise sous les systemes d'exploitation suivants : Microsoft®, Windows®, 95/98/Me/NT/2000/XP/ VISTA/lou Apple Mac OS X 10.4/10.5/106. Pour pouvoir utiliser Ie CD, vous devez installer Acrobat Reader 4.0 (ou ulterieur).
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
II I NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED INTHE UNITED STATES BUSINESS REPLY MAIL FIRST-CLASS MAIL PERMIT NO. 320 TORRANCE CA POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE ATTENTION MARKETING SERVICES ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA INC PO BOX 2859 TORRANCE CA 90509-9939 11,1"11'11I1,1,11,,,1,1,,1,1,,1,111I,11,1,1,,1,,.11 i FOR USE IN USA, PLEASE FOLD HERE AND ENSURE THAT AMERICAN ADDRESS FACES UP.
~/iLPINE. Customer Care Registration . . . For easy on-line registration, go to ..www.alpine-usa.com/registration.. Thank you for choosing Alpine! Register your product to protect your investment and receive up-to-date product information. First name: Home address: "'St=re=et'":"":ad"'dr:::':es:':-s----------- City SlatelProv. Phone number: ( Zip/Postal Code . ....:....._--'------------ E-mail Address: -------------- May we contact you? • Gender 1. D Male 1.DYes 2.DNo 2.