OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. R BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte vor der Verwendung des Produkts lesen. MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser ce matériel. MANUALE DELL’UTENTE Leggere il manuale prima di installare il dispositivo. BRUKERHÅNDBOK Les nøye før du bruker dette produktet. GEBRUIKERSHANDLEIDING Doorlezen voor gebruik van het apparaat. EN DE FR IT NO NL Digital Radio Interface EZi-DAB-GO Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 1 2016.05.17.
Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 2 2016.05.17.
EZi-DAB-GO EN DE Thank you for choosing EZi-DAB-GO. This manual will get you up and running in no time, and explains how to make the most of your EZi-DAB-GO. We’re constantly improving and adding new features to our products. To take advantage of any enhancements made since your product was shipped, please visit www.alpine-europe.com where you can find out about the latest product updates and download the latest version of this user guide in PDF format. FR IT NO NL 1 Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.
Safety instructions Symbols used on this product Symbol Description This WARNING symbol is used throughout this manual to indicate a potentially serious risk to your personal safety. Obey all safety notices that accompany this symbol to avoid possible injury or death. This symbol is used on the product to indicate a caution and that instructions should be read before use. This symbol indicates 12V DC. 12V DC 1A This symbol indicates a USB socket rated at 1 Amp maximum.
Contents 4 Introduction 4 Package contents 5 Installing EZi-DAB-GO in your vehicle 5 6 8 9 10 11 Important safety notice Considerations before installing EZi-DAB-GO Installing the receiver Cable routing overview Connecting the receiver to the power supply Installing the wireless controller 12 Overview 12 13 13 14 15 16 17 Controls Display Switching on and off EN 18 Streaming from a music streaming service 18 Using EZi-DAB-GO with your mobile’s personal assistant feature 18 Settings 18 20 21 22 2
Introduction Package contents Receiver This is intended to be mounted to the windscreen. Magnetic grounding tail This attaches to the receiver (see page 7). DAB film antenna This attaches to the receiver. Note: The DAB film antenna is delicate, so be careful not to bend it. Wireless controller The wireless controller connects to the receiver using Bluetooth and is used to control all of EZi-DAB-GO’s functions. Batteries Two AAA batteries.
Installing EZi-DAB-GO in your vehicle EN Important safety notice For your safety, do not run cables so that they interfere with operation of the vehicle, or through a location that would interfere with the function of the airbags or other safety equipment, for example seat belts. Do not install any of EZi-DAB-GO’s components in a location that obstructs the view of the driver or in a location where digital radio interference may be caused from the metal bodywork or other components.
Considerations before installing EZi-DAB-GO Minimum vehicle requirements • Fitted audio system with either aux-in (3.5 mm) or FM receiver. • Standard 12V negative earth power system - not suitable for 24V systems. Check for the latest EZi-DAB-GO software updates Visit www.alpine-europe.com to see if any software updates are available for your EZi-DAB-GO.
Receiver overview EN Optional detachable magnetic grounding tail Power and audio out cable We recommend fitting the magnetic grounding tail if you can stick it to a metal part of your vehicle’s bodywork. It can improve DAB reception in areas with poor signal strength. See the next page for installation guidance. Status LED Lights up for a few seconds when you first switch on EZi-DAB-GO. If the LED starts to flash see ’Troubleshooting’ on page 23 for more information.
Installing the receiver We recommend installing EZi-DAB-GO’s receiver on your vehicle’s windscreen as described below (see page 5 for more information). B A 1. If you decided to fit the magnetic grounding tail, gently pull down the front of the roof liner so that there is enough room to push the detachable magnetic grounding tail through the gap.
Cable routing overview EN Installing the main cable B F A 1. Identify the location of the vehicle power outlet and the auxiliary audio input (if required). 2. Uncoil the cable (A) from the receiver (B) and place in its intended position. Check there is adequate length for the cable to run to the 12V accessory socket and the auxiliary connection.
Connecting the receiver to the power supply Plug the EZi-DAB-GO power adapter into the 12V accessory socket and then plug the USB power cable from the receiver into one of the adapter’s USB ports. Note: Cigarette lighter and power sockets can vary between car makes and models. Ensure the power adapter is completely inserted and is firmly held in position.
Installing the wireless controller EN 1. Slide the back cover from the wireless controller and fit the supplied batteries with the correct polarity. WARNING: See the ‘Safety instructions’ on page 2 for more information on fitting and using the batteries. 2. Choose an area on your dashboard (A) where you want to install the wireless controller and wipe down with the supplied cleaning wipe. Ensure the surface is completely clean and dry before adhesion. WARNING: See page 6 for positioning guidance.
Overview Controls Previous track/preset button Light sensor Bluetooth streaming: Press once to go to the start of the current track, press twice to go to the start of the previous track. Digital radio: Press to select previous preset. Next track/preset button Auto-adjusts the display brightness. Bluetooth streaming: Press to skip to the next track. Digital radio: Press to select next preset. Power/Back button Press and hold to put the wireless controller and receiver in or out of standby.
Display EN BBC R2 1. Mode indicator (DR indicates digital radio, 2. Text area. indicates Bluetooth audio). BBC R2 Switching on and off If the 12V accessory power socket in your vehicle only works when you turn on your vehicle’s ignition, EZi-DAB-GO will switch on or off automatically with your vehicle’s ignition. If the 12V accessory power socket in your vehicle works even when your vehicle’s ignition is switched off, press and hold the button on the controller to manually switch off EZi-DAB-GO.
Switching on EZi-DAB-GO for the first time 1. Turn on your vehicle’s ignition to ensure that the receiver is switched on. Note: The receiver LED will remain illuminated for a short period of time to indicate that it is powered on. After a few seconds, your controller will automatically connect to the receiver. If your controller doesn’t connect to the receiver, see ‘Troubleshooting’ on page 23. 2. Choose your display language by turning the Select dial to highlight the language you want.
Listening to digital radio BBC R2 BBC R3 Changing station (current station on top line) BBC R2 PRESET 1 EMPTY EN Switching to digital radio 1. Press the button. 2. Turn the Select dial until ‘DIG. RADIO’ is displayed on the bottom line of the screen and press the Select dial. Changing stations Turn the Select dial to browse the list of available stations. Press the Select dial to change station.
Pairing EZi-DAB-GO with a phone or tablet You can stream audio to EZi-DAB-GO using your phone or tablet’s Bluetooth connection. Note: Bluetooth pairing varies on different mobile devices. See your mobile device manual for specific information. To pair with EZi-DAB-GO using Bluetooth: 1. 2. Press the button. Turn and press the Select dial to select ‘SETTINGS’ > ‘BLUETOOTH’ > ‘PAIR’ > ‘BT MUSIC’.
Streaming audio stored on your phone or tablet EN Once paired to your Bluetooth device*, you can use EZi-DAB-GO’s wireless controller to browse tracks and control playback. Browsing and selecting tracks 1. Press the button. 2. Turn and press the Select dial to select ‘BT MUSIC’. 3. Turn the Select dial and press to browse to your music content. Note: If you see a `BROWSE NOT AVAILABLE’ message, this function is not supported by your device.
Streaming from a music streaming service With the Pure Go app, you can enjoy listening to music from streaming services* like Spotify, identify tracks playing on radio stations on EZi-DAB-GO and get the latest software updates† for your EZi-DAB-GO. To download the app, search for Pure Go on the Apple App Store or Google Play from your phone or tablet‡. If you want to find out more about the Pure Go app visit www.pure.com/apps/go.
Alternative station If you are listening to a digital radio station and you lose the reception, EZi-DAB-GO’s service linking feature will always try to automatically tune in to the same radio station with better reception (if available). If the radio station you were listening to cannot be found, you can set EZi-DAB-GO up so that it tunes into a radio station chosen by the broadcaster with similar content. To enable the alternative station feature: button. 1. Press the 2.
Bluetooth settings Pair See ‘Pairing EZi-DAB-GO with a phone or tablet’ on page 16 for more information about pairing a mobile device with EZi-DAB-GO. Forget Note: If you previously forgot EZi-DAB-GO on your mobile device, you will need to use EZi-DAB-GO’s ‘FORGET’ setting to remove the mobile device before you can reconnect it to EZi-DAB-GO. To make EZi-DAB-GO forget about a mobile device or all mobile devices that were previously paired with EZi-DAB-GO using Bluetooth: 1. Press the button. 2.
Auto standby EN By default, the receiver automatically goes into standby after four hours to save your vehicle’s battery power. To change the auto standby setting: 1. Press the button. 2. Turn and press the Select dial to choose ‘SETTINGS’ > ‘AUTO STANDBY’. 3. Turn and press the Select dial to choose a standby time between 2 and 8 hours. Switching between auxiliary connection and FM transmission To change the way EZi-DAB-GO connects to your existing audio system: 1. Press the button. 2.
Display Language You can change the language EZi-DAB-GO uses for displaying menus and options: button. 1. Press the 2. Turn and press the Select dial to choose ‘SETTINGS’ > ‘DISPLAY’ > ‘LANGUAGE’. 3. Turn and press the Select dial to choose from ‘ENGLISH’, ‘NORSK/DANSK’ (Norwegian/Danish), ‘FRANCAIS’ (French), ‘ITALIANO’ (Italian), ‘DEUTSCH’ (German) or ‘NEDERLANDS’ (Dutch).
Resetting EZi-DAB-GO to factory settings EN Resetting EZi-DAB-GO removes any stored presets, clears the station list and resets all options to defaults. 1. Press the button. 2. Turn and press the Select dial to choose ‘SETTINGS’ > ‘RESET’. 3. To reset EZi-DAB-GO, turn and press the Select dial to choose ‘YES’ or choose ‘NO’ if you don’t want to reset EZi-DAB-GO. Wait for EZi-DAB-GO to reset.
The Status LED on the receiver is flashing rapidly If the Status LED is flashing rapidly on the receiver it means that the wireless controller has lost its connection with the receiver. To resolve this, you will need to manually re-pair the receiver and controller. 1. Remove and re-insert the EZi-DAB-GO power adapter into the 12V accessory socket and wait 5 seconds until the Status LED on the receiver goes out. 2. Use a paperclip or pen to press the Reset button on the receiver.
I can’t connect EZi-DAB-GO to my Bluetooth device EN Check that your device is Bluetooth compatible and that Bluetooth is switched on. Check that no other Bluetooth devices are connected to EZi-DAB-GO. In the unlikely event you still cannot connect and pair manually, you can clear the previous connected device log by pressing the Reset button on the receiver after EZi-DAB-GO’s receiver has switched on (Status LED is off).
Technical specifications Radio Frequency ranges FM transmit range Display Receiver power supply Digital (DAB/DAB+) Band III 174-240 MHz 87.6-107.9 MHz Backlit LCD with 2-line text display and custom icons DC 12V Wireless controller 2 x AAA batteries power Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.
EZi-DAB-GO EN Vielen Dank, dass Sie sich für EZi-DAB-GO entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit. Lesen Sie hier, wie Sie EZi-DAB-GO optimal nutzen können. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern. Um Erweiterungen zu nutzen, die seit der Auslieferung Ihres Geräts vorgenommen wurden, besuchen Sie bitte unsere Website www.alpine-europe.com.
Sicherheitsanweisungen Bei diesem Produkt verwendete Symbole Symbol Beschreibung Das Symbol WARNUNG wird in diesem Handbuch verwendet, um auf mögliche ernste Gefahren für Ihre Sicherheit hinzuweisen. Beachten Sie alle Warnhinweise mit diesem Symbol, um mögliche Gefährdungen für Leben und Gesundheit auszuschließen. Durch dieses Symbol wird bei dem Produkt darauf hingewiesen, dass Vorsicht geboten ist und dass vor der Verwendung Anweisungen zu lesen sind.
Inhalt 4 Einführung 4 Packungsinhalt 5 Installation von EZi-DAB-GO in Ihrem Fahrzeug 5 6 8 9 10 11 Wichtiger Sicherheitshinweis Überlegungen vor der Installation von EZi-DAB-GO 18 Installation des Empfängers Überblick über die Kabelführung Anschluss des Empfängers an die Stromversorgung 19 19 Installation des Wireless-Controllers 21 Überblick 21 Bedienelemente 22 Anzeige Ein- und Ausschalten 22 23 Erstmaliges Einschalten von EZi-DAB-GO 23 12 12 13 13 14 17 Audio-Streaming von Ihrem Mobiltelefon o
Einführung Packungsinhalt Empfänger Der Empfänger wird an der Windschutzscheibe befestigt. Batterien Zwei Batterien vom Typ AAA. Wireless-Controller-Halterung Magnetisches Erdungskabel Wird an den Empfänger angeschlossen (siehe Seite 7). DAB-Folienantenne Wird an den Empfänger angeschlossen. Hinweis: Die DABFolienantenne ist empfindlich und darf nicht verbogen werden. 4 Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 4 Wireless-Controller Der Wireless-Controller wird über Bluetooth mit dem Empfänger verbunden.
Installation von EZi-DAB-GO in Ihrem Fahrzeug Wichtiger Sicherheitshinweis Verlegen Sie Kabel zu Ihrer Sicherheit nicht auf eine Weise, die den Fahrzeugbetrieb beeinträchtigt, oder an Stellen, an denen sie die Funktion von Airbags oder anderen Sicherheitseinrichtungen wie den Sicherheitsgurten beeinträchtigen können.
Überlegungen vor der Installation von EZi-DAB-GO Mindestanforderungen an das Fahrzeug • Installiertes Audiosystem entweder mit Zusatzeingang (3,5 mm) oder mit UKW-Empfänger. • 12-V-Standardstromversorgungssystem mit Negativ-Erdung – nicht geeignet für 24-V-Systeme. Informationen zu aktuellen EZi-DAB-GO Software-Updates Unter www.alpine-europe.com erfahren Sie, ob aktuelle Software-Updates für Ihr EZi-DAB-GO verfügbar sind.
Überblick über den Empfänger Abnehmbares magnetisches Erdungskabel (optional) Netz- und Audioausgangskabel Status-LED Wir empfehlen die Installation des magnetischen Erdungskabels, wenn es an einen metallischen Teil der Fahrzeugkarosserie befestigt werden kann. Das kann in Gegenden mit schwachem Signal zu einem besseren DAB-Empfang führen. Hinweise zur Installation finden Sie auf der nächsten Seite. DE Leuchtet beim ersten Einschalten von EZi-DAB-GO einige Sekunden lang.
Installation des Empfängers Wir empfehlen, den EZi-DAB-GO-Empfänger wie unten beschrieben (siehe Seite 5) an der Windschutzscheibe zu installieren. 1. Wenn Sie das magnetische Erdungskabel installiert haben, ziehen Sie den vorderen Teil des Dachhimmels vorsichtig nach unten, sodass genügend Platz ist, um das abnehmbare magnetische Erdungskabel durch die Spalte zu schieben.
Überblick über die Kabelführung Installation des Hauptkabels B A F 1. Ermitteln Sie die Position des Fahrzeugstromanschlusses und des zusätzlichen Audioeingangs (falls erforderlich). 2. Wickeln Sie das Kabel (A) des Empfängers (B) ab, und bringen Sie den Empfänger an der vorgesehenen Position an. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel für den Anschluss an die 12-V-Zubehörbuchse und den Zusatzeingang lange genug ist. D C 2 3 4 5 6 7 3. 8 4. E 5. Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.
Anschluss des Empfängers an die Stromversorgung Stecken Sie das 12-V-Zubehörnetzteil in die 12-V-Zubehörbuchse, und stecken Sie dann das USB-Netzkabel vom Empfänger in einen der USB-Ports des Netzteils. Anmerkung: Zigarettenanzünder und Steckdosen können zwischen verschiedenen Fahrzeugfabrikaten und -modellen variieren. Stellen Sie sicher, dass der Stromadapter vollständig eingesteckt ist und sicher sitzt. Hinweis: Andere elektronische Geräte können den DAB-Empfang des EZi-DAB-GO-Geräts beeinträchtigen.
Installation des Wireless-Controllers 1. Ziehen Sie die hintere Abdeckung vom Wireless-Controller ab und legen Sie DE die im Lieferumfang enthaltenen Batterien mit der richtigen Polarität ein. WARNUNG: Weitere Informationen zum Einlegen und Verwenden der Batterien finden Sie unter ‚Sicherheitsanweisungen‘ auf Seite 2. 2.
Überblick Bedienelemente Taste „Vorheriger Track/Speicherplatz“ Lichtsensor Bluetooth-Streaming: Drücken Sie die Taste einmal, um zum Anfang des aktuellen Tracks zu wechseln, und drücken Sie die Taste zweimal, um zum Anfang des vorherigen Tracks zu wechseln. Digitalradio: Drücken Sie die Taste, um den vorigen voreingestellten Sender zu hören. Stellt die Anzeigehelligkeit automatisch ein Taste „Nächster Track/Speicherplatz“ Bluetooth-Streaming: Drücken Sie die Taste, um zum nächsten Track zu springen.
Anzeige DE SWR 2 1. Modusanzeige (DR zeigt Digitalradio an, 2. Textbereich. zeigt Bluetooth-Audio an). BBC R2 Ein- und Ausschalten Wenn der 12-V-Zubehör-Stromanschluss in Ihrem Fahrzeug nur bei eingeschalteter Zündung funktioniert, schaltet sich EZi-DAB-GO mit der Zündung Ihres Fahrzeugs automatisch ab.
Erstmaliges Einschalten von EZi-DAB-GO 1. VERB. EMPF SPRACHE DEUTSCH AUDIO OUT UKW-ÜBERTR. UKW-FREQ 87\60MHZ 14 SUCHLAUF DIG.-RADIO Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 14 2. 3. 4. 5. Schalten Sie die Zündung Ihres Fahrzeugs ein, um sicherzustellen, dass der Empfänger eingeschaltet ist. Hinweis: Die LED des Empfängers leuchtet für eine kurze Zeit, um anzuzeigen, dass der Empfänger eingeschaltet ist. Nach ein paar Sekunden wird der Controller automatisch mit dem Empfänger verbunden.
Digitalradio hören SWR 2 SWR 3 Senderwechsel (aktueller Sender in der oberen Zeile) Wechsel zu Digitalradio DE 1. Drücken Sie die Taste . 2. Drehen Sie den Drehknopf Select, bis „DIG.-RADIO“ in der unteren Bildschirmzeile angezeigt wird, und drücken Sie den Drehknopf Select. Senderwechsel Drehen Sie den Drehknopf Select, um durch die Liste verfügbarer Sender zu blättern. Drücken Sie den Drehknopf Select, um den Sender zu wechseln.
Pairing zwischen EZi-DAB-GO und einem Mobiltelefon oder Tablet Sie können Audiodaten von Ihrem Mobiltelefon oder Tablet über eine Bluetooth-Verbindung zu EZi-DAB-GO streamen. Hinweis: Das Bluetooth-Pairing erfolgt je nach Mobilgerät unterschiedlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu Ihrem Mobilgerät. Pairing von EZi-DAB-GO über Bluetooth: 1. 2. Drücken Sie die Taste . Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL ’ > ‘BLUETOOTH ’ > ‘PAIREN’ > ‘BT-MUSIK‘ auszuwählen.
Audio-Streaming von Ihrem Mobiltelefon oder Tablet Nach dem Pairing mit Ihrem Bluetooth-Gerät* können Sie über den Wireless-Controller von EZi-DAB-GO Tracks durchsuchen und die Wiedergabe steuern. DE Durchsuchen und Auswählen von Tracks 1. Drücken Sie die Taste . 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘BT-MUSIK ’ auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um zu Ihren Musikinhalten zu navigieren.
Streaming von einem Musik-Streaming-Dienst Mit der Pure Go-App können Sie über Streaming-Dienste* wie Spotify Musik hören, von Radiosendern gespielte Tracks auf EZi-DAB-GO identifizieren und die neuesten Software-Updates† für Ihr EZi-DAB-GO herunterladen. Zum Herunterladen der App suchen Sie über Ihr Mobiltelefon oder Tablet im Apple App Store oder auf Google Play nach Pure Go‡. Weitere Informationen über die Pure Go-App finden Sie unter www.pure.com/de/apps/go.
Einstellungen Digitalradio-Einstellungen DE Autotune Sie können die automatische Sendersuche verwenden, um automatisch nach neuen Digitalradiosendern zu suchen und inaktive Sender zu entfernen. Drücken Sie dazu den Drehknopf Select am Wireless-Controller und halten Sie ihn gedrückt. Stattdessen können Sie auch einen Sendersuchlauf über das Menü von EZi-DAB-GO starten: 1. Drücken Sie die Taste . 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.’ > ‘DIG. RADIO’ > ‘AUT. SUCHE’ auszuwählen.
Verkehrsmeldungen Sie können EZi-DAB-GO so einstellen, dass automatisch ein Sender mit Verkehrsfunksignal ausgewählt wird. Während der Verkehrsmeldung wird auf dem Display von EZi-DAB-GO ‘VERKEHR’ angezeigt, bis die Verkehrsmeldung beendet ist. Nachdem die Verkehrsmeldung beendet ist, stellt EZi-DAB-GO automatisch den zuletzt von Ihnen gehörten Digitalradiosender ein. Ein- und Ausschalten von Verkehrsmeldungen 1. 2. 3. Drücken Sie die Taste . Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.
Aut.Standby In der Standardeinstellung wechselt der Empfänger nach vier Stunden automatisch in den Standby-Betrieb, um Batterieleistung Ihres Fahrzeugs zu sparen. So ändern Sie die Einstellung für das automatische Standby: 1. Drücken Sie die Taste . 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.’ > ‘AUT.STANDBY’ auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um eine Standby-Zeit von zwei bis acht Stunden einzustellen.
Umschalten zwischen Zusatzanschluss und UKW-Übertragung So ändern Sie das Verfahren, über das EZi-DAB-GO eine Verbindung zu Ihrem bestehenden Audiosystem herstellt: 1. Drücken Sie die Taste . 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.’ > ‘AUDIO OUT’ auszuwählen. 3. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um eine der folgenden Optionen auszuwählen: UKW-ÜBERTR.
Über Anzeigen der Softwareversion, die auf dem Empfänger und Controller des EZi-DAB-GO ausgeführt wird: 1. Drücken Sie die Taste . 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um ‘EINSTELL.’ > ‘ÜBER’ auszuwählen. 3. Drehen Sie den Drehknopf Select, bis in der unteren Bildschirmzeile ‘EMPFÄNGER’ oder ‘CONTROLLER’ angezeigt wird. Die entsprechende Softwareversion wird in der oberen Bildschirmzeile angezeigt.
Die Status-LED am Empfänger leuchtet kontinuierlich Wenn die Status-LED am Empfänger kontinuierlich leuchtet, erwartet EZi-DAB-GO eine Softwareaktualisierung über die USB-Verbindung. Wenn dies nicht beabsichtigt ist, können Sie den USB-Aktualisierungsmodus verlassen, indem Sie die Stromversorgung trennen oder die Taste Reset drücken und 10 Sekunden lang gedrückt halten.
Ich kann EZi-DAB-GO nicht mit meinem Bluetooth-Gerät verbinden Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät Bluetooth-kompatibel ist und dass Bluetooth eingeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Bluetooth-Geräte mit EZi-DAB-GO verbunden sind.
Mein Wireless-Controller zeigt die Meldung „Verb. empf“ an Stellen Sie sicher, dass der Stromadapter zur Stromversorgung des Empfängers richtig in die Stromversorgungsbuchse des Fahrzeugs eingesteckt ist. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr System nicht im USB-Aktualisierungsmodus befindet. Schalten Sie Ihren Empfänger aus und anschließend wieder ein, indem Sie den USB-Stromadapter entfernen und dann wieder anschließen.
EZi-DAB-GO EN Merci d'avoir choisi EZi-DAB-GO. Ce manuel a pour objectif de vous aider à mettre votre EZi-DAB-GO en service en un rien de temps et à tirer le meilleur de ses fonctionnalités. Nous améliorons et ajoutons de nouvelles fonctionnalités à nos produits en permanence. Pour profiter des améliorations apportées depuis la sortie de votre produit, rendez-vous sur le site www.alpine-europe.
Instructions de sécurité Symboles utilisés sur ce produit Symbole Description Le symbole AVERTISSEMENT utilisé dans ce manuel indique un risque potentiellement élevé pour votre sécurité personnelle. Appliquez les consignes de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle. Ce symbole est indiqué sur le produit pour indiquer une mise en garde ; les instructions en question doivent donc être lues avant toute utilisation. Ce symbole indique une alimentation 12 V CC.
Table des matières 4 5 Introduction Installation de votre EZi-DAB-GO dans votre véhicule 5 6 8 9 10 11 Consignes de sécurité importantes Avant d'installer votre EZi-DAB-GO Installation du récepteur Aperçu du câblage Connexion du récepteur à la source d'alimentation Installation du boîtier de commande sans fil 12 Présentation 12 13 13 Commandes Affichage Mise sous / hors tension 14 Première mise en service de votre EZi-DAB-GO 15 Écoute de la radio numérique 16 Appairage de votre EZi-DAB-GO avec un télé
Introduction Contenu de l'emballage Récepteur Celui-ci doit être installé sur le pare-brise. Piles Deux piles AAA. Support de fixation du boîtier de commande sans fil Queue de mise à la terre magnétique Elle se rattache au récepteur (voir page 7). Support permettant de positionner le boîtier de commande sans fil sur votre tableau de bord. Inclut une pastille adhésive. Antenne-film DAB Elle se rattache au récepteur. Remarque : l'antenne-film DAB est fragile, veillez donc à ne pas la plier.
Installation de votre EZi-DAB-GO dans votre véhicule Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité, ne placez pas de câbles de manière à entraver le fonctionnement du véhicule ou à un emplacement qui pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou d'autres équipements de sécurité tels que les ceintures de sécurité.
Avant d'installer votre EZi-DAB-GO Configuration requise pour le véhicule • Système audio encastré avec entrée auxiliaire (3,5 mm) ou récepteur FM. • Système d'alimentation 12 V standard avec pôle négatif à la terre – ne convient pas aux systèmes 24 V. Recherche des dernières mises à jour logicielles de votre EZi-DAB-GO Rendez-vous sur www.alpine-europe.com pour vérifier si une mise à jour logicielle est disponible pour votre EZi-DAB-GO.
Aperçu du récepteur Queue de mise à la terre magnétique détachable optionnelle Câble d'alimentation et de sortie audio DEL d'état Nous recommandons d'installer la queue de mise à la terre magnétique s'il vous est possible de la fixer à une partie métallique de la carrosserie de votre véhicule. Ceci peut améliorer la réception DAB dans des zones où le signal est faible. Reportez-vous à la page suivante pour consulter les instructions d'installation.
Installation du récepteur Nous vous recommandons d'installer le récepteur de votre EZi-DAB-GO sur le pare-brise de votre véhicule comme décrit ci-dessous (voir page 5 pour plus d'informations). B A 1. Si vous avez fixé la queue de mise à la terre magnétique, rabaissez délicatement l'avant du revêtement de toit de manière à laisser assez de place pour que la queue de mise à la terre magnétique détachable puisse passer dans la fente.
Aperçu du câblage Installation du câble principal B A F 1. Identifiez l'emplacement de la prise d'alimentation du véhicule et de l'entrée audio auxiliaire (si nécessaire). 2. Déroulez le câble (A) du récepteur (B) et positionnez-le à l'emplacement souhaité. Vérifiez si le câble est d'une longueur suffisante pour relier la prise pour accessoires 12 V et la connexion auxiliaire.
Connexion du récepteur à la source d'alimentation Branchez l'adaptateur d'alimentation EZi-DAB-GO sur la prise pour accessoires 12 V, puis branchez le câble d'alimentation USB partant du récepteur sur l'un des ports USB de l'adaptateur. Remarque : la prise allume-cigare et la prise d’alimentation peuvent varier en fonction de la marque et du modèle de véhicule. Assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation est complètement inséré et peut être maintenu fermement en position.
Installation du boîtier de commande sans fil 1. Retirez le couvercle à l'arrière du boîtier de commande sans fil en le faisant glisser et insérez les piles fournies en respectant les polarités. FR AVERTISSEMENT : Pour plus d'informations concernant l'insertion et l'utilisation des piles, reportez-vous à la section ‘Instructions de sécurité’ à la page 2. C 2.
Présentation Commandes Bouton Piste précédente / Présélection précédente Capteur de luminosité Règle automatiquement la luminosité de l'écran Diffusion en streaming Bluetooth : appuyez une fois pour aller au début de la piste en cours de lecture, appuyez deux fois pour aller au début de la piste précédente. Radio numérique : appuyez pour sélectionner la présélection précédente. Bouton Piste suivante / Présélection suivante Diffusion en streaming Bluetooth : appuyez pour passer à la piste suivante.
Affichage RTL 1. Indicateur de mode (RN : radio numérique ; 2. Zone de texte. Mise sous / hors tension FR : audio Bluetooth). BBC R2 Si la prise d'alimentation pour accessoires 12 V de votre véhicule fonctionne uniquement lorsque vous allumez le contact de votre véhicule, votre EZi-DAB-GO s'allumera et s'arrêtera automatiquement lorsque vous allumerez et couperez le contact de votre véhicule.
Première mise en service de votre EZi-DAB-GO 1. CONNEXION RÉCEPTEUR LANGUE FRANÇAIS 2. 3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner le mode que vous avez choisi pour connecter votre EZi-DAB-GO à votre système audio. Si vous connectez votre EZi-DAB-GO via une fréquence FM disponible, sélectionnez « ÉMETTEUR FM » et passez à l'étape suivante. Si vous connectez votre EZi-DAB-GO à l'aide d'un câble auxiliaire, sélectionnez « SORT LIGNE » et passez à l'étape 5. 4.
Écoute de la radio numérique RN RTL EUROPE 1 Changement de station (station actuelle sur la ligne supérieure) RN RTL Passage à la radio numérique 1. Appuyez sur le bouton . 2. Tournez le bouton Select jusqu'à ce que « RADIO NUM. » s'affiche sur la ligne inférieure de l'écran, puis appuyez sur le bouton Select. FR Changement de station Tournez le bouton Select pour parcourir la liste des stations disponibles. Appuyez sur le bouton Select pour changer de station.
Appairage de votre EZi-DAB-GO avec un téléphone ou une tablette Vous pouvez diffuser du contenu audio sur votre EZi-DAB-GO à l’aide de la connexion Bluetooth de votre téléphone ou de votre tablette. Remarque : l’appairage Bluetooth varie selon les appareils mobiles. Reportez-vous au manuel de votre appareil mobile pour obtenir des informations spécifiques. Pour appairer votre EZi-DAB-GO via Bluetooth : 1. 2. Appuyez sur le bouton .
Diffusion de contenu audio enregistré sur votre téléphone ou votre tablette Une fois connecté à votre périphérique Bluetooth*, vous pouvez utiliser le boîtier de commande sans fil de votre EZi-DAB-GO pour parcourir vos pistes et contrôler la lecture. Navigation et sélection des pistes 1. Appuyez sur le bouton . 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « MUSIQUE BT ». 3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour accéder à votre contenu musical.
Diffusion de contenu depuis un service de musique en streaming Avec l'application Pure Go, vous pouvez écouter de la musique depuis des services de streaming* tels que Spotify, identifier des pistes en cours d'écoute sur une station de radio et obtenir les dernières mises à jour† logicielles pour votre EZi-DAB-GO. Pour télécharger l'application, recherchez Pure Go sur l'Apple App Store ou sur Google Play depuis votre téléphone ou votre tablette‡.
Paramètres Paramètres de la radio numérique Autotune (Syntonisation automatique) Vous pouvez utiliser la fonction de syntonisation automatique (Autotune) pour rechercher automatiquement de nouvelles stations de radio numérique et supprimer celles qui sont inactives. Pour effectuer une syntonisation automatique de votre EZi-DAB-GO, appuyez sur le bouton Select du boîtier de commande sans fil et maintenez-le enfoncé.
Annonces routières Vous pouvez configurer votre EZi-DAB-GO pour qu'il se syntonise automatiquement sur un signal d'annonces routières. Lors de la diffusion de l'annonce de trafic routier, votre EZi-DAB-GO affichera le message « TRAFIC » jusqu'à ce que l'annonce routière soit terminée. Lorsque l'annonce routière est terminée, votre EZi-DAB-GO se syntonise automatiquement sur la dernière station de radio numérique que vous écoutiez. Activation et désactivation des annonces routières 1. 2. 3.
Veille automatique Par défaut, le récepteur se met automatiquement en veille au bout de quatre heures pour économiser la batterie de votre véhicule. Pour modifier les paramètres de veille automatique : 1. Appuyez sur le bouton . 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « PARAMÈTRES » > « VEILLE AUTO ». 3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner un délai de mise en veille compris entre 2 et 8 heures.
Commutation entre la connexion auxiliaire et la transmission FM Pour changer le mode de connexion de votre EZi-DAB-GO à votre système audio existant : 1. Appuyez sur le bouton . 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « PARAMÈTRES » > « SORT AUDIO ». 3. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner l'une des options suivantes : ÉMETTEUR FM : sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre EZi-DAB-GO se connecte à votre système audio existant à l'aide de l'émetteur FM.
À propos Pour afficher la version logicielle utilisée par le récepteur et le boîtier de commande de votre EZi-DAB-GO : 1. Appuyez sur le bouton . 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « PARAMÈTRES » > « À PROPOS ». 3. Tournez le bouton Select jusqu'à ce que « RÉCEPTEUR » ou « BOÎTIER CMD » s'affiche sur la ligne inférieure de l'écran. La version logicielle correspondante s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran.
La DEL d'état du récepteur clignote rapidement Si la DEL d'état du récepteur clignote rapidement, cela signifie que le boîtier de commande sans fil a perdu la connexion avec le récepteur. Pour résoudre ce problème, vous devrez réappairer manuellement le récepteur et le boîtier de commande. 1. Retirez et insérez de nouveau l'adaptateur d'alimentation de votre EZi-DAB-GO dans la prise pour accessoires 12 V et attendez 5 secondes jusqu'à l'extinction de la DEL d'état du récepteur. 2.
Je ne parviens pas à connecter mon EZi-DAB-GO à mon périphérique Bluetooth Vérifiez que votre appareil est compatible avec la fonctionnalité Bluetooth et que celle-ci est activée. Vérifiez qu'aucun autre périphérique Bluetooth n'est connecté à votre EZi-DAB-GO.
La DEL d’état du récepteur reste allumée Si la DEL d’état du récepteur reste allumée, cela signifie que votre EZi-DAB-GO est en attente d’une mise à jour logicielle via la connexion USB. Si cela n’est pas intentionnel, vous pouvez quitter le mode de mise à jour USB en coupant l’alimentation ou en maintenant le le bouton d’alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
EZi-DAB-GO EN Grazie per avere scelto EZi-DAB-GO. Il presente manuale illustra come accendere e attivare in breve tempo EZi-DAB-GO e come sfruttarne al meglio le caratteristiche. Miglioriamo continuamente i nostri prodotti, aggiungendovi sempre nuove funzioni. Per sfruttare tutti gli aggiornamenti successivi alla consegna del prodotto, visitare www.alpine-europe.
Istruzioni di sicurezza Simboli utilizzati su questo prodotto Simbolo Descrizione Questo simbolo di AVVERTENZA viene impiegato in tutto il manuale per indicare un rischio potenzialmente grave per la sicurezza della propria persona. Al fine di evitare possibili lesioni o il decesso, attenersi alle avvertenze di sicurezza che accompagnano tale simbolo. Questo simbolo viene utilizzato sul prodotto per attirare l’attenzione dell’utente e avvisarlo di leggere le istruzioni prima dell'uso.
Sommario 4 5 5 6 8 9 10 11 Introduzione Installazione di EZi-DAB-GO nel veicolo 18 Streaming da un servizio di streaming musicale Istruzioni di sicurezza importanti 18 Utilizzo di EZi-DAB-GO con la funzione Considerazioni prima dell'installazione di EZi-DAB-GO assistente personale del cellulare Installazione del ricevitore 19 Impostazioni Panoramica percorso cavi Collegamento del ricevitore all’alimentazione Installazione del controller wireless 12 Panoramica 12 13 13 Comandi Display Accensione e spegni
Introduzione Contenuto della confezione Ricevitore Da montare sul parabrezza. Batterie Due batterie AAA. Filo di terra magnetico Si attacca al ricevitore (si veda pagina 7). Staffa per controller wireless Antenna a pellicola DAB Si attacca al ricevitore. Nota: l'antenna a pellicola DAB è delicata, prestare molta attenzione a non piegarla. Controller wireless Il controller wireless si connette al ricevitore tramite Bluetooth e serve a comandare tutte le funzioni di EZi-DAB-GO.
Installazione di EZi-DAB-GO nel veicolo Istruzioni di sicurezza importanti Per la propria sicurezza, far passare i cavi in modo da non interferire con il funzionamento del veicolo o posizionarli in modo da non interferire con l'apertura degli airbag o con altri dispositivi di sicurezza, per esempio le cinture di sicurezza.
Considerazioni prima dell'installazione di EZi-DAB-GO Requisiti minimi del veicolo • Sistema audio installato con ingresso ausiliario (3,5 mm) o ricevitore FM. • Sistema di alimentazione standard da 12 V con messa a terra negativa - non adatto per sistemi a 24 V. Verifica della disponibilità di aggiornamenti software per EZi-DAB-GO Visitare www.alpine-europe.com per vedere se sono disponibili aggiornamenti software per EZi-DAB-GO.
Panoramica ricevitore Filo di terra magnetico staccabile opzionale Cavo di alimentazione e uscita audio Si consiglia di montare il filo di terra magnetico incollandolo a una parte metallica della carrozzeria del veicolo. Può migliorare la ricezione DAB in aree con scarsa potenza del segnale. Si rimanda alla pagina successiva per istruzioni sull’installazione. LED di stato Si accende per pochi secondi alla prima accensione di EZi-DAB-GO.
Installazione del ricevitore Si consiglia di installare il ricevitore di EZi-DAB-GO sul parabrezza del veicolo, come descritto qui di seguito (si veda pagina 5 per ulteriori informazioni). 1. Se è stato montato il filo di terra magnetico, tirare delicatamente verso il basso la parte anteriore del rivestimento del tettuccio, in modo che vi sia spazio sufficiente per inserire il filo di terra magnetico staccabile nell'interstizio.
Panoramica percorso cavi Installazione del cavo principale B A F 1. Identificare la posizione della presa di corrente e dell’ingresso audio ausiliario del veicolo (se necessario). 2. Srotolare il cavo (A) dal ricevitore (B) e collocarlo nella posizione prescelta. Controllare che vi sia una lunghezza sufficiente affinché il cavo arrivi alla presa a 12V e alla connessione ausiliaria.
Collegamento del ricevitore all’alimentazione Collegare l’adattatore EZi-DAB-GO alla presa accessori a 12V e quindi collegare il cavo di alimentazione USB del ricevitore in una delle porte USB dell'adattatore. Nota: La presa accendisigari ed elettrica può variare a seconda della casa automobilistica e del modello. Assicurarsi che l’adattatore per presa elettrica sia completamente inserito e in posizione corretta.
Installazione del controller wireless 1. Fare scorrere indietro il coperchio posteriore dal controller wireless e inserire le batterie in dotazione con la polarità corretta. AVVERTENZA: si veda ‘Istruzioni di sicurezza’ a pagina 2 per maggiori informazioni sull'inserimento e l’uso delle batterie. IT 2. C Scegliere un’area sul cruscotto (A) dove si desidera installare il controller wireless e pulire con il panno in dotazione.
Panoramica Comandi Tasto Traccia/Preselezione precedente Sensore di luce Streaming Bluetooth: Premere una volta per andare all’inizio della traccia corrente, due volte per andare all’inizio della traccia precedente. Radio digitale: premere per selezionare la stazione preselezionata precedente. Tasto Traccia/Preselezione successiva Esegue la regolazione automatica della luminosità del display Streaming Bluetooth: premere per passare alla traccia successiva.
Display RDS IT 1. Indicatore di modalità (DR indica radio digitale, 2. Area testuale. indica audio Bluetooth). BBC R2 Accensione e spegnimento Se la presa di alimentazione per accessori a 12V del veicolo funziona solo quando si accende il motore del veicolo, EZi-DAB-GO si accende o si spegne automaticamente con l'accensione del veicolo.
Prima attivazione di EZi-DAB-GO 1. Accendere il motore del veicolo per assicurarsi che il ricevitore sia acceso. Nota: il LED del ricevitore rimarrà acceso per un breve periodo di tempo per indicare che è acceso. Dopo pochi secondi, il controller si connette automaticamente al ricevitore. Se il controller non si collega al ricevitore, si veda ‘Risoluzione dei problemi’ a pagina 23. 2. Scegliere la lingua di visualizzazione ruotando la manopola Select per evidenziare la lingua desiderata.
Ascolto della radio digitale RD RDS RADIO UNO Cambiare stazione (stazione attuale in alto) RD RDS Passaggio alla radio digitale 1. Premere il tasto . 2. Ruotare la manopola Select fino a visualizzare " RADIO DIG." sulla riga inferiore del display e premere la manopola Select. Selezione di una stazione Ruotare la manopola Select per scorrere la lista delle stazioni disponibili. Premere la manopola Select per cambiare stazione.
Accoppiamento di EZi-DAB-GO con un cellulare o un tablet È possibile avviare la riproduzione in streaming su EZi-DAB-GO dal proprio cellulare o tablet usando la connessione Bluetooth. Nota: l'accoppiamento Bluetooth varia a seconda dei diversi dispositivi mobili. Consultare il manuale del dispositivo mobile per informazioni al riguardo. Per consentire l'accoppiamento con EZi-DAB-GO tramite Bluetooth: 1. 2. Premere il tasto . Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "IMPOSTAZ.
Streaming di file audio memorizzati sul cellulare o sul tablet Una volta accoppiato al dispositivo Bluetooth*, è possibile utilizzare il controller wireless di EZi-DAB-GO per scorrere le tracce e controllare la riproduzione. Scorrimento e selezione delle tracce 1. Premere il tasto . 2. Ruotare e premere la manopola Select fino a selezionare "MUSICA BT". 3. Ruotare la manopola Select e premere per scorrere i contenuti musicali.
Streaming da un servizio di streaming musicale Con l’applicazione Pure Go, è possibile ascoltare la musica da servizi di streaming* come Spotify, identificare le tracce riprodotte dalle stazioni radio su EZi-DAB-GO e ricevere gli ultimi aggiornamenti software† per EZi-DAB-GO. Per scaricare l’applicazione, cercare Pure Go nell’App Store di Apple o su Google Play tramite telefono o tablet‡. Per maggiori informazioni su Pure Go, visitare il sito www.pure.com/it/apps/go.
Impostazioni Impostazioni radio digitale Sintonizzazione automatica È possibile utilizzare la funzione Sint. Autom. per cercare automaticamente nuove stazioni radio digitali ed eliminare quelle inattive. Per avviare la sintonizzazione automatica di EZi-DAB-GO tenere premuta la manopola Select sul controller wireless. Oppure, per eseguire una sintonizzazione automatica dal menu di EZi-DAB-GO: 1. 2. IT Premere il tasto . Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "IMPOSTAZ." > "RADIO DIG.
Informazioni sul traffico È possibile impostare EZi-DAB-GO per sintonizzare automaticamente un segnale di informazioni sul traffico. Durante gli annunci sul traffico, il display di EZi-DAB-GO mostrerà "TRAFFICO" fino a quando termina l’annuncio sul traffico. Al termine delle informazioni sul traffico, EZi-DAB-GO si sintonizza automaticamente sull'ultima stazione radio digitale ascoltata. Attivare o disattivare gli annunci sul traffico 1. 2. 3. Premere il tasto .
Auto standby Per impostazione predefinita, il ricevitore passa automaticamente in modalità standby dopo quattro ore per risparmiare i consumi della batteria del veicolo. Per modificare l’impostazione di standby automatico: 1. Premere il tasto . 2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "IMPOSTAZ." > "AUTO STNDBY". 3. Ruotare e premere la manopola Select per scegliere un tempo di standby tra 2 e 8 ore.
Passaggio dalla connessione ausiliaria alla trasmissione FM Per modificare il modo in cui EZi-DAB-GO si collega al proprio sistema audio esistente: 1. Premere il tasto . 2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "IMPOSTAZ." > "USC. AUDIO". 3. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare una delle seguenti opzioni: TRASM. FM: selezionare questa voce se si desidera che EZi-DAB-GO si colleghi al proprio sistema audio attraverso la trasmissione FM.
Info Per visualizzare la versione del software eseguita sul ricevitore e sul controller EZi-DAB-GO: 1. Premere il tasto . 2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "IMPOSTAZ." > "INFO". 3. Ruotare la manopola Select fino a visualizzare "RICEVITORE" o "CONTROLLER" sulla riga inferiore del display. La versione del software corrispondente è visualizzata nella riga superiore della schermata.
Il LED di stato sul ricevitore lampeggia rapidamente Se il LED di stato lampeggia rapidamente sul ricevitore significa che il controller wireless ha perso la connessione con il ricevitore. Per risolvere questo problema, è necessario riaccoppiare manualmente il ricevitore al controller. 1. Rimuovere e reinserire l’adattatore EZi-DAB-GO nella presa accessori a 12V e attendere 5 secondi fino a quando il LED di stato sul ricevitore si spegne. 2.
Non riesco a connettere EZi-DAB-GO al mio dispositivo Bluetooth Verificare che il dispositivo sia compatibile con Bluetooth e che il Bluetooth sia acceso. Verificare che nessun altro dispositivo Bluetooth sia collegato ad EZi-DAB-GO. Nel caso improbabile che non si riesca ancora a collegarlo e ad accoppiarlo manualmente, è possibile cancellare il precedente registro di dispositivo premendo il tasto Reset sul ricevitore dopo aver acceso il ricevitore di EZi-DAB-GO (LED di stato spento).
Il mio controller wireless visualizza un messaggio di “connessione ricevitore” Verificare il corretto inserimento della corrente del ricevitore nella presa del veicolo. Verificare che il sistema non sia in modalità di aggiornamento USB. Riavviare il ricevitore rimuovendo e inserendo nuovamente l’adattatore USB. Caratteristiche tecniche Radio Frequenze Gamma di trasmissione FM Display Alimentazione ricevitore Digitale (DAB/DAB+) Banda III 174-240 MHz 87.6-107.
EZi-DAB-GO EN DE Takk for at du valgte EZi-DAB-GO. Denne bruksanvisningen gjør at du kommer raskt i gang og forklarer hvordan du best mulig kan bruke EZi-DAB-GO. Vi foretar stadig forbedringer og tilføyer nye funksjoner i våre varer. For å benytte deg av eventuelle forbedringer siden varen ble sendt til deg, se www.alpine-europe.com, hvor du kan se etter de nyeste produktoppdateringene og laste ned den siste versjonen av denne bruksanvisningen i PDF-format. FR IT NO NL 1 Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.
Sikkerhetsanvisninger Symboler som er brukt på enheten Symbol Beskrivelse Dette ADVARSEL-symbolet brukes i veiledningen for å angi en potensielt alvorlig fare for din personlige sikkerhet. Følg alle sikkerhetsanmerkningene som angis ved dette symbolet for å unngå mulig personskade eller død. Symbolet brukes på varen for å angi en advarsel og at instruksjonene må leses før varen tas i bruk. Symbolet angir 12V DC. 12V DC 1A Symbolet angir en USB-port for maksimalt 1 ampere (A).
Innhold 4 5 Innledning Montere EZi-DAB-GO i kjøretøyet 5 6 8 9 10 11 Viktig sikkerhetsmerknad Vurderinger før EZi-DAB-GO monteres Montere mottaker Illustrasjon for kabelføring Koble mottaker til strømtilførsel Montere trådløs kontroll 12 Oversikt 12 13 13 Kontroller Display Slå av og på 14 Slå på EZi-DAB-GO for første gang 15 Lytte til digital radio 16 Paring av EZi-DAB-GO til telefon eller nettbrett 17 Strømme lyd lagret på telefon eller nettbrett 18 Strømme fra en strømmetjeneste for musikk 18 Bruk
Innledning Pakkens innhold Mottaker Denne er tiltenkt montert på frontruten. Batterier To AAA-batterier. Beslag for trådløs kontroll Magnetisk jordhale Festes på mottakren (se side 7). DAB-filmantenne Festes på mottakeren. Merk: DAB-filmantennen er skjør, så vær forsiktig så den ikke blir bøyd. Trådløs kontroll Den trådløse kontrollen kobler seg til mottakeren via Bluetooth og benyttes for å styre alle EZi-DAB-GO-funksjonene. Beslag for plassering av den trådløse kontrollen på dashbordet.
Montere EZi-DAB-GO i kjøretøyet Viktig sikkerhetsmerknad For din egen sikkerhet bør du ikke legge ledningene slik at de kommer i vei for kjøringen, eller på et sted som kan komme i konflikt med funksjonen for kollisjonsputer eller annet utstyr, f.eks. setebelter. EZi-DAB-GO-komponentene må ikke monteres på et sted som forhindrer utsyn for føreren, eller på et sted hvor forstyrrelser kan forårsakes av metallkarosseriet eller andre komponenter.
Vurderinger før EZi-DAB-GO monteres Minimumskrav til kjøretøy • Tilpasset lydsystem med enten aux-inngang (3,5 mm) eller FM-mottaker. • Standard 12V negativt jordet strømsystem - ikke egnet for 24V-systemer. Test for plassering av mottaker og trådløs kontroll før de festes på plass • Kontroller kabellengden for å være sikker på at koblingene kan rekke til uttak for lyd og strøm som benyttes for ekstrautstyr.
Illustrasjon av mottaker Avtagbar magnetisk jordledning - ekstrautstyr Strøm og lyd ut-kabel Vi anbefaler å feste den magnetiske jordhalen hvis du klarer å feste den til en metalldel på bilens karosseri. Den kan forbedre DAB-mottaket i områder med dårlig signalstyrke. Se neste side for installasjonsanvisninger. Status-LED Lyser i noen sekunder når du først slår på EZi-DAB-GO. Hvis LED-lyset begynner å blinke, se ’Problemløsning’ på side 23 for mer informasjon.
Montere mottaker Vi anbefaler å installere EZi-DAB-GO-mottakeren på kjøretøyets frontrute i henhold til beskrivelsen nedenfor (se side 5 for mer informasjon). 1. Hvis du har festet den magnetiske jordhalen, trekker du forsiktig ned forsiden av takforingen slik at det blir nok plass til å trykke den avtagbare, magnetiske jordhalen gjennom mellomrommet. Merk: Sørg for at magneten på enden av den magnetiske jordhalen får kontakt med taket ovenfor kjøretøyets foring eller med karosseriets metalloverflate.
Illustrasjon for kabelføring Montering av hovedledning B 1. Fastslå hvor strømuttaket for kjøretøyet finnes, samt auxlydinngangen (ved behov). 2. Frigjør ledningen (A) fra mottakeren (B) og plasser den i ønsket posisjon. Kontroller at ledningen er lang nok slik at den rekker til 12V-kontakten for ekstrautstyr og aux-koblingen.
Koble mottaker til strømtilførsel Plugg EZi-DAB-GO strømstøpslet inn i 12V-koblingen for ekstrautstyr og plugg deretter USB-strømledningen fra mottakeren inn i den ene av koblingens USB-porter. Merk: Sigarettenner og strømkontakter kan variere mellom bilmerker og -modeller. Sikre at strømadapteren er fullstendig satt inn og kan holdes på plass.
Montere trådløs kontroll 1. Skyv bort dekslet bak på den trådløse kontrollen og sett inn de medfølgende batteriene med korrekt polaritet. ADVARSEL: Se ’Sikkerhetsanvisninger’ på side 2 for mer informasjon om å sette inn og bruke batteriene. 2. C Velg et område på dashbordet (A) hvor du ønsker å montere den trådløse kontrollen, og tørk av med den medfølgende våtservietten. Pass på at overflaten er fullstendig ren og tørr før du kleber. NO ADVARSEL: Se side 6 for veiledning om plassering. B A 3.
Oversikt Kontroller Tast for forrige spor/forhåndsinnstilling Lyssensor Bluetooth-strømming: Trykk én gang for å gå til starten av det aktuelle sporet, trykk to ganger for å gå til starten av forrige spor. Digital radio: Trykk for å velge forrige forhåndsinnstilling. Tast for neste spor/forhåndsinnstilling Gir automatisk justering av displayets lysintensitet Bluetooth-strømming: Trykk for å hoppe til neste spor. Digital radio: Trykk for å velge neste forhåndsinnstilling.
Display NRK P1 1. Modusindikator (DR angir digital radio, 2. Tekstfelt. angir Bluetooth-lyd). NO BBC R2 Slå av og på Hvis 12V-strømuttaket for ekstrautstyr i kjøretøyet kun fungerer når du slår på tenningen, vil EZi-DAB-GO slås på og av automatisk sammen med tenningen. -tasten på Hvis 12V-strømuttaket for ekstrautstyr i kjøretøyet fungerer også når tenningen er slått av, kan du trykke og holde kontrollen for manuelt å slå av EZi-DAB-GO.
Slå på EZi-DAB-GO for første gang 1. Slå på tenningen for å være sikker på at mottakeren er slått på. Merk: Mottakerens LED vil lyse i en kort periode for å vise at strømmen er slått på. Etter noen få sekunder vil kontrollen automatisk kobles opp til mottakeren. Hvis kontrollen ikke kobler seg opp til mottakeren, se ’Problemløsning’ på side 23. 2. Velg displayspråk ved å dreie Select-hjulet slik at det lyser på det språket du ønsker. Trykk på Select-hjulet for å bekrefte valget. 3.
Lytte til digital radio DR NRK P1 NRK P2 Bytte av stasjon (aktuell stasjon på øverste linje) DR NRK P1 Bytte til digital radio 1. Trykk på -tasten. 2. Drei Select-hjulet inntil "DIG. RADIO" vises nederst på skjermen og trykk på Select-hjulet. Bytte av stasjon Drei på Select-hjulet for å bla gjennom listen med tilgjengelige stasjoner. Trykk Selecthjulet for å bytte stasjon.
Paring av EZi-DAB-GO til telefon eller nettbrett Du kan strømme lyd til EZi-DAB-GO fra telefon eller nettbrett med bruk av Bluetooth-forbindelse. Merk: Bluetooth-paring er forskjellig på ulike mobile enheter. Se bruksanvisningen for din mobile enhet for spesifikk informasjon. EZi-DAB-GO-paring med bruk av Bluetooth: 1. 2. Trykk på -tasten. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge ”INNSTILLINGER” > ”BLUETOOTH” > ”PARE” > ”BT-MUSIKK”.
Strømme lyd lagret på telefon eller nettbrett Når du har foretatt paring med Bluetooth-enheten*, kan du bruke den trådløse kontrollen på EZi-DAB-GO for å bla gjennom musikk og styre avspilling. Bla gjennom og velge spor 1. Trykk på -tasten. 2. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge "BLA MUSIKK". 3. Drei på Select-hjulet og trykk for å navigere til den musikken du ønsker. Merk: Hvis du ser meldingen "BROWSE NOT AVAILABLE" (Ikke mulig å bla), støttes ikke denne funksjonen av din enhet.
Strømme fra en strømmetjeneste for musikk Med Pure Go-appen kan du kose deg med musikk som hentes fra strømmetjenester* som Spotify, samt se hvilken musikk som spilles på radiostasjoner på EZi-DAB-GO og få de siste oppdateringene† for EZi-DAB-GO. For å laste ned appen, søk etter Pure Go i Apple App Store, eller Google Play på telefonen eller nettbrettet†. For å finne ut mer om Pure Go app, gå til www.pure.com/no/apps/go.
Alternativ stasjon Dersom du lytter til en digital radiostasjon og du mister det mottaket, vil EZi-DAB-GOs funksjon for videreført tjeneste alltid forsøke å automatisk tune inn den samme radiostasjonen med bedre mottak (hvis tilgjengelig). Hvis det ikke er mulig å finne radiostasjonen du lyttet til, kan du sette opp EZi-DAB-GO slik at den tuner inn på en radiostasjon valgt av kringkasteren, med liknende innhold. Slik aktiveres funksjonen for alternativ stasjon: 1. Trykk på -tasten. 2.
Innstillinger for Bluetooth Pare Se ’Paring av EZi-DAB-GO til telefon eller nettbrett’ på side 16 for mer informasjon om paring av en mobil enhet med EZi-DAB-GO. Glemme Merk: Hvis du tidligere har sørget for at EZi-DAB-GO er glemt av din mobile enhet, må du bruke EZi-DAB-GOs "GLEM"-innstilling for å fjerne den mobile enheten før du kan koble den til EZi-DAB-GO igjen på nytt.
Auto-standby Som standard vil mottakeren automatisk gå i standby etter fire timer for å spare bilens batteristrøm. Slik endrer du innstillingen for auto-standby: 1. Trykk på -tasten. 2. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge "INNSTILL" > "AUT STANDBY". 3. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge en standbytid på mellom 2 og 8 timer. Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer kan komme senere for å legge til nye egenskaper og funksjoner i din EZi-DAB-GO.
Bytte mellom aux-inngang og FM-sending Slik endrer du måten EZi-DAB-GO kobler seg til det eksisterende lydsystemet: 1. Trykk på -tasten. 2. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge "INNSTILL." > "LYD UT". 3. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge ett av følgende alternativer: FM-SENDER: Velg dette hvis du ønsker at EZi-DAB-GO skal koble til ditt eksisterende lydsystem med bruk av FM-sender.
Om For å vise programvareversjonen som kjøres på EZi-DAB-GO-mottakeren og -kontrollen: 1. Trykk på -tasten. 2. Drei og trykk på Select-hjulet for å velge "INNSTILL." > "OM". 3. Drei Select-hjulet inntil "MOTTAKER" eller "KONTROLLER" blir vist i nederste linje på skjermen. Den tilhørende programvareversjonen vises i øverste linje på skjermen.
LED-statusen på mottakeren blinker raskt Hvis LED-statusen blinker raskt på mottakeren, betyr dette at den trådløse kontrollen har mistet forbindelsen med mottakeren. For å løse dette, må du manuelt foreta ny paring mellom mottakeren og kontrollen. 1. Fjern og sett EZi-DAB-GO-strømstøpslet inn igjen i 12V-kontakten for ekstrautstyr og vent i 5 sekunder inntil LED-statusen på mottakeren slukkes. 2. Bruk en binders eller penn for å trykke på Nullstille-tasten på mottakeren.
Jeg kan ikke koble EZi-DAB-GO til min Bluetooth-enhet Kontroller at enheten din er Bluetooth-kompatibel og har Bluetooth påslått. Kontroller at det ikke finnes noen andre Bluetooth-enheter som er koblet til EZi-DAB-GO. I det usannsynlige tilfellet at du fortsatt ikke kan koble til og foreta manuell paring, kan du slette loggen over tidligere tilkoblede enheter ved å trykke Nullstille-tasten på mottakeren etter at EZi-DAB-GO-mottakeren er slått på (LED-status er av).
Min trådløse kontroller viser en «Mottaker kobler til»-melding Kontroller at strømforsyningen til mottakerenheten er korrekt satt inn i kjøretøyets strømkontakt. Kontroller at systemet ditt ikke er i USB-oppgraderingsmodus. Slå av og på strømmen til mottakeren din ved å ta ut og sette inn USB-strømadapteren igjen.
EZi-DAB-GO EN DE Dank u voor uw keuze van de EZi-DAB-GO. Met deze handleiding hebt u uw EZi-DAB-GO in een mum van tijd geïnstalleerd. Hierin wordt ook uitgelegd hoe u optimaal van uw EZi-DAB-GO kunt profiteren. Wij zijn voortdurend bezig om onze producten verder te verbeteren. Om te profiteren van alle verbeteringen die wij na de verzending van uw product hebben ingevoerd, gaat u naar www.alpine-europe.com voor meer informatie over de nieuwste productupdates.
Veiligheidsaanwijzingen Symbolen op dit product Symbool Beschrijving Dit symbool betekent WAARSCHUWING en wordt in de hele handleiding gebruikt om een mogelijk ernstig risico voor uw eigen veiligheid aan te geven. U moet alle veiligheidsberichten bij dit symbool opvolgen om mogelijk letsel of de dood te voorkomen. Dit symbool wordt op het product gebruikt om aan te geven dat u voorzichtig moet zijn en vóór gebruik eerst de instructies moet lezen. Dit symbool betekent 12 V gelijkstroom.
Inhoud 4 5 5 6 8 9 10 11 Inleiding 18 Streamen via een muziekstreamingservice De EZi-DAB-GO in uw voertuig installeren Belangrijke veiligheidswaarschuwing 18 De EZi-DAB-GO in combinatie met de Wat u moet weten voordat u de EZi-DAB-GO installeert functie persoonlijke assistent van uw De ontvanger installeren mobiele telefoon gebruiken Overzicht van de bekabeling De ontvanger op de netspanning aansluiten Het draadloze besturingselement installeren 12 Overzicht 12 13 13 Bedieningstoetsen Beeldscherm In- en
Inleiding Inhoud van de doos Ontvanger Deze moet u op de voorruit aanbrengen. Magnetische aardingskabel Deze wordt aan de ontvanger bevestigd (zie pagina 7). DAB-kleefantenne Deze wordt aan de ontvanger bevestigd. Opmerking: De DABkleefantenne is breekbaar. Wees voorzichtig en verbuig deze niet. Draadloze bedieningsunit De draadloze bedieningsunit heeft via Bluetooth verbinding met de ontvanger. Met deze unit bedient u alle functies van de EZi-DAB-GO. Batterijen Twee AAA-batterijen.
De EZi-DAB-GO in uw voertuig installeren Belangrijke veiligheidswaarschuwing Denk aan uw eigen veiligheid: de kabels mogen de rijvaardigheid van de bestuurder, de functie van de airbags of andere beveiligingsmiddelen zoals veiligheidsriemen, niet belemmeren. Bevestig de onderdelen van de EZi-DAB-GO op een positie in het voertuig zodat het zicht van de bestuurder niet belemmerd wordt en geen storing wordt veroorzaakt door de carrosserie of andere metalen onderdelen.
Wat u moet weten voordat u de EZi-DAB-GO installeert Minimale voertuigeisen • Geïnstalleerd audiosysteem met een aux-ingang (van 3,5 mm) of een FM-ontvanger. • Standaard negatief geaarde 12V-stroomvoorziening - niet geschikt voor 24V-systemen. Controleer of er nieuwe EZi-DAB-GO software-updates beschikbaar zijn Ga naar www.alpine-europe.com om te zien of er software-updates beschikbaar zijn voor uw EZi-DAB-GO.
Overzicht van de ontvanger Optionele afneembare magnetische aardingskabel Voeding en audio-uit kabel Wij raden aan de magnetische aardingskabel te monteren door hem aan den metalen deel van de carrosserie van de auto te plakken. Dit kan de DABontvangst verbeteren op plaatsen met een zwak signaal. Zie de volgende pagina voor de installatieaanwijzingen. Status-led Als u de EZi-DAB-GO voor het eerst inschakelt, gaat dit ledlampje een paar tellen aan.
De ontvanger installeren We raden aan de ontvanger van de EZi-DAB-GO op de voorruit van uw auto te monteren zoals hieronder is beschreven (zie pagina 5 voor meer informatie). 1. 2. 3. B A 4. Als u de magnetische aardingskabel hebt gemonteerd, trek dan voorzichtig de voorzijde van de hemelbekleding omlaag zodat er voldoende ruimte is om de afneembare magnetische aardingskabel door de spleet te drukken.
Overzicht van de bekabeling De hoofdkabel monteren B 1. Zoek de stroomvoorzieningsuitgang en (indien nodig) de audioingang van de auto. 2. Trek de kabel (A) van de ontvanger (B) helemaal uit en plaats deze in de gewenste positie. controleer of u over voldoende kabellengte naar de 12V-stroomaansluiting en aux-ingang beschikt. A F D C 2 3 4 5 6 7 8 3.
De ontvanger op de netspanning aansluiten Steek de EZi-DAB-GO-voedingsadapter in het 12 V-accessoirestopcontact en steek daarna de USB-kabel van de ontvanger in een van de USB-poorten op de adapter. Opmerking: De sigaretaansteker en stopcontacten kunnen verschillen tussen autotypen en modellen. Zorg ervoor dat de voedingsadapter geheel is ingestoken en stevig vast zit. Opmerking: Andere elektronische apparaten kunnen de DAB-prestaties van de EZi-DAB-GO verstoren.
Het draadloze besturingselement installeren 1. Schuif de achterkant van de draadloze bedieningsunit af en plaats de meegeleverde batterijen met de juiste polariteit. WAARSCHUWING: zie ‘Veiligheidsaanwijzingen’ op pagina 2 voor meer informatie over het inbrengen en gebruiken van de batterijen. 2. C Kies een plaats op het dashboard (A) waar u de draadloze bedieningsunit wilt installeren en maak deze schoon met het meegeleverde reinigingsdoekje.
Overzicht Bedieningstoetsen Toets Vorige nummer/keuzestation Lichtsensor Bluetooth-streaming: Druk hier een keer op om naar het begin van het huidige nummer en twee keer om naar het begin van het vorige nummer te gaan. Digitale radio: Druk hierop om het vorige keuzestation te selecteren. Stelt automatisch de helderheid van het display in Toets Volgende nummer/keuzestation Bluetooth-streaming: druk hierop om naar het volgende nummer te gaan.
Beeldscherm NPO 1 1. Modus-indicator (DR betekent digitale radio, 2. Tekstgebied. betekent Bluetooth-audio). BBC R2 NL In- en uitschakelen Als de 12 V voedingsaansluiting in uw auto alleen werkt als u het contact van uw voertuig inschakelt, dan gaat de EZi-DAB-GO automatisch aan en uit als u het contact in- of uitschakelt.
De EZi-DAB-GO voor de eerste keer inschakelen 1. ONTVANGER VERBINDING TAAL NEDERLANDS FREQUENTIE FM-ZENDER 2. 3. 4. FM FREQ. 87\60MHZ DR 14 SCANNEN DIG. RADIO Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 14 5. Zet het contact van de auto aan om de ontvanger in te schakelen. Opmerking: het ledlampje van de ontvanger gaat korte tijd aan om aan te geven dat het ingeschakeld is. Na een paar tellen maakt de bedieningsunit automatisch verbinding met de ontvanger.
Luisteren naar digitale radio DR NPO 1 NPO 2 Van station veranderen (het huidige station staat bovenaan) DR NPO 1 Naar digitale radio overschakelen 1. Druk op de -knop. 2. Draai aan de Select-knop totdat onder op het display ‘DIG. RADIO’ verschijnt. Druk de Select-knop dan in. Overschakelen tussen stations Draai aan de Select-knop om door de lijst met beschikbare radiostations te bladeren. Druk op de Select-knop om van station te veranderen.
De EZi-DAB-GO met een mobiele telefoon of tablet koppelen U kunt audio streamen naar uw EZi-DAB-GO door de Bluetooth-verbinding van uw mobiele telefoon of tablet te gebruiken. Opmerking: bluetooth koppelen verschilt per mobiel apparaat. Zie voor gedetailleerde informatie de handleiding van uw mobiele apparaat. De EZi-DAB-GO koppelen met Bluetooth: 1. 2. Druk op de -knop. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘Instelling’ > ‘BLUETOOTH’ > ‘KOPPELEN’ > ‘BT MUZIEK’ te selecteren.
Audio opgeslagen op uw mobiele telefoon of tablet streamen Als u uw Bluetooth-apparaat* eenmaal hebt gekoppeld, kunt u de draadloze bedieningsunit van de EZi-DAB-GO gebruiken om door nummers te bladeren en afspeelfuncties te bedienen. Door nummers bladeren en er een selecteren 1. Druk op de -knop. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘BT-MUZIEK' te selecteren. 3. Draai aan de Select-knop en druk erop om door uw muzieknummers te bladeren.
Streamen via een muziekstreamingservice Met de Pure Go-app kunt u op de EZi-DAB-GO luisteren naar muziek die van streamingservices* als Spotify wordt gestreamd, nummers op de radio identificeren en de nieuwste software-updates† voor uw EZi-DAB-GO downloaden. Gebruik uw mobiele telefoon of tablet om naar de Apple App Store of Google Play te gaan en naar Pure Go te zoeken om de app te downloaden‡. Voor meer informatie over de Pure Go-app gaat u naar www.pure.com/nl/apps/go.
Instellingen Digitale radio-instellingen Autotune U kunt de functie Autotune gebruiken om automatisch naar nieuwe digitale radiostations te zoeken en inactieve stations te verwijderen. Om de EZi-DAB-GO automatisch af te stemmen houdt u de Select-knop op de draadloze bedieningsunit ingedrukt. De EZi-DAB-GO kan ook automatisch afstemmen via het menu: 1. Druk op de -knop. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘INSTELLING’ > ‘DIG. RADIO’ > ‘AUTOTUNE’ te selecteren.
Bluetooth-instellingen Koppelen Zie ‘De EZi-DAB-GO met een mobiele telefoon of tablet koppelen’ op pagina 16 voor meer informatie over het koppelen van de EZi-DAB-GO met een mobiel apparaat. Wissen Opmerking: Als u de EZi-DAB-GO eerder hebt gewist op uw mobiele apparaat, dan moet u de instelling ‘Wissen’ van de EZi-DAB-GO gebruiken om het mobiele apparaat te verwijderen voordat u het opnieuw kunt verbinden met de EZi-DAB-GO.
Automatisch stand-by De ontvanger gaat standaard automatisch na vier uur uit om de accu van uw auto te sparen. Zo wijzigt u deze instelling voor automatisch stand-by: 1. Druk op de -knop. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘INSTELLING’ > ‘AUT STANDBY’ te selecteren. 3. Draai aan de Select-knop en druk erop om een stand-bytijd tussen 2 en 8 uur te selecteren.
Versie U kunt controleren op welke softwareversie de ontvanger en bedieningsunit van de EZi-DAB-GO momenteel draaien: 1. Druk op de -knop. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘INSTELLING’ > ‘VERSIE’ te selecteren. 3. Draai aan de Select-knop totdat ‘ONTVANGER’ of ‘BED. UNIT’ onderaan op het display wordt weergegeven. De bijbehorende softwareversie wordt bovenaan op het display weergegeven. Beeldscherm Taal U kunt de taal wijzigen die de EZi-DAB-GO voor de weergave van menu's en opties gebruikt: 1.
De fabrieksinstellingen van de EZi-DAB-GO resetten Als u de fabrieksinstellingen van de EZi-DAB-GO opnieuw instelt, worden alle opgeslagen keuzestations verwijdert, wordt de lijst met radiostations gewist en worden all opties weer standaard ingesteld. 1. Druk op de -knop. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘INSTELLING’ > ‘RESET’ te selecteren. Wacht totdat de EZi-DAB-GO opnieuw is ingesteld.
Bijlage Problemen oplossen Ik kan de fabrieksinstellingen van de EZi-DAB-GO niet resetten via de draadloze bedieningsunit Als u het menu ‘RESET’ niet op uw draadloze bedieningsunit kunt vinden, kunt u de toets Reset op de ontvanger van de EZi-DAB-GO gebruiken om de fabrieksinstellingen opnieuw in te stellen. Opmerking: u hebt hiervoor een paperclip of pen nodig. Zo stelt u de fabrieksinstellingen van de EZi-DAB-GO opnieuw in: 1.
De draadloze bedieningsunit reageert niet 1. Controleer of de batterijen van de draadloze bedieningsunit leeg zijn. Als dit zo is, wordt het display niet verlicht als u de op drukt op de -knop.. 2. Controleer of de ontvanger stroom krijgt. U kunt dit testen door de stroom naar de ontvanger uit en weer in te schakelen. Het status-ledlampje gaat 5 seconden aan om te bevestigen dat er stroomtoevoer is. 3.
Het DAB-signaal wordt steeds onderbroken Controleer of er geen belemmeringen zijn (zie pagina 5 voor meer informatie). Gebruik alleen de meegeleverde adapter. Controleer of er geen andere elektrische producten in uw auto gebruikt worden die mogelijk storing van het DAB-signaal kunnen veroorzaken. Zorg dat de afneembare magnetische aardingskabel correct is gemonteerd. Geen geluid, geluid is te zacht Controleer via het menu Bluetooth-instellingen of uw apparaat met de EZi-DAB-GO verbonden is.
Ik kan de DAB-zender niet horen Als u de FM-zender gebruikt, controleer dan of u de autoradio hebt afgestemd op de FM-frequentie waarop de EZi-DAB-GO uitzendt (zie pagina 21). Als u de EZi-DAB-GO hebt aangesloten op de lijningang of aux-ingang op de autoradio, controleert u of de juiste ingangsbron op de autoradio hebt geselecteerd (raadpleeg de handleiding van de fabrikant). De audio valt geleidelijk weg als het DAB-signaal erg zwak wordt en gaat ‘ratelen’.
Technische specificaties Radio Frequentiebereik FM-zendbereik Display Stroomvoorziening ontvanger Digitaal (DAB/DAB+) Band III 174-240 MHz 87,6 -107,9 Mhz Lcd met achtergrondverlichting, 2 tekstregels en instelbare pictogrammen Stroomvoorziening draadloze bedieningsunit Bluetooth 2 AAA-batterijen Temperatuurbereik Certificeringen 12V gelijkstroom A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.
Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 29 2016.05.17.
Correct disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection system or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Alpine_EZi-DAB-BT-GO_OM-V1.indb 1 2016.05.17.
Designed by Alpine Electronics (Europe) GmbH ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD. ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3 80807 München, Germany Tel.: 089-32 42 640 Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Tel.: 02-484781 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. 1-7 Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku Tokyo 145-0067, Japan Tel.