01ES00ICS-X7HD.book Page 1 Friday, October 12, 2012 3:25 AM EN R IN-DASH APP RECEIVER ICS-X7HD FR ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
01ES00ICS-X7HD.book Page 2 Friday, October 12, 2012 3:25 AM ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Tokyo 145-0067, JAPAN Phone: 03-5499-4531 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P.
01ES00ICS-X7HD.book Page 3 Friday, October 12, 2012 3:25 AM ESPAÑOL Índice Memorización automática de emisoras ...........18 Manual de instrucciones Modo analógico forzado .................................18 ADVERTENCIA Almacenamiento de la información de etiquetas (sólo modo HD Radio) ................................19 ADVERTENCIA ........................................ 7 PRECAUCIÓN .......................................... 7 AVISO .......................................................
01ES00ICS-X7HD.book Page 4 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Ajuste del matiz de color de la imagen ....... 26 Ajuste del contraste de imagen ................... 26 Ajuste de la calidad de imagen .................... 26 Guardar y ver la calidad de imagen establecida ................................................ 27 Ajustes Generales Operación de Ajustes Generales ..................... 27 Configuración de la Fecha/Hora ..................... 28 Ajuste del cambio de modelo de calendario visualizado .........
01ES00ICS-X7HD.book Page 5 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Uso de la marcación abreviada para la realización de una llamada ....................... 39 Función de rellamada .................................. 39 Operaciones durante una conversación ........... 39 Ajuste del volumen de voz .......................... 39 Cambiar la salida del audio ......................... 39 Función DTMF (marcación por tonos) ....... 39 Función agenda ...............................................
01ES00ICS-X7HD.book Page 6 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Vídeo USB Reproducción .................................................. 58 Parada de la reproducción (PRE STOP) ......... 58 Parada de la reproducción ............................... 59 Avance rápido/Retroceso rápido ..................... 59 Búsqueda de los inicios de archivos ............... 59 Reproducción de fotogramas estáticos (pausa) ......................................................... 59 Selección de carpetas ........................
01ES00ICS-X7HD.book Page 7 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Manual de instrucciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte. INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VIDEO/TELEVISOR A MENOS QUE EL VEHÍCULO SE ENCUENTRE PARADO Y SE HAYA ACCIONADO EL FRENO DE MANO. Ver el vídeo/televisor mientras se conduce se considera peligroso.
01ES00ICS-X7HD.book Page 8 Friday, October 12, 2012 3:25 AM AVISO Limpieza del producto Limpie el producto periódicamente con un paño suave y seco. Para limpiar las manchas más difíciles, humedezca el paño únicamente con agua. Cualquier otro líquido puede disolver la pintura o deteriorar el plástico. • En función del dispositivo USB conectado, es posible que la unidad no funcione o que algunas funciones no puedan realizarse.
01ES00ICS-X7HD.book Page 9 Friday, October 12, 2012 3:25 AM • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y la marca de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. • Windows Media y el logotipo Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/o en otros países. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países.
01ES00ICS-X7HD.book Page 10 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Características Pantalla Home y Favoritos Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada para su comodidad. Botón Home Toque el botón Home.
01ES00ICS-X7HD.book Page 11 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Uso del botón Ver Medio Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con sólo un toque. EN FR Botón Ver Medio Pulse .
01ES00ICS-X7HD.book Page 12 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Primeros pasos Botón Control de Medios 1/2/3 Esta acción varía según la aplicación Audio/Visual. (Pista Arriba/Abajo, REPRODUCIR/PAUSA, Retroceder rápido/ Avanzar rápido, etc) Botón MUTE Lista de accesorios • • • • • • • • • • • • ICS-X7HD ............................................................................1 Cable de alimentación.........................................................1 Funda de montaje................................
01ES00ICS-X7HD.book Page 13 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Encendido y apagado Algunas de las funciones de esta unidad no pueden utilizarse con el vehículo en movimiento. Asegúrese de que el vehículo está detenido en lugar seguro y el freno de mano echado antes de intentar llevar a cabo dichas operaciones. 1 Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON. El sistema se enciende.
01ES00ICS-X7HD.book Page 14 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Uso del pantalla Home La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones que pueden utilizarse con ésta unidad. Puede visualizar fácilmente la pantalla Home y cambiar a la aplicación de su elección. Personalizar la pantalla Home Recolocar los iconos de las aplicaciones 1 La pantalla cambiará al modo Recolocar iconos. Se mostrará en el icono. Visualización de la pantalla Home 1 2 Pulse el botón Home.
01ES00ICS-X7HD.book Page 15 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Uso del menú Favoritos 3 Toque un icono en Favoritos o visualizado en la pantalla Home y arrastre y suelte en el lugar deseado en Favoritos. Favoritos es una función de acceso directo que le permite cambiar fácilmente a la aplicación de su elección. El menú Favoritos se muestra en su pantalla actual y puede registrar hasta 4 iconos para aplicaciones que utiliza con frecuencia. EN Visualización del menú Favoritos 1 Toque el botón Home.
01ES00ICS-X7HD.book Page 16 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Cambiar entre modo Simple y modo Info Acerca del indicador de pantalla Puede seleccionar entre el modo Simple y el modo Info para la visualización de la pantalla principal para las aplicaciones de audio/ vídeo. Para visualizar todos los botones de operación, cambie al modo Info. La barra de indicación en la parte inferior de la pantalla muestra varios tipos de información, como la hora actual. Toque [ ].
01ES00ICS-X7HD.book Page 17 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Radio/HD Radio™ /RBDS Guía del botón Control de Medios (consulte la página 11) Área de Info *1 Sólo modo HD Radio (FM) *2 Sólo modo HD Radio *3 Sólo modo HD Radio/RBDS La unidad ICS-X7HD puede recibir señales de HD Radio basadas en estándares de emisión de radio digital, además de emisiones de radio analógica mediante RBDS.
01ES05ICS-X7HD.fm Page 18 Friday, October 12, 2012 5:53 PM Memorización manual de emisoras 1 2 Mediante búsqueda manual o automática, sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria de presintonías. Toque y mantenga pulsado cualquiera de los botones de memorización durante al menos 2 segundos. La emisora seleccionada se guarda. • Para cambiar entre los botones de memorización 1-3 y botones de memorización 4-6, toque [ ] o [ ] a cada lado de los botones de memorización.
01ES00ICS-X7HD.book Page 19 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Almacenamiento de la información de etiquetas (sólo modo HD Radio) La función de etiquetado de iTunes permite etiquetar las canciones que escuche en emisoras HD Radio. Es posible previsualizar, comprar y descargar posteriormente canciones de su lista de reproducción etiquetada de iTunes la próxima vez que sincronice el iPod/iPhone.
01ES00ICS-X7HD.book Page 20 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración Ajustes de Sonido Funcionamiento de Ajustes de Sonido 5 Toque [ ] para volver a la pantalla de la aplicación principal. Toque [ ] para volver a la pantalla anterior. • No gire la llave de contacto a OFF inmediatamente después de cambiar los Ajustes de Sonido (mientras el sistema está introduciendo datos automáticamente). Si lo hace, no podrá cambiar los parámetros.
01ES00ICS-X7HD.book Page 21 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Ajustar el volumen para cada aplicación Se selecciona [Ajuste Volumen de Aplicación] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de Ajustes de Sonido” (página 20). El nivel de volumen para cada aplicación puede ajustarse.
01ES00ICS-X7HD.book Page 22 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Descargar Ajustes de Sonido 1 Toque [msec] o [cm] para seleccionar el modo para realizar ajustes. Cada vez que toca la pantalla los botones en pantalla y el modo de corrección cambian. Se selecciona [Descargar Ajustes de Sonido] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de Ajustes de Sonido” (página 20).
01ES00ICS-X7HD.book Page 23 Friday, October 12, 2012 3:25 AM 2 Ajuste el modo Crossover según sus preferencias. • Puede seleccionar una banda directamente tocando la pantalla. Selección de la frecuencia de corte Ajuste de la frecuencia Toque [ ] o [ ] de “Freq.” y luego seleccione la frecuencia de corte. Toque [ ] o [ ] en “Freq.” para ajustar la frecuencia de la banda seleccionada.
01ES00ICS-X7HD.book Page 24 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Acerca de Corrección de tiempo La distancia existente entre el oyente y los altavoces de un automóvil varía ampliamente debido a la compleja ubicación de los altavoces. Esta diferencia en las distancias existentes desde los altavoces hasta el oyente crea un cambio en las características de la imagen del sonido y en la frecuencia.
01ES00ICS-X7HD.book Page 25 Monday, October 15, 2012 1:52 PM Acerca de Crossover Ajustes de Display Crossover (X-OVER): Esta unidad está equipada con un crossover activo. El crossover limita las frecuencias emitidas a través de las salidas. Cada canal es controlado de manera independiente. Por esta razón, cada par de altavoces puede recibir las señales de las frecuencias para las que han sido diseñados óptimamente.
01ES00ICS-X7HD.book Page 26 Friday, October 12, 2012 3:25 AM 5 6 Toque [ ]o[ ] para cambiar su configuración. Toque [ ] para volver a la pantalla de la aplicación principal. Toque [ ] para volver a la pantalla anterior. • No gire la llave de contacto a OFF inmediatamente después de cambiar los parámetros de modo Ajustes de Display (mientras el sistema está introduciendo datos automáticamente). Si lo hace, no podrá cambiar los parámetros.
01ES00ICS-X7HD.book Page 27 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Guardar y ver la calidad de imagen establecida Al ajustar el audio (medio video), puede guardar los ajustes realizados para “Ajustar Contraste Live, Brillo, Color, Tinte, Contraste y Nitidez”.
01ES00ICS-X7HD.book Page 28 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración de la Fecha/Hora Toque [Fecha/Hora] en el menú de Ajustes Generales en el paso 3. Consulte “Operación de Ajustes Generales” (página 27). Ajuste del cambio de modelo de calendario visualizado Configuración del desplazamiento La visualización de desplazamiento está disponible si se ha introducido el nombre de la carpeta, del archivo o la información de la etiqueta.
01ES00ICS-X7HD.book Page 29 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Comprobar el registro de DivX® Esta unidad mostrará el código de registro requerido para reproducir un VOD (Video On Demand, vídeo por demanda) DivX® o también puede mostrar el código para darse de baja. Elemento de configuración: Información Garantía/Copyright Visualizando el código de registro 1 2 3 Toque [Información Garantía/Copyright].
01ES00ICS-X7HD.book Page 30 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración de la contraseña Puede establecer el código para conectar con un dispositivo con BLUETOOTH compatible. Elemento de configuración: Cambio de Código 1 Toque [Input] de “Cambio de Código”. Aparece la pantalla de un teclado numérico. 2 Introduzca una contraseña de 4 dígitos y luego toque [Enter]. • El número inicial es 0000.
01ES00ICS-X7HD.book Page 31 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Ajuste del panel sensible al tacto El ajuste resulta necesario cuando la posición de visualización en la pantalla de cristal líquido y la posición que debe tocar en el panel sensible al tacto no coinciden. Elemento de configuración: Alineación de Pantalla 1 Toque [Alineación de Pantalla] en la pantalla Personalización Pantalla/LED. Aparece la pantalla de ajuste.
01ES00ICS-X7HD.book Page 32 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración de la cámara Ajuste de guías simultáneo 1 Toque [Link]. Las 3 guías verticales de la guía seleccionada actualmente se enlazan, permitiendo que sean ajustadas simultáneamente. Toque [Cámara] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 31). Configuración de la entrada de la cámara Con una cámara opcional conectada, su vídeo es visto en el monitor.
01ES00ICS-X7HD.book Page 33 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración de AUX Toque [AUX] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 31). Configuración del modo AUX Elemento de configuración: Entrada AUX Opciones de configuración: Off / On (Configuración inicial) Off: On: No se muestra la fuente AUX. Se muestra la fuente AUX.
01ES00ICS-X7HD.book Page 34 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración del Teléfono Toque [Teléfono] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 31). Configurar Recibir llamadas automáticamente Cuando se recibe una llamada, puede establecer si desea recibirlas automáticamente o no. Elemento de configuración: Respuesta Auto.
01ES00ICS-X7HD.book Page 35 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Configuración de alertas de equipo deportivo favorito Esta opción del menú permite seleccionar sus equipos favoritos. Está organizado por ligas. Se visualizará una alerta cuando su equipo favorito esté jugando en otro canal. Algunos deportes individuales se consideran “equipos”. Elemento de configuración: Game Alert Setup 1 Toque [Game Alert Setup]. Aparecerá la pantalla de configuración de Sports.
01ES00ICS-X7HD.book Page 36 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Ajuste de MirrorLink™ Toque [MirrorLink] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 31). Ajuste botón Control de Medios Se lleva a cabo el Ajuste Botón Control de Medios para el modo de espejo/modo de vehículo. Seleccione “On” para habilitar los botones Control de Medios.
01ES00ICS-X7HD.book Page 37 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Funcionamiento del BLUETOOTH Ajustes previos Acerca de BLUETOOTH BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica que permite establecer comunicación entre un dispositivo móvil o un ordenador personal en distancias cortas. Con ello, ofrece la posibilidad de realizar llamadas en el modo manos libres o intercambiar datos con dispositivos compatibles con BLUETOOTH.
01ES00ICS-X7HD.book Page 38 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Control de teléfonos manos libres 3 Toque [Recent Calls]. Aparece la pantalla de llamadas recientes. Ejemplo de visualización de la pantalla del historial de llamadas Responder una llamada Las llamadas entrantes se anuncian con el tono de llamada recibida y un mensaje (núm. teléfono, etc.). 1 2 Una llamada entrante activará el tono y la pantalla de llamada entrante. Toque [ ] o pulse el botón Control de Medios 1. Se iniciará la llamada.
01ES00ICS-X7HD.book Page 39 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Uso de la marcación abreviada para la realización de una llamada Puede asignar hasta un máximo de 3 números de teléfono a la marcación rápida para realizar llamadas fácilmente. Para más información sobre la asignación de marcaciones rápidas, consulte “Asignación como número de marcación abreviada” (página 41). 1 Pulse el botón Home. Toque [Dial1], [Dial2] o [Dial3].
01ES00ICS-X7HD.book Page 40 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Añadir agenda 1 2 Función de búsqueda por porcentaje Aparece la pantalla Home. Puede utilizar la función de búsqueda por porcentaje de la unidad para buscar en la agenda de forma más eficaz. Toque [Phone]. 1 Pulse el botón Home. 3 4 Toque [Load]. 2 Toque [Phone]. Aparece la pantalla del menú del teléfono. Toque [Add]. Permanece en espera durante la conexión del teléfono móvil. • Toque [Cancel] para cancelar el modo de espera.
01ES00ICS-X7HD.book Page 41 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Asignación como número de marcación abreviada Asignación desde el historial de llamadas 1 2 3 4 Función de llamada en espera Si se recibe una llamada de otro teléfono durante una llamada activa, aparecerá un aviso en la pantalla. Esta función solo se puede utilizar si el teléfono móvil conectado tiene servicio incluido con función de llamada en espera. EN Pulse el botón Home. Aparece la pantalla Home.
01ES00ICS-X7HD.book Page 42 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Audio del BLUETOOTH Si existe conectado inalámbricamente un teléfono móvil, reproductor portátil, etc. BLUETOOTH compatible, podrá reproducir una canción (dicha operación es controlada desde la unidad). Ejemplo de visualización de la pantalla principal del audio BLUETOOTH Reproducción 1 Pulse el botón Home. Aparece la pantalla Home. 2 3 Modo simple Toque [BLUETOOTH]. Toque [ ]o[ deseada (archivo).
01ES00ICS-X7HD.book Page 43 Friday, October 12, 2012 3:25 AM M.I.X. (Reproducción aleatoria) Disponible para la versión AVRCP 1.3 y 1.4 únicamente. Toque [ ] durante la reproducción. El modo M.I.X. cambia cada vez que toca [ ]. EN (GROUP) (ALL) FR (OFF) • En función de los dispositivos BLUETOOTH compatibles conectados, pueden variar las operaciones disponibles. ES Selección de grupos Disponible para la versión AVRCP 1.3 y 1.4 únicamente. Toque [ grupo.
01ES00ICS-X7HD.book Page 44 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Dispositivo auxiliar (Opcional) Visualización de la pantalla de funciones AUX durante la reproducción de archivos de vídeo Toque la pantalla. Aparece la pantalla de funciones AUX. Ejemplo para la visualización del modo AUX1, AUX2, AUX3, DVD, Game Manejo de dispositivos auxiliares (Opcional) Para controlar los dispositivos conectados a los terminales AUX del ICS-X7HD, siga el siguiente procedimiento. • Ajuste Entrada AUX a “On”.
01ES00ICS-X7HD.book Page 45 Friday, October 12, 2012 3:25 AM [ Acerca de la pantalla de funciones DVD Display] Accede a la pantalla Ajustes de Display. (Consulte “Operación de Ajustes de Display” en la página 25) Cuando visualice la pantalla de funciones del reproductor DVD externo, podrá tocar en la pantalla para visualizar la pantalla de funciones. Para obtener más información sobre cómo manejarlo, consulte el Manual de operación del reproductor DVD conectado. [Angle] Accede a ángulo.
01ES00ICS-X7HD.book Page 46 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Acerca de la pantalla de funciones del cambiador de DVD Cuando visualice la pantalla de reproducción del cambiador de DVD externo, podrá tocar la pantalla para visualizar la pantalla de funciones. Para obtener más información sobre cómo manejarlo, consulte el Manual de operación del cambiador de DVD conectado. • La pantalla de modo de funciones DVD-CHG.
01ES00ICS-X7HD.book Page 47 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Funcionamiento de la cámara (Opcional) Si hay una cámara opcional conectada, el vídeo de la vista de la cámara se puede ver en el monitor. En función de la cámara, elija primero del tipo de cámara. Para obtener más información, consulte “Configuración de la entrada de la cámara” (página 32).
01ES00ICS-X7HD.book Page 48 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Error entre la pantalla y la superficie de la carretera Marca de guía de la distancia Las guías de la distancia representan la distancia del nivel del suelo desde el parachoques trasero. Es muy difícil estimar con precisión la distancia hasta los objetos que se encuentren por encima del nivel del suelo. Bajo las siguientes condiciones, se producen errores entre la guía de la pantalla y la superficie real de la carretera.
01ES00ICS-X7HD.book Page 49 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Si hay una pendiente empinada cuesta abajo detrás del coche (ejemplo) Otras operaciones de la cámara Ajuste “OTHER” en “Cámara AUX” (página 32). 1 Pulse el botón Home. EN Aparece la pantalla Home. 2 Toque [Other Camera]. Acerca del ajuste de la ubicación de la pantalla de precaución FR Es posible ajustar la ubicación de la pantalla de precaución para otras cámaras.
01ES00ICS-X7HD.book Page 50 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Radio por satélite SiriusXM (Opcional) Acerca de la radio por satélite SiriusXM: Todo lo que merece la pena escuchar está en SiriusXM. Ofrece más de 140 canales, incluidos la mayoría de canales gratuitos de música comercial, además de los mejores programas de deporte, de debate y de entretenimiento. Es preciso disponer de un sintonizador SiriusXM y de la suscripción correspondiente. Para obtener más información, visite www.siriusxm.com.
01ES00ICS-X7HD.book Page 51 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Memorización de canales Es posible almacenar hasta 18 canales SiriusXM favoritos para poder acceder a ellos desde los botones de memorización. 1 2 • Toque [Info.] en la pantalla de búsqueda de nombre de canal y aparecerá la información de los canales emitidos. Puede elegir el canal seleccionado en la lista de nombres de artista o la lista de nombres de canción. Cada vez que toque el botón [Info.
01ES00ICS-X7HD.book Page 52 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Almacenamiento del artista/canción deseados Mientras escucha la radio por satélite SiriusXM, puede recibir alertas si sus artistas o canciones favoritos están sonando en otros canales. Aparecerá un mensaje de alerta de interrupción cuando se encuentre un artista o canción que coincida con sus preferencias en otro canal. 1 Mantenga pulsado [Memo] durante al menos 2 segundos. Se muestra la pantalla de selección de tipo de memoria.
01ES00ICS-X7HD.book Page 53 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Almacenamiento de la información de las etiquetas iTunes Tagging permite etiquetar las canciones que escuche en canales SiriusXM. Utilice esta unidad en combinación con un sintonizador SiriusXM opcional y un iPod/iPhone compatible con etiquetas para poder etiquetar la música que escuche. Transfiera esta información de las etiquetas a su iPod/iPhone para poder probar, comprar y descargar más adelante las canciones etiquetadas a través de iTunes.
01ES00ICS-X7HD.book Page 54 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Memoria USB (Opcional) Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de vídeo (DivX® ) almacenados en un dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema. Audio USB Ejemplo de visualización de la pantalla principal del audio USB Modo simple • Si el primer archivo reproducido es un archivo de música, el modo será el modo de reproducción de música.
01ES00ICS-X7HD.book Page 55 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Avance rápido: Toque y mantenga pulsado [ 4 ]. Para realizar una pausa en la reproducción, pulse el botón Control de Medios 2 ( / ). Volver a pulsar el botón Control de Medios 2 ( reanudará la reproducción. / ) • Las mismas operaciones se pueden realizar pulsando el botón Control de Medios 1 o 3. Consulte “Usando los botones de Control de Medio” (página 11).
01ES00ICS-X7HD.book Page 56 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Búsqueda de etiqueta Función directo arriba/abajo Si utiliza la información de las etiquetas de los archivos y organiza las canciones en listas de reproducción, las funciones de búsqueda de esta unidad pueden facilitar la búsqueda de canciones en bibliotecas de gran tamaño. Cada categoría musical tiene su propia jerarquía.
01ES00ICS-X7HD.book Page 57 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Método de creación de archivos MP3/WMA/AAC Los datos de audio se comprimen mediante el software con los códecs MP3/WMA/AAC. Para obtener información detallada sobre la creación de archivos MP3/WMA/AAC, consulte el manual del usuario del software. Los archivos MP3/WMA/AAC que se pueden reproducir en este dispositivo tienen las extensiones de archivo. MP3: “mp3” WMA: “wma” (compatible con ver. 7.x, 8.x, 9.
01ES00ICS-X7HD.book Page 58 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Vídeo USB Ejemplo de visualización de la pantalla principal del vídeo USB Modo simple Reproducción ADVERTENCIA Es peligroso que el conductor mire vídeo USB mientras conduce el vehículo. Podría distraer su atención y provocar un accidente. Instale correctamente el ICS-X7HD de manera que el conductor no pueda ver vídeo USB a menos que el vehículo se encuentre detenido y se haya accionado el freno de mano.
01ES00ICS-X7HD.book Page 59 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Parada de la reproducción Toque [ ] dos veces o bien toque y mantenga pulsado [ ] durante al menos 2 segundos durante la reproducción. Aparece el indicador “ 2 Durante la reproducción pulse botón Control de Medios 2 ( / ). Pulse botón Control de Medios 2 ( reanudar la reproducción. / Durante la reproducción toque y mantenga [ (retroceso rápido) o toque y mantenga [ ] (avance rápido).
01ES00ICS-X7HD.book Page 60 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Búsqueda del archivo de vídeo deseado Acerca de DivX® Puede seleccionar un archivo de video de la lista en pantalla. Se activa el modo búsqueda. DivX® es un programa de códecs (software) para comprimir imágenes en movimiento sin perder calidad de imagen gracias a una relación de compresión altamente avanzada y una gran velocidad de funcionamiento. Toque [Video].
01ES00ICS-X7HD.book Page 61 Friday, October 12, 2012 3:25 AM iPod/iPhone (Opcional) Ejemplo de visualización para la pantalla principal del iPod/iPhone (modo info) Modo audio EN Es posible conectar un iPod/iPhone a la unidad mediante un cable KCU-461iV (vendido por separado). Podrá conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar no solamente de la música sino también de los vídeos. Si se conecta el ICS-X7HD con ayuda del cable anterior, los mandos del iPod se desactivarán.
01ES00ICS-X7HD.book Page 62 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Búsqueda por nombre de artista Reproducción 1 2 3 1 2 Pulse el botón Home. Aparece la pantalla Home. Se muestra la pantalla del modo iPod. 3 Toque [ ]o[ deseada (archivo). 4 Para volver al principio de la pista (o archivo) actual: Toque [ ]. Toque [Artists]. Seleccione el artista que desee. Para reproducir directamente el artista 1 Toque [ ] del nombre del artista. Se reproducirán todas las canciones del artista seleccionado. ].
01ES00ICS-X7HD.book Page 63 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Función de búsqueda por porcentaje Función directo arriba/abajo Este modo de búsqueda divide todas las listas en 10 grupos en la barra de búsqueda por porcentaje. Si toca y mantiene pulsado la zona de porcentaje, el primer carácter del primer índice de cada grupo del porcentaje (10%-100%) será visualizado. Si toca [ ] del nombre del álbum en el modo búsqueda, este álbum será reproducido repetitivamente.
01ES00ICS-X7HD.book Page 64 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Reproducción aleatoria (Shuffle) Cambio al modo App Direct Toque [ El modo App Direct permite disfrutar de las aplicaciones de un iPhone/ iPod touch en la pantalla de la unidad ICS-X7HD. ] durante la reproducción. Los archivos se reproducirán de forma aleatoria. El modo de Shuffle cambia cada vez que pulsa [ Reproducir canciones de forma aleatoria Reproducir álbumes de forma aleatoria (OFF) ].
01ES00ICS-X7HD.book Page 65 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Radio por Internet Pandora® (Opcional) La radio por Internet Pandora® es un servicio de radio totalmente personalizable y GRATUITA ahora disponible para escuchar música en streaming en su iPhone y smartphone (que ejecute Android OS o BlackBerry OS). Simplemente busque el nombre de uno de sus artistas favoritos, canciones o compositores clásicos y Pandora® creará una “emisora” que reproduzca su música y otras canciones relacionadas.
01ES00ICS-X7HD.book Page 66 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Opiniones “gestuales” Creación de una nueva emisora Puede personalizar las emisoras con su opinión mediante gestos “pulgar hacia arriba” (aprobación) o “pulgar hacia abajo” (desaprobación). De este modo, el sistema lo tendrá en cuenta para las selecciones de música que haga en el futuro. A partir de la canción o artista en reproducción, se puede crear una emisora personalizada de Pandora®. La nueva emisora reproducirá canciones similares.
01ES00ICS-X7HD.book Page 67 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Aha (Opcional) Aha ofrece acceso rápido y personalizado al contenido que realmente desea escuchar, y tiene como misión garantizar que su experiencia de escucha sea gratificante todos los días. Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7HD. • La lista de contenido de Internet (Facebook, podcasts, emisoras de radio en Internet, etc.
01ES00ICS-X7HD.book Page 68 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Función de búsqueda de contenido Puede visualizar y seleccionar contenido de la lista proporcionada por la emisora que se reproduce en ese momento. 1 Toque [ (Búsqueda)]. Aparece la pantalla de lista de contenido. 2 Toque el contenido deseado. • La lista de contenido puede mostrar hasta 100 elementos. Retroceder 15 segundos/Avanzar 30 segundos Puede retroceder el contenido en reproducción 15 segundos o avanzarlo 30 segundos.
01ES00ICS-X7HD.book Page 69 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Funcionamiento de MirrorLink™ (Opcional) DESCARGO DE RESPONSABILIDAD HABILITADO POR FUNCIONES DE CONECTIVIDAD DEL TELÉFONO MÓVIL, LAS INTERFACES DE USUARIO DEL TELÉFONO MÓVIL PARA MÚSICA O CONDUCCIÓN SE VISUALIZAN DIRECTAMENTE EN NUESTRA UNIDAD PRINCIPAL SIN ALTERACIONES. ALPINE NO SERÁ RESPONSABLE ANTE LOS USUARIOS POR NINGÚN DAÑO, PÉRDIDA O COSTES RELACIONADOS O PRODUCIDOS POR ESTAS INTERFACES DE TELÉFONO MÓVIL.
01ES00ICS-X7HD.book Page 70 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Cambio del funcionamiento del botón Control de Medios. Mantenga presionado el botón Control de Medios 2 durante al menos 2 segundos para seleccionar el modo de funcionamiento. Guía de funciones 1 Guía de funciones 2 Guía de funciones 3 Guía de funciones 4 • En el modo de espejo/modo de vehículo, puede cambiar cuatro patrones. • En el modo de aplicación de música, no puede cambiar la Guía de funciones.
01ES00ICS-X7HD.book Page 71 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Información Actualización del software del producto Este producto utiliza un software actualizable mediante un dispositivo de memoria USB. Descargue el software desde el sitio web de Alpine y actualice el producto utilizando el dispositivo de memoria USB. Actualización del producto Compruebe el sitio web de Alpine para averiguar los detalles de actualización. http://www.alpine-usa.
01ES00ICS-X7HD.book Page 72 Friday, October 12, 2012 3:25 AM • El iPod/iPhone no está verificado. - Cambie el iPod/iPhone. Sin datos. • El reproductor iPod/iPhone no contiene datos. - Descargue datos al iPod/iPhone y conéctelo al ICS-X7HD. • La memoria USB no contiene datos. - Descargue datos a la memoria USB y conéctela a esta unidad. La canción ilegible ha sido saltada. • Se ha detectado un archivo WMA protegido contra copia. - Solo puede reproducir archivos no protegidos contra copia.
01ES00ICS-X7HD.book Page 73 Friday, October 12, 2012 3:25 AM No puede cargarse la agenda. • No puede leerse la agenda debido a la desconexión del teléfono móvil, etc. - Compruebe la conexión del teléfono móvil y a continuación realice la sincronización y vuelva a añadirla. (Consulte página 39) • El teléfono móvil conectado no es compatible con la sincronización de su agenda. - Conecte un teléfono móvil compatible con la sincronización de la agenda, y a continuación vuelva a realizar la sincronización.
01ES00ICS-X7HD.book Page 74 Friday, October 12, 2012 3:25 AM GENERAL Especificaciones Alimentación SECCIÓN DEL MONITOR Tamaño de la pantalla 7,0" Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Sistema operativo Matriz activa TFT Número de elementos de la 1.152.
01ES00ICS-X7HD.book Page 75 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Instalación y conexiones Antes de instalar o conectar la unidad, lea atentamente lo siguiente y de páginas 7 a 8 de este manual para emplearla adecuadamente. EN Precaución CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES. Advertencia REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el equipo. UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
01ES00ICS-X7HD.book Page 76 Friday, October 12, 2012 3:25 AM 3 Instalación Retire la funda de montaje de la unidad principal (consulte “Extracción” en la página 77). Deslice la unidad en la funda de montaje y fíjela. Funda de montaje (incluida) Precaución Salpicadero No bloquee el ventilador o el sumidero de calor de la unidad, ya que impediría la circulación de aire. Si dichos elementos están bloqueados, el calor se acumulará dentro de la unidad y ello puede provocar un incendio.
01ES00ICS-X7HD.book Page 77 Friday, October 12, 2012 3:25 AM 5 Deslice el ICS-X7HD en el salpicadero hasta que oiga un clic. Esto permite asegurarse de que la unidad queda correctamente fijada y no se saldrá accidentalmente del salpicadero. Extracción EN 1. Inserte las llaves de soporte en la unidad, a lo largo de las guías de cada lado. Ahora puede extraer la unidad del manguito de montaje. Esta unidad FR Llaves del soporte (suministradas) ES 2.
01ES00ICS-X7HD.book Page 78 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Diagrama de conexión del interruptor SPST (vendido por separado) (Si la fuente de alimentación de ciclo combinado no está disponible) ACC (Rojo) ICS-X7HD SPST SW (Opcional) FUSIBLE (5 A) (Opcional) BATTERY (Amarillo) FUSIBLE (20 A) (Opcional) Batería • Si su vehículo no tiene fuente de alimentación de ciclo combinado, agregue un interruptor SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendido por separado) y un fusible (vendido por separado).
01ES00ICS-X7HD.
01ES00ICS-X7HD.book Page 80 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Receptáculo de la antena de la radio Cable para antena eléctrica (Azul) Cable de salida del control remoto (Marrón) Si es necesario, conecte este cable al terminal +B de la antena eléctrica. Conecte este cable al cable de entrada del control remoto. Este cable permite la salida de señales de control del control remoto. Cable de la marcha atrás (Naranja/Blanco) • Este cable solo se debe utilizar para controlar la antena del vehículo.
01ES00ICS-X7HD.book Page 81 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Ejemplo de sistema Conexión de una memoria USB o teléfono móvil EN Teléfono móvil (vendido por separado) Conector USB FR ES Prolongador USB (tipo I) (incluido) Kit de conexión de teléfono móvil KCU-230NK (se vende por separado) o Memoria USB (se vende por separado) • No deje la memoria USB, teléfono móvil en el interior de un vehículo durante largos períodos de tiempo. El calor y la humedad podrían dañar la memoria USB y el teléfono móvil.
01ES00ICS-X7HD.book Page 82 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Conexión de un dispositivo externo Al terminal de salida de vídeo Reproductor DVD (vendido por separado) Al terminal de salida de audio DVE-5207, etc.
01ES00ICS-X7HD.
01ES00ICS-X7HD.book Page 84 Friday, October 12, 2012 3:25 AM Conexión de una cámara Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo Cable AUX/PRE OUT (Amarillo) Cámara con salida de vídeo RCA (se vende por separado) (Rojo) HCE-C105, etc.
01ES00ICS-X7HD.book Page 85 Friday, October 12, 2012 3:25 AM 01ES08ICS-X7HD.