R EN MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-9874 FR MP3 CD Receiver CDE-9872 ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.
ENGLISH Contents Other Functions Displaying the Text ......................................... 14 Operating Instructions WARNING Displaying Time ............................................. 14 Using the AUX Input Terminal (CDE-9874 only) ......................................... 15 SETUP WARNING ................................................. 3 CAUTION .................................................. 3 PRECAUTIONS ........................................ 3 Getting Started Accessory List .........
Information In Case of Difficulty ....................................... 21 Specifications .................................................. 23 Installation and Connections Warning .................................................. 24 Caution ................................................... 24 Precautions ............................................ 24 Installation ...................................................... 25 Connections ....................................................
Operating Instructions WARNING DO NOT PLACE HANDS, FINGERS OR FOREIGN OBJECTS IN INSERTION SLOTS OR GAPS. Doing so may result in personal injury or damage to the product. WARNING This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERATE ANY FUNCTION THAT TAKES YOUR ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop.
Never Attempt the Following Installation Location Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the player by the automatic reloading mechanism. Do not attempt to insert a disc into the unit when the unit power is off. Make sure this unit will not be installed in a location subjected to: • • • • Direct sun and heat High humidity and water Excessive dust Excessive vibrations Correct Handling Do not drop the disc while handling.
On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • • • Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • Apple, the Apple logo, iPod and iTunes are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. Do not touch the surface. Do not expose the disc to direct sunlight. Do not affix stickers or labels. Clean the disc when it is dusty.
Getting Started CDE-9874 Rotary encoder / /ENT SOURCE/ • The front panel may become hot in normal usage (especially the connector terminals on the back of the front panel). This is not a malfunction. • To protect the front panel, place it in the supplied carrying case. • When detaching the front panel, do not apply excessive force as it may result in malfunction. Attaching 1 (Release) SOUND/SETUP / MUTE 2 CDE-9872 / /ENT / AUDIO Insert the right side of the front panel into the main unit.
Lowering Volume Quickly Radio Activating the Audio Mute function will instantly lower the volume level by 20 dB. Press /MUTE (CDE-9874 only) or MUTE/SETUP (CDE-9872 only) to activate the MUTE mode. CDE-9874 SOURCE/ TUNE/A.ME BAND The audio level will decrease by about 20 dB. Pressing /MUTE (CDE-9874 only) or MUTE/SETUP (CDE-9872 only) again will bring the audio back to its previous level.
Presetting Stations Manually 1 2 Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. CD/MP3/WMA/AAC CDE-9874 /ESC Press and hold, for at least 2 seconds, any one of the preset buttons (1 through 6) into which you wish to store the station. / /ENT SOURCE/ The selected station is stored. The display shows the band, preset number and station frequency memorized.
*3 Displayed only when the AUX+ SETUP is set to ON, refer to “Setting the AUX+ SETUP Mode” (page 17). *4 Displayed only when BT IN is set to BT ADAPTER, CDE-9874 only. Refer to “Bluetooth Setting (CDE-9874 only)” (page 16). 2 While playing back MP3/WMA/AAC, press 1 2 to select the desired folder. Pressing and holding 1 continuously. 3 Press or or CD mode : : Only a track is repeatedly played back. or 2 will change folders MP3/WMA/AAC mode : : Only a file is repeatedly played back.
File/Folder Name Search (concerning MP3/WMA/AAC) About MP3/WMA/AAC Folder and file names may be searched and displayed during playback. 1 2 During MP3/WMA/AAC playback, press activate the search mode. /ESC to Turn the Rotary encoder (CDE-9874 only) or press and (CDE-9872 only) to select Folder Name Search mode or File Name Search mode, and then press / /ENT. Folder Name Search mode 3 4 Turn the Rotary encoder (CDE-9874 only) or press and (CDE-9872 only) to select the desired folder.
Supported playback sampling rates and bit rates Order of files Files are played back in the order that the writing software writes them to the disc. Therefore, the playback order may not be what is expected. Verify the writing order in the software’s documentation. The playback order of the folders and files is as follows. MP3 Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz Bit rates: 8 - 320 kbps WMA Sampling rates: 48 kHz, 44.
2 Sound Setting Turn the Rotary encoder (CDE-9874 only) or press and (CDE-9872 only) until the desired sound is obtained in each mode. By setting DEFEAT ON, previously adjusted settings of BASS and TREBLE will return to the factory defaults. CDE-9874 Rotary encoder (AUDIO/LOUD) BAND SOURCE/ By using Loudness on the CDE-9874 Press and hold Rotary encoder (LOUD) for at least 2 seconds to activate or deactivate the loudness mode.
*1 The adjustment can also be made by pressing Rotary encoder (CDE-9874 only) or /AUDIO (CDE-9872 only). Refer to “Adjusting Bass/Treble/Balance (Between Left and Right)/Fader (Between Front and Rear)/Loudness/Defeat” (page 12). Adjusting the High Pass Filter Setting the Treble Control 1-1 Press and hold SOUND for at least 2 seconds to The High Pass Filter on this unit can be adjusted to suit your personal taste. activate the Sound Setting mode (CDE-9872 only).
PRESET NO. PRESET NO./CLOCK ARTIST NAME*2 ALBUM NAME*2 SONG NAME*2 PRESET NO. Other Functions *1 Displayed during playback of a disc with CD text. *2 ID3 tag/WMA tag If an MP3/WMA/AAC file contains ID3 tag/WMA tag information, the ID3 tag/WMA tag information is displayed (e.g., song name, artist name, and album name). All other tag data is ignored. CDE-9874 SOURCE/ About the indication display When displaying Text, the following indicators are lit according to the mode.
Using the AUX Input Terminal (CDE-9874 only) SETUP Connect a portable music player, etc. by simply connecting it to the input on the front panel. An optional adapter cable is required (standard RCA to 3.5ø mini-phono plug or 3.5ø to 3.5ø mini phono plug). You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and usage. From the SETUP menu, Sound Customizing, Visual Customizing, etc., can be modified. CDE-9874 Press SOURCE/ , and select the AUX mode to listen to the portable device.
Scroll Setting (TEXT SCR) Bluetooth Setting (CDE-9874 only) SCR AUTO / SCR MANU (Initial setting) This CD player can scroll the disc and track names recorded on CD-TEXT discs, as well as the text information of MP3/WMA/AAC files, folder names and tags. Setting the Bluetooth Connection (BT IN) BT ADAPTER / BT OFF (Initial setting) If an optional Bluetooth Box (KCE-300BT) is connected, you can place a hands-free call by a Bluetooth-equipped mobile phone.
CDE-9872: Front left Amplifier Front right POW ON : iPod® (Optional) CDE-9874 /ESC Rotary encoder / / SOURCE/ ENT 1 2 45 6 The speakers are driven by the built-in amplifier. Speakers SPEAKER RIGHT FRONT Front right Rear right VIEW Preset buttons (1 through 6) /MUTE SPEAKER RIGHT REAR CDE-9872 /ESC SPEAKER LEFT REAR SPEAKER LEFT FRONT / ENT / SOURCE/ 1 2 45 6 Rear left Front left • No sound is produced by the system when the power output is set to OFF.
5 Playback 1 2 Turn the Rotary encoder (CDE-9874 only) or press and (CDE-9872 only) to select the desired Song, and then press / /ENT. A song playing on the iPod while it is connected to this unit will continue to play from where it was paused after disconnection. • If you listen to an episode from a selected podcast, the episode can be or 2. changed by pressing 1 • An episode may have several chapters, the chapter can be changed or .
Direct Search Function Random Play Shuffle (M.I.X.) The unit’s direct search function can be used to search for an album, song, etc., more efficiently. In Playlist/Artist/Album/Song/Podcast/ Genre/Composer mode, you can quickly target any song. The Shuffle function of the iPod is displayed as M.I.X. on this unit. In the search mode, press any one of the preset buttons (1 through 6) to quickly skip over a designated percent of your song content.
Repeat Play Only Repeat One is available for the iPod. Repeat One: A single song is repeatedly played back. 1 Press 4. The song is played back repeatedly. RPT (off) (Repeat One) 2 RPT To cancel repeat play, select (off) with the above procedure. • During repeat playback, no other songs are selectable by pressing or . Displaying the Text You can display the tag information of a song in the iPod. Press VIEW. Each press changes the display.
Information In Case of Difficulty If you encounter a problem, please turn the power off, then on again. If the unit is still not functioning normally, please review the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. Basic No function or display. • Vehicle’s ignition is off.
Audio The sound is not output from the speakers. • Unit has no output signal of the internal amplifier. - POWER IC is switched to “POW ON” (page 16). iPod iPod does not play and no sound is output. • The iPod has not been recognized. - Reset this unit and the iPod. Refer to “Initial System Start-Up” (page 6). To reset the iPod, refer to the Owner’s Manual of the iPod. Indication for CD Player • Protective circuit is activated due to high temperature.
Specifications FM TUNER SECTION Tuning Range Mono Usable Sensitivity 50 dB Quieting Sensitivity Alternate Channel Selectivity Signal-to-Noise Ratio Stereo Separation Capture Ratio 87.7-107.9 MHz 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) 80 dB 65 dB 35 dB 2.0 dB AM TUNER SECTION Tuning Range Sensitivity (IEC Standard) 530-1,710 kHz 22.
Installation and Connections Before installing or connecting the unit, please read the following and pages 3 to 5 of this manual thoroughly for proper use. Caution HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. Warning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you purchased this product to have the work done.
Reinforce the head unit with the metal mounting strap (not supplied). Secure the ground lead of the unit to a clean metal spot using a screw (*1) already attached to the vehicle’s chassis. Installation • For the screw marked “*2”, use an appropriate screw for the chosen mounting location. Connect each input lead coming from an amplifier to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDE-9874/CDE-9872.
Connections To iPod Antenna POWER ANT Blue REMOTE TURN-ON Blue/White To power antenna To amplifier CDE-9874 only Pink/Black AUDIO INTERRUPT IN Orange Red Yellow Black ILLUMINATION To vehicle phone To the instrument cluster illumination lead IGNITION BATTERY Ignition Key GND Gray SPEAKER RIGHT FRONT Battery Speakers Front Right Gray/Black Violet/Black SPEAKER RIGHT REAR Rear Right Violet Green SPEAKER LEFT REAR Rear Left Green/Black White/Black SPEAKER LEFT FRONT Front Left White Sp
Antenna Receptacle Left Rear (+) Speaker Output Lead (Green) Power Antenna Lead (Blue) Left Rear (–) Speaker Output Lead (Green/Black) Connect this lead to the +B terminal of your power antenna, if applicable. Left Front (–) Speaker Output Lead (White/Black) • This lead should be used only for controlling the vehicle’s power antenna. Do not use this lead to turn on an amplifier or a signal processor, etc.
LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below. PRODUCTS COVERED: This Warranty covers Car Audio Products and Related Accessories (“the product”). Products purchased in the Canada are covered only in the Canada.
R EN MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-9874 FR MP3 CD Receiver CDE-9872 ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.
FRANÇAIS Contenu Autres fonctions Affichage du texte ........................................... 14 Mode d’emploi AVERTISSEMENT Affichage de l’heure ....................................... 14 Utilisation de la borne d’entrée AUX (CDE-9874 uniquement) ............................. 15 MENU DE CONFIGURATION (SETUP) AVERTISSEMENT .................................... 3 ATTENTION .............................................. 3 PRÉCAUTIONS ........................................
Informations En cas de problème ......................................... 21 Spécifications .................................................. 23 Installation et raccordements Avertissement ....................................... 24 Attention ................................................ 24 Précautions ............................................ 24 Installation ...................................................... 25 Raccordements ................................................
Mode d’emploi AVERTISSEMENT UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V. Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure. AVERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer de graves blessures, voire la mort. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
Ne tentez jamais d’effectuer les opérations suivantes Emplacement de montage Ne saisissez pas ou ne tirez pas sur le disque pendant qu’il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de recharge automatique. N’essayez pas d’insérer un disque dans l’appareil quand celui-ci est hors tension. Veillez à ne pas installer l’appareil dans un endroit exposé : • • • • directement au soleil ou à la chaleur, à l’humidité et à l’eau, aux poussières excessives, aux vibrations excessives.
Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • • Ne touchez pas la surface du disque. N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. N’apposez pas d’autocollants ou d’étiquettes sur le disque. Nettoyez le disque lorsqu’il est poussiéreux. Assurez-vous que le disque ne présente pas d’irrégularité. N’utilisez pas d’accessoires pour disques vendus dans le commerce. Ne laissez pas le disque dans la voiture ou dans l’appareil pendant une période prolongée.
Mise en route 3 Saisissez le côté gauche du panneau avant et retirez-le. CDE-9874 Bouton rotatif / /ENT SOURCE/ • Le panneau avant peut chauffer en cours de fonctionnement normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l’arrière du panneau avant). Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Afin de protéger le panneau avant, rangez-le dans l’étui fourni. • Ne forcez pas sur le panneau avant lors du retrait, car vous pourriez provoquer un dysfonctionnement.
Diminution rapide du volume Radio L’activation de la fonction de silencieux diminue instantanément le volume de 20 dB. Appuyez sur /MUTE (CDE-9874 uniquement) ou sur MUTE/SETUP (CDE-9872 uniquement) pour activer le mode MUTE. CDE-9874 SOURCE/ TUNE/A.ME BAND Le niveau sonore diminue d’environ 20 dB. Appuyez à nouveau sur /MUTE (CDE-9874 uniquement) ou sur MUTE/SETUP (CDE-9872 uniquement) pour rétablir le son au niveau précédent.
Préréglage manuel des stations 1 2 Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que vous souhaitez mémoriser. CD/MP3/WMA/AAC CDE-9874 /ESC Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une touches de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station. / /ENT SOURCE/ La station sélectionnée est mémorisée. L’affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station mémorisée.
*3 Affiché uniquement lorsque AUX+ SETUP est réglé sur ON ; reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX+ SETUP » (page 17). 4 * Affiché uniquement lorsque BT IN est réglé sur BT ADAPTER (CDE-9874 uniquement). Reportez-vous à la section « Réglage Bluetooth (CDE-9874 uniquement) » (page 16). 2 Pendant la lecture d’un fichier MP3/WMA/AAC, ou 2 pour sélectionner le appuyez sur 1 dossier de votre choix. Mode CD : : une seule piste est lue d’une manière répétée.
Recherche par nom de fichier/dossier (fichiers MP3/WMA/AAC) Les noms de fichier et de dossier peuvent être recherchés et affichés pendant la lecture. 1 2 Pendant la lecture d’un fichier MP3/WMA/AAC, /ESC pour activer le mode de appuyez sur recherche. Tournez le bouton rotatif (CDE-9874 uniquement) et (CDE-9872 uniquement) ou appuyez sur pour sélectionner le mode de recherche par nom de dossier ou le mode de recherche par nom de fichier, puis appuyez sur / /ENT.
Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Ordre des fichiers Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le disque par le logiciel d’enregistrement. L’ordre de lecture ne correspond donc peut-être pas à ce que vous souhaitez. Vérifiez l’ordre d’écriture dans la documentation du logiciel. L’ordre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant.
2 Réglage du son Tournez le bouton rotatif (CDE-9874 uniquement) et (CDE-9872 uniquement) ou appuyez sur jusqu’à ce que vous obteniez le son désiré dans chaque mode. Lorsque vous sélectionnez DEFEAT ON, le réglage de BASS et TREBLE effectué précédemment revient aux valeurs par défaut.
*1 Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur le /AUDIO (CDE-9872 bouton rotatif (CDE-9874 uniquement) ou uniquement). Reportez-vous à la section « Réglage des graves, des aigus, de la balance droite et gauche, de l’équilibreur avant/arrière, de la correction physiologique et de la fonction Defeat » (page 12). Réglage du filtre passe-haut Le filtre passe-haut de cet appareil peut être réglé selon vos préférences.
NUMÉRO DE PRÉRÉGLAGE NUMÉRO DE PRÉRÉGLAGE/HORLOGE NOM DE L’ARTISTE*2 NOM DE L’ALBUM*2 NOM DU MORCEAU*2 NUMÉRO DE PRÉRÉGLAGE Autres fonctions *1 Affiché pendant la lecture d’un disque avec CD-texte. *2 Tag ID3/tag WMA Si un fichier MP3/WMA/AAC contient un tag ID3/WMA, les informations de celui-ci sont affichées (par exemple, le nom du morceau, de l’artiste et de l’album). Toutes les autres données de tag sont ignorées.
Utilisation de la borne d’entrée AUX (CDE-9874 uniquement) Pour connecter un lecteur portable ou d’autres appareils, il vous suffit de le raccorder à la borne d’entrée du panneau avant. Vous devez vous procurer un câble adaptateur en option (connecteur RCA standard à miniprise phono 3,5ø, ou miniprise phono 3,5ø à miniprise phono 3,5ø). MENU DE CONFIGURATION (SETUP) Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos préférences et de son utilisation.
• Appuyez sur /MUTE (CDE-9874 uniquement) ou sur /AUDIO (CDE-9872 uniquement) pour revenir au mode précédent. • Si vous n’exécutez aucune opération dans les 60 secondes, l’appareil revient automatiquement au mode normal.
CDE-9872 : Avant gauche Amplificateur Avant droite POW ON : iPod® (en option) CDE-9874 /ESC Bouton rotatif / / SOURCE/ ENT 1 2 45 6 Les enceintes sont pilotées par un amplificateur intégré.
3 Lecture 1 2 Appuyez sur SOURCE/ iPod. pour passer au mode Appuyez sur ou morceau souhaité. 4 pour sélectionner le Retour au début du présent morceau : Appuyez sur . 5 Recherche rapide vers l’arrière au sein du morceau en cours : Maintenez la touche enfoncée. Avance jusqu’au début du morceau suivant : Appuyez sur . Recherche rapide vers l’avant au sein du morceau en cours : Maintenez la touche enfoncée. 3 Pour interrompre la lecture, appuyez sur Appuyez de nouveau sur lecture. / /ENT.
Fonction de recherche directe Lecture aléatoire (M.I.X.) Vous pouvez utiliser la fonction de recherche directe de l’appareil pour rechercher plus efficacement un album, un morceau, etc. En mode liste d’écoute/artiste/album/morceau/podcast/genre/compositeur, vous pouvez rapidement rechercher n’importe quel morceau. La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche sous le nom M.I.X. sur cet appareil.
Lecture répétée Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod. Répéter Un : Un seul morceau peut être lu de manière répétée. 1 Appuyez sur 4. Le morceau est lu de manière répétée. RPT (off) (Répéter Un) 2 RPT Pour annuler la lecture répétée, sélectionnez (off) en exécutant la procédure ci-dessus. • Pendant la lecture répétée, aucun autre morceau ne peut être ou . sélectionné en appuyant sur Affichage du texte Vous pouvez afficher les informations de tag d’un morceau dans l’iPod. Appuyez sur VIEW.
Informations En cas de problème En cas de problème, éteignez l’appareil, puis remettez-le sous tension. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, vérifiez les éléments de la liste de contrôle ci-dessous. Ce guide devrait vous aider à résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. Base Fonctions inopérantes ou absence d’affichage. • La clé de contact du véhicule est sur la position d’arrêt.
Audio Le son n’est pas reproduit par les enceintes. • L’appareil ne reçoit pas le signal de sortie de l’amplificateur interne. - POWER IC est réglé sur « POW ON » (page 16). iPod Absence de son et de lecture sur l’iPod. • L’iPod n’est pas reconnu. - Réinitialisez l’appareil et l’iPod. Reportez-vous à la section « Mise en service de l’appareil » (page 6). Pour réinitialiser l’iPod, reportez-vous à son Mode d’emploi.
Spécifications SECTION TUNER FM Plage de syntonisation Sensibilité mono utilisable Sensibilité d’atténuation 50 dB Sélectivité de canal alternatif Rapport signal-bruit Séparation stéréo Taux de capture 87,7-107,9 MHz 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms) 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms) 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB SECTION DU TUNER AM Plage de syntonisation Sensibilité (norme IEC) 530-1.
Installation et raccordements Avant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisez attentivement les précautions suivantes ainsi que les pages 3 à 5 de ce mode d’emploi de manière à en garantir une utilisation correcte. Avertissement EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil. A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS. (Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
Renforcez l’unité principale avec une attache de montage métallique (non fournie). Raccordez le fil de terre de l’appareil à un point métallique propre à l’aide d’une vis (*1) déjà fixée au châssis du véhicule. Installation • Pour la vis « *2 », utilisez une vis appropriée à l’emplacement de montage choisi. Raccordez chaque fil d’entrée provenant d’un amplificateur au fil de sortie correspondant qui provient de la partie arrière gauche du CDE-9874/ CDE-9872.
Raccordements Vers l’iPod Antenne Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE CDE-9874 uniquement Rose/Noir ENTRÉE D’INTERRUPTION AUDIO Orange ÉCLAIRAGE Rouge ALLUMAGE Jaune BATTERIE Noir MASSE Gris ENCEINTE AVANT DROITE Vers l’antenne électrique Vers l’amplificateur Vers le téléphone du véhicule Vers le fil d’éclairage du combiné d’instruments Clé de contact Batterie Enceintes Avant droite Gris/Noir Violet/Noir ENCEINTE ARRIÈRE DROITE Arrière droite Violet Vert ENCEI
Prise d’antenne Fil de sortie de l’enceinte arrière gauche (+) (Vert) Fil d’antenne électrique (Bleu) Fil de sortie de l’enceinte arrière gauche (–) (Vert/Noir) Connectez ce fil à la borne +B de l’antenne électrique éventuelle. • Ce fil doit uniquement être utilisé pour commander l’antenne électrique du véhicule. N’utilisez pas ce fil pour mettre sous tension un amplificateur, un processeur de signal, etc.
GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
R EN MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-9874 FR MP3 CD Receiver CDE-9872 ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.
ESPAÑOL Índice Otras funciones Visualización de texto ..................................... 14 Manual de instrucciones ADVERTENCIA Visualización de la hora .................................. 14 Utilización de la terminal de entrada AUX (sólo CDE-9874) ......................................... 15 CONFIGURACIÓN ADVERTENCIA ........................................ 3 PRUDENCIA ............................................. 3 PRECAUCIONES .....................................
Información En caso de dificultad ....................................... 21 Especificaciones ............................................. 23 Ubicación y conexiones Advertencia ............................................ 24 Prudencia ............................................... 24 Precauciones ......................................... 24 Instalación ....................................................... 25 Conexiones .....................................................
Manual de instrucciones ADVERTENCIA NO INTRODUZCA LAS MANOS, LOS DEDOS NI OTROS OBJETOS EXTRAÑOS EN LAS RANURAS DE INSERCIÓN O EN LAS ABERTURAS. Si lo hiciera, podría sufrir heridas u ocasionar daños al equipo. ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podría ocasionarse heridas graves o muerte. NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
No intente realizar nunca lo siguiente Ubicación de instalación No tire del disco ni lo sujete mientras esté insertándose en el reproductor mediante el mecanismo de carga automática. No intente insertar un disco en el reproductor mientras la alimentación del mismo esté desconectada.
Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • No toque la superficie. No exponga el disco a la luz solar directa. No pegue etiquetas ni adhesivos. Limpie el disco cuando tenga polvo. Asegúrese de que no existen abultamientos en los bordes del disco. • No utilice accesorios para discos disponibles en el mercado. No deje el disco en el automóvil o en la unidad durante mucho tiempo. No exponga nunca el disco a la luz solar directa.
Primeros pasos CDE-9874 Codificador rotatorio / /ENT SOURCE/ • El panel frontal puede que se caliente durante el uso normal (especialmente los terminales del conector del panel frontal). Este comportamiento no es síntoma de un error. • Para proteger el panel frontal, métalo en la caja de transporte suministrada. • Cuando extraiga el panel frontal, no lo fuerce, ya que podría provocar un mal funcionamiento.
Reducción rápida del volumen Si activa la función de silenciamiento del audio, el nivel del volumen se reducirá de forma instantánea en 20 dB. Pulse /MUTE (sólo CDE-9874) o MUTE/SETUP (sólo CDE-9872) para activar el modo MUTE. Radio CDE-9874 SOURCE/ TUNE/A.ME BAND El nivel del audio se reducirá en unos 20 dB. Si pulsa /MUTE (sólo CDE-9874) o MUTE/SETUP (sólo CDE-9872) de nuevo, el audio volverá a su nivel anterior.
Almacenamiento manual de emisoras 1 2 Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. CD/MP3/WMA/AAC CDE-9874 /ESC Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora. / /ENT SOURCE/ La emisora seleccionada se guarda. El visualizador mostrará la banda, el número de memorización y la emisora almacenada.
*3 Únicamente se muestra cuando AUX+ SETUP está ajustado en ON, consulte “Configuración del modo AUX+ SETUP” (página 17). *4 Se muestra únicamente cuando BT IN está ajustado en BT ADAPTER (sólo CDE-9874). Consulte “Configuración de Bluetooth (sólo CDE-9874)” (página 16). 2 Cuando esté reproduciendo MP3/WMA/AAC, pulse o 2 para seleccionar la carpeta que desee. 1 Manteniendo pulsado 1 o carpetas de forma continua.
Búsqueda de nombre de archivo/carpeta (relativo a MP3/WMA/AAC) Es posible buscar y mostrar nombres de carpeta y de archivo durante la reproducción. 1 2 Durante la preproducción de MP3/WMA/AAC, pulse /ESC para activar el modo de búsqueda. Gire el codificador ro.tatorio (sólo CDE-9874) o y (sólo CDE-9872) para seleccionar el pulse modo de búsqueda de nombre de carpeta o de archivo y, a continuación, pulse / /ENT.
Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción admitidos MP3 Índices de muestreo: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Velocidades de bits: 8 - 320 kbps WMA Índices de muestreo: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Velocidades de bits: 48 - 192 kbps Orden de archivos Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado.
Ajuste de sonido 2 Gire el codificador rotatorio (sólo CDE-9874) o y (sólo CDE-9872) hasta obtener el pulse sonido deseado en cada modo. Si ajusta el modo DEFEAT en ON, la configuración previa del modo BASS y TREBLE volverá a la configuración de fábrica. CDE-9874 Codificador rotatorio (AUDIO/LOUD) BAND SOURCE/ Utilizando la sonoridad en el modelo CDE-9874 Para activar o desactivar el modo de sonoridad, mantenga pulsado el codificador rotatorio (LOUD) durante, al menos, 2 segundos.
*1 El ajuste también se puede realizar pulsando el codificador rotatorio (sólo CDE-9874) o /AUDIO (sólo CDE-9872). Consulte “Ajuste de graves/agudos/balance (entre los altavoces derechos e izquierdos)/Fader (entre los altavoces delanteros y traseros)/ sonoridad/Defeat” (página 12). Ajuste del filtro de paso alto El filtro de paso alto de esta unidad puede ajustarse según sus preferencias.
NÚM. MEMORIZACIÓN NÚM. MEMORIZACIÓN/RELOJ NOMBRE ARTISTA*2 NOMBRE ÁLBUM*2 NOMBRE CANCIÓN*2 NÚM. MEMORIZACIÓN Otras funciones *1 Se muestra durante la reproducción de un disco con texto CD. *2 Etiqueta ID3/etiqueta WMA Si un archivo MP3/WMA/AAC contiene información de etiqueta ID3 o de etiqueta WMA, se mostrará toda la información de dichas etiquetas (por ejemplo, el nombre de canción, de artista o de álbum). Los demás datos de la etiqueta se obviarán.
Utilización de la terminal de entrada AUX (sólo CDE-9874) Conecte un reproductor de música portátil, etc., simplemente conectándolo a la entrada del panel frontal. Se necesita un cable adaptador opcional (adaptador de RCA estándar a miniconector de 3,5ø o adaptador de 3,5ø a miniconector de 3,5ø). CONFIGURACIÓN Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus propias preferencias de utilización. Desde el menú SETUP es posible ajustar las preferencias de sonido, visuales, etc.
Configuración de Bluetooth (sólo CDE-9874) Configuración de la conexión Bluetooth (BT IN) BT ADAPTER / BT OFF (ajuste inicial) Si hay conectada una caja de conexión Bluetooth opcional (KCE-300BT), podrá realizar llamadas en modo manos libres si dispone de un teléfono móvil con Bluetooth. Realice este ajuste si hay conectada una caja de conexión Bluetooth (KCE-300BT) y se va a utilizar la función Bluetooth. Para obtener más información, consulte el Manual de operación de la caja Bluetooth (KCE-300BT).
CDE-9872: Amplificador Delantero izquierdo Delantero derecho POW ON: iPod® (opcional) CDE-9874 /ESC Codificador rotatorio / / 1 SOURCE/ ENT 2 45 6 Los altavoces reciben la señal desde el amplificador incorporado.
3 Reproducción 1 2 Pulse SOURCE/ para cambiar al modo iPod. Pulse deseada. para seleccionar la canción o Para volver al principio de la canción actual: Pulse . 5 Retroceso rápido en la canción actual: Mantenga pulsado . Para avanzar al principio de la siguiente canción: Pulse . Avance rápido en la canción actual: Mantenga pulsado . 3 Para hacer una pausa en la reproducción, pulse / /ENT. Si vuelve a pulsar reproducción.
Función de búsqueda directa Reproducción aleatoria (M.I.X.) Puede utilizar la función de búsqueda directa de la unidad para buscar álbumes, canciones, etc. de forma más eficaz. En el modo Lista de reproducción/Artista/Álbum/Canción/Podcast/Género/Compositor, encontrará cualquier canción rápidamente. La función aleatoria del iPod aparece como M.I.X. en esta unidad.
Repetición de reproducción Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Repetición única: Una sola canción se reproduce de forma repetida. 1 Pulse 4. Se reproducirá repetidamente la canción. RPT (Repetición única) 2 (off) RPT Para cancelar el modo de repetición, seleccione (off) con el mismo procedimiento que se describió antes. • Durante la reproducción en modo de repetición, no se podrán o .
Información En caso de dificultad Si surge algún problema, apague la unidad y vuelva a encenderla. Si la unidad sigue sin funcionar correctamente, compruebe los puntos que aparecen en la lista siguiente. Esta guía le ayudará a aislar el problema si la unidad no funciona. Si el problema persiste, compruebe si el resto de su sistema está adecuadamente conectado o consulte a un proveedor autorizado por Alpine. Cuestiones básicas En la pantalla no aparece ningún elemento o función.
Audio No sale el sonido por los altavoces. • La unidad no recibe señal del amplificador interno. - POWER IC está en “POW ON” (página 16). iPod El iPod no puede reproducir y no emite ningún sonido. • El iPod no se ha reconocido. - Reinicie esta unidad y el iPod. Consulte “Puesta en funcionamiento inicial del sistema” (página 6). Para reiniciar el iPod, consulte el Manual del propietario del iPod. Indicaciones para el reproductor de CD • Se ha activado el circuito protector debido a la alta temperatura.
Especificaciones SECCIÓN DEL SINTONIZADOR FM Rango de sintonía Sensibilidad útil en modo monoaural Sensibilidad de silenciamiento de 50 dB Selectividad de canal alternativo Relación de señal de ruido Separación estéreo Relación de captura 87,7-107,9 MHz 9,3 dBf (0,8 µV/75 ohmios) 13,5 dBf (1,3 µV/75 ohmios) 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB SECCIÓN DE SINTONIZACIÓN DE AM Rango de sintonía Sensibilidad (Norma IEC) 530-1.710 kHz 22,5 µV/27 dB SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Respuesta de frecuencia 5-20.
Ubicación y conexiones Antes de instalar o conectar la unidad, lea atentamente lo siguiente y las páginas 3 a 5 de este manual para emplearla adecuadamente. Advertencia REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA. (Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría ocasionar un incendio, etc.
Refuerce la unidad principal con la cinta de montaje metálica (no suministrada). Fije el cable de tierra de la unidad en un punto metálico desnudo con un tornillo (*1) ya fijado al chasis del vehículo. Instalación • Para el tornillo con la marca “*2”, utilice un tornillo adecuado para la ubicación de montaje elegida. Conecte cada conector de entrada del amplificador al conector de salida correspondiente de la parte trasera del CDE-9874/CDE-9872.
Conexiones Al iPod Antena Azul ANTENA ELÉCTRICA Azul/blanco ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Sólo CDE-9874 Rosa/negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Naranja ILUMINACIÓN Rojo ENCENDIDO Amarillo Negro BATERÍA A la antena eléctrica Al amplificador Al teléfono del vehículo Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos Llave de contacto MASA Gris ALTAVOZ DELANTERO DERECHO Batería Altavoces Delantero derecho Gris/negro Violeta/negro ALTAVOZ POSTERIOR DERECHO Posterior derecho Violeta Verde ALT
Receptáculo de la antena Cable para antena eléctrica (Azul) Cable de salida de altavoz izquierdo trasero (+) (Verde) Si es necesario, conecte este cable al terminal +B de la antena eléctrica. Cable de salida del altavoz trasero izquierdo (–) (Verde/negro) • Este cable sólo debe utilizarse para controlar la antena eléctrica del vehículo. No lo utilice para encender un amplificador o un procesador de señales, etc.