01FR00ICS-X7HD.book Page 1 Friday, October 12, 2012 4:37 AM EN R IN-DASH APP RECEIVER ICS-X7HD FR ES • OWNER’S MANUAL Please read before using this equipment. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
01FR00ICS-X7HD.book Page 2 Friday, October 12, 2012 4:37 AM ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, Tokyo 145-0067, JAPAN Phone: 03-5499-4531 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P.
01FR00ICS-X7HD.book Page 3 Friday, October 12, 2012 4:37 AM FRANÇAIS Contenu Préréglage automatique des stations ...............18 Mode d’emploi Mode Analogique forcé ..................................18 AVERTISSEMENT Stockage des informations d’étiquetage (mode HD Radio uniquement) ....................19 AVERTISSEMENT .................................... 7 ATTENTION .............................................. 7 REMARQUE .............................................
01FR00ICS-X7HD.book Page 4 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage de la luminosité ............................. 26 Réglage de la couleur de l’image ................ 26 Réglage de la teinte de l’image ................... 26 Réglage du contraste de l’image ................. 26 Réglage de la qualité de l’image ................. 26 Sauvegarde et sélection de la qualité d’image ajustée ........................................ 27 Configuration générale Procédure de configuration générale ..............
01FR00ICS-X7HD.book Page 5 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Fonction de rappel ....................................... 39 Fonctions disponibles lors d’une conversation ................................................. 39 Réglage du volume de la parole .................. 39 Modification de la sortie vocale .................. 39 Fonction DTMF (Tonalité) .......................... 39 Fonction Répertoire ........................................ 39 Synchronisation du répertoire .....................
01FR00ICS-X7HD.book Page 6 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Arrêt de la lecture ........................................... 59 Rappel de la station précédente ...................... 67 Recherche rapide vers l’avant/arrière ............. 59 Fonction de recherche de contenu .................. 68 Recherche du début d’un fichier ..................... 59 Recul de 15 secondes/avance de 30 secondes ...................................................... 68 Lecture d’arrêts sur image (pause) .................
01FR00ICS-X7HD.book Page 7 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mode d’emploi AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort. TENIR LES PETITS OBJETS TELS QUE DES VIS HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin. UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE.
01FR00ICS-X7HD.book Page 8 Friday, October 12, 2012 4:37 AM REMARQUE Nettoyage du produit Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou d’endommager le plastique. Température Assurez-vous que la température intérieure du véhicule est comprise entre +45°C (+113°F) et 0°C (+32°F) avant de mettre l’appareil sous tension.
01FR00ICS-X7HD.book Page 9 Friday, October 12, 2012 4:37 AM • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et la marque au double D sont des marques de Dolby Laboratories. • Windows Media et le logo Windows sont des marques déposées ou des marques déposées enregistres chez Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et iTunes sont des marques déposées d’Apple Inc. enregistrées aux États-Unis et d’autres pays.
01FR00ICS-X7HD.book Page 10 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Caractéristiques Écran Home et favoris Vous pouvez aisément basculer vers l’application de votre choix à partir de l’écran Home ou des favoris. L’écran Home affiche les icônes des applications utilisables avec cet appareil. Les favoris consistent en une fonction de raccourci affichant jusqu’à 4 icônes sur l’écran que vous êtes en train d’utiliser. La mise en page des touches est personnalisable selon votre convenance.
01FR00ICS-X7HD.book Page 11 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisation du bouton de vue média Vous pouvez passer de l’écran de navigation à l’écran principal pour la source média actuelle d’une simple pression. EN FR Bouton de la vue média Appuyez sur ES .
01FR00ICS-X7HD.book Page 12 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mise en route Bouton de contrôle média 1/2/3 Cette action dépend de l’application Audio/Vidéo. (Piste suivante/précédente, LECTURE/PAUSE, retour rapide/ avance rapide, etc.) Bouton MUTE Liste des accessoires • • • • • • • • • • • • ICS-X7HD ............................................................................1 Câble d’alimentation............................................................1 Gaine de montage.............................
01FR00ICS-X7HD.book Page 13 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mise sous et hors tension Mise en service de l’appareil Certaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas être exécutées lorsque le véhicule est en mouvement. Avant de les solliciter, arrêtez le véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main. Assurez-vous d’appuyer sur le commutateur RESET lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, après avoir remplacé la batterie de la voiture, etc.
01FR00ICS-X7HD.book Page 14 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisation de l’écran Home L’écran Home affiche les icônes des applications utilisables avec cet appareil. Vous pouvez aisément afficher l’écran Home et basculer vers l’application de votre choix. Personnalisation de l’écran Home Organiser les icônes d’application 1 L’affichage bascule vers le mode d’organisation des icônes. s’affiche sur l’icône. Affichage de l’écran Home 1 Pressez le Bouton Home.
01FR00ICS-X7HD.book Page 15 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utiliser le menu des favoris 3 Appuyez sur une icône des favoris ou une icône affichée dans le menu Home et glissez-déposez l’icône à l’endroit désiré dans les favoris. Le menu des favoris est une fonction de raccourci avec laquelle vous pouvez aisément basculer vers l’application de votre choix. Le menu des favoris s’affiche sur l’écran actuel et vous pouvez y enregistrer jusqu’à 4 icônes d’applications que vous utilisez fréquemment.
01FR00ICS-X7HD.book Page 16 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Commutation du mode simple et du mode info Vous pouvez sélectionnez le mode simple ou le mode info pour l’affichage de l’écran principal des applications audio/vidéo. Pour afficher toutes les touches de commande, basculer sur le mode info. Appuyez sur [ À propos de l’affichage des voyants La barre de voyants en bas de l’écran affiche différents types d’informations, comme l’heure actuelle. ].
01FR00ICS-X7HD.book Page 17 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Radio/HD Radio™/ RBDS L’ICS-X7HD prend en charge la réception de signaux HD Radio basés sur les normes de radiodiffusion numérique et de radiodiffusion analogique à l’aide de RBDS. Il est possible que des émissions HD Radio soient disponibles dans les régions où les organismes de radiodiffusion AM/FM offrent des services numériques.
01FR00ICS-X7HD.book Page 18 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Préréglage manuel des stations 1 2 Accordez la station radio que vous souhaitez mémoriser à l’aide de l’accord manuel ou de l’accord par recherche automatique. Maintenez enfoncée l’une des touches de préréglage pendant au moins 2 secondes. La station sélectionnée est mémorisée. • Pour basculer entre les touches de préréglage 1 à 3 et 4 à 6, appuyez sur [ ] ou [ ] sur l’un des côtés des touches de préréglage.
01FR00ICS-X7HD.book Page 19 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Stockage des informations d’étiquetage (mode HD Radio uniquement) La fonction d’étiquetage d’iTunes vous permet d’étiqueter les chansons entendues sur des stations HD Radio. Vous pouvez pré-écouter, acheter, puis télécharger ultérieurement les chansons de votre liste de lecture étiquetée iTunes lors de la prochaine synchronisation avec votre iPod/ iPhone.
01FR05ICS-X7HD.fm Page 20 Friday, October 12, 2012 4:13 PM Configuration Réglages Audio Utilisation de l’écran Réglages Audio Pour afficher l’écran du menu Réglages Audio : Votre véhicule doit être garé et la clé de contact doit être sur la position ACC (allumage) ou ON (marche). Pour cela, procédez comme suit. 1 Garez votre véhicule et assurez-vous qu’il soit complètement à l’arrêt. Actionnez le frein à main. 2 Gardez les pieds sur le frein, relâchez le frein à main une fois, puis actionnez-le à nouveau.
01FR00ICS-X7HD.book Page 21 Friday, October 12, 2012 4:37 AM MX Compress Media Ce réglage corrige les informations omises lors de la compression. Cela permet de reproduire un son parfaitement équilibré, proche de l’original. Réglage du volume de chaque application [Réglage Volume Application] est sélectionné dans le menu de configuration audio à l’étape 3. Se reporter à la section « Utilisation de l’écran Réglages Audio » (page 20). Le niveau de volume de chaque application peut être ajusté.
01FR00ICS-X7HD.book Page 22 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Téléchargement Réglages Audio 1 Appuyez sur [msec] ou [cm] pour sélectionner le mode permettant d’effectuer les ajustements. À chaque pression, la touche à l’écran et le mode de correction changent. [Téléchargement Réglages Audio] est sélectionné dans le menu de configuration audio à l’étape 3. Se reporter à la section « Utilisation de l’écran Réglages Audio » (page 20).
01FR00ICS-X7HD.book Page 23 Friday, October 12, 2012 4:37 AM 2 Réglez le répartiteur en fonction de vos préférences. Sélection de la fréquence de coupure Réglage de la bande Appuyez sur [Band] pour sélectionner la bande à régler. BANDE 1 Appuyez sur [ ] ou [ ] de « Freq. », puis sélectionnez la fréquence de rupture.
01FR00ICS-X7HD.book Page 24 Friday, October 12, 2012 4:37 AM À propos de la correction du temps La distance entre l’auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier selon l’emplacement des enceintes. Cette différence dans la distance entre les enceintes et l’auditeur modifie le son et les caractéristiques de la fréquence. Ceci est dû au fait que le son n’arrive pas en même temps à l’oreille droite et à l’oreille gauche de l’auditeur.
01FR00ICS-X7HD.book Page 25 Monday, October 15, 2012 1:30 PM Configuration de l’affichage À propos du répartiteur Répartiteur (X-OVER) : Cet appareil est équipé d’un répartiteur. Le répartiteur permet de limiter les fréquences livrées aux sorties. Chaque canal est contrôlé indépendamment. Par conséquent, chaque paire d’enceintes peut être contrôlée par les fréquences pour lesquelles elles ont été conçues.
01FR00ICS-X7HD.book Page 26 Friday, October 12, 2012 4:37 AM 5 6 Appuyez sur [ ] ou [ Appuyez sur la touche [ l’application principale. ], pour modifier son réglage. ] pour revenir à l’écran de Sélection du mode de EG. visuel (réglage par défaut) Appuyez sur [ ] pour revenir à l’affichage précédent. Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet.
01FR00ICS-X7HD.book Page 27 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Sauvegarde et sélection de la qualité d’image ajustée Lors du réglage audio (média vidéo), vous pouvez enregistrer les réglages effectués pour « réglage du contraste dynamique, luminosité, couleur, teinte, contraste et finesse ».
01FR00ICS-X7HD.book Page 28 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage de la date et de l’heure Appuyez sur [Date/Heure] du menu de configuration générale à l’étape 3. Se reporter à la section « Procédure de configuration générale » (page 27). Réglage du changement de motif d’affichage du calendrier Vous pouvez changer le motif d’affichage du calendrier utilisé lorsque la date est affichée.
01FR00ICS-X7HD.book Page 29 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Vérifier l’abonnement DivX® Cet appareil affiche le code d’abonnement nécessaire pour lire une vidéo DivX® VOD (Vidéo à la demande), ou vous pouvez également afficher le code de désabonnement. Élément de réglage : Info. Garantie / Copyright Afficher le code d’abonnement 1 2 3 Appuyez sur [Info. Garantie/Copyright]. Appuyez sur [DivX(R) VOD]. Appuyez sur [Registration].
01FR00ICS-X7HD.book Page 30 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mise en place du mot de passe Vous pouvez mettre en place le code de connexion avec un périphérique compatible BLUETOOTH. Élément de réglage : Changement code 1 Insérez un mot de passe de 4 chiffres, puis appuyez sur [Enter]. • Le mot de passe initial est 0000.
01FR00ICS-X7HD.book Page 31 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage du panneau tactile Configuration d’application Un réglage est nécessaire lorsque la position de l’affichage sur l’écran LCD et la position des boutons du panneau tactile ne correspondent pas. Procédure de configuration d’application Élément de réglage : Alignement Ecran 1 Appuyez sur [Alignement Ecran] dans l’écran de Personnalisation de l’écran/LED. L’écran de réglage s’affiche.
01FR00ICS-X7HD.book Page 32 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Ajustement simultané des guides Réglage caméra 1 Appuyez sur [Link]. Les 3 guides verticaux du lien de guide actuellement sélectionné ensemble permettent de les ajuster en même temps. Appuyez sur [Caméra] du menu de configuration d’application à l’étape 3. Se reporter à la section « Procédure de configuration d’application » (page 31).
01FR00ICS-X7HD.book Page 33 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage de AUX3 Réglage AUX Appuyez sur [AUX] du menu de Réglages Applications à l’étape 3. Se reporter à la section « Procédure de configuration d’application » (page 31). Réglage du mode AUX Élément de réglage : Entrée AUX Valeurs du réglage : Off / On (Réglage initial) Off : On : La source AUX n’est pas affichée. La source AUX est affichée.
01FR00ICS-X7HD.book Page 34 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage du téléphone Réglage du volume d’appel Vous pouvez régler le volume de l’appel entrant. Appuyez sur [Téléphone] du menu de Réglages Applications à l’étape 3. Se reporter à la section « Procédure de configuration d’application » (page 31). Réglage de la réception d’appels automatique Lors de la réception d’un appel, vous pouvez indiquer si vous souhaitez prendre l’appel automatiquement ou non. Élément de réglage : Décrochage Auto.
01FR00ICS-X7HD.book Page 35 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage des alertes sur l’équipe sportive favorite Cette option de menu permet de sélectionner vos équipes favorites. Celles-ci sont organisées par ligues. Une alerte s’affiche lorsque votre équipe favorite joue sur un autre canal. Dans certains sports, les individus sont considérés comme « équipes ». Réglage : Game Alert Setup 1 3 L’écran de la liste des canaux s’affiche. 4 Appuyez sur la touche [ On/Off.
01FR00ICS-X7HD.book Page 36 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Réglage de la fonction MirrorLink™ Appuyez sur [MirrorLink] du menu de configuration d’application à l’étape 3. Se reporter à la section « Procédure de configuration d’application » (page 31). Réglage bouton de contrôle média Le Réglage bouton de contrôle média est effectué pour les modes miroir/véhicule. Sélectionnez « On » pour activer les boutons de contrôle média.
01FR00ICS-X7HD.book Page 37 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisation du système BLUETOOTH Configuration avant utilisation À propos de BLUETOOTH BLUETOOTH est une technologie sans fil qui permet d’établir une communication entre un périphérique mobile et un ordinateur sur de courtes distances. Elle permet un appel mains libres ou une transmission de données entre les appareils compatibles BLUETOOTH.
01FR00ICS-X7HD.book Page 38 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisation de la fonction mains libres 3 Appuyez sur [Recent Calls]. L’écran des Appels récents s’affiche. Exemple d’affichage de l’écran Historique des appels Pour répondre à un appel Les appels entrants sont annoncés par la sonnerie des appels reçus et par un message qui s’affiche (Nº de téléphone, etc.). 1 2 Un appel entrant déclenche la sonnerie et l’écran d’appel entrant. Appuyez sur [ ] ou pressez le bouton de contrôle média 1.
01FR00ICS-X7HD.book Page 39 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisez le raccourci d’appel pour effectuer un appel Vous pouvez attribuer jusqu’à 3 numéros de téléphone pour une numérotation une-touche afin de faciliter les appels. Pour savoir comment attribuer une touche de numérotation, se référer à « Attribuer un numéro de raccourci de numérotation » (page 41). 1 Appuyez sur [ contrôle média 2. ] ou pressez le bouton de EN Fonction DTMF (Tonalité) Appuyez sur [Phone].
01FR00ICS-X7HD.book Page 40 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Ajout du répertoire 1 2 Fonction de recherche par pourcentage L’écran Home s’affiche. La fonction de recherche par pourcentage de cet appareil peut être utilisée pour rechercher le répertoire de manière plus efficace. Appuyez sur [Phone]. 1 Pressez le Bouton Home. 3 4 Appuyez sur [Load]. 2 Appuyez sur [Phone]. L’écran du menu Téléphone s’affiche. Appuyez sur [Add]. Reste sur veille pour la connexion du téléphone mobile.
01FR00ICS-X7HD.book Page 41 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Attribuer un numéro de raccourci de numérotation Attribuer depuis l’historique des appels 1 2 3 4 Fonction de mise en attente d’appel Si vous recevez un autre appel pendant une conversation téléphonique, un message s’affiche à l’écran. Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone portable raccordé dispose d’un service de mise en attente d’appel. L’écran Home s’affiche.
01FR00ICS-X7HD.book Page 42 Friday, October 12, 2012 4:37 AM BLUETOOTH Audio Si un téléphone portable compatible BLUETOOTH, lecteur portable, etc. est connecté sans fil, vous pouvez lire un morceau (l’utilisation est contrôlable depuis l’appareil). Exemple d’affichage de l’écran principal de l’Audio BLUETOOTH Lecture 1 Pressez le Bouton Home. L’écran Home s’affiche. 2 3 Mode Simple Appuyez sur [BLUETOOTH]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la piste (fichier) de votre choix.
01FR00ICS-X7HD.book Page 43 Friday, October 12, 2012 4:37 AM M.I.X. (lecture aléatoire) Disponible pour l’AVRCP Ver. 1.3 et 1.4 uniquement. Appuyez sur [ ] pendant la lecture. Le mode M.I.X. change à chaque appui sur [ ]. EN (GROUP) (ALL) FR (DÉSACTIVÉ) • Les opérations peuvent différer selon le périphérique BLUETOOTH compatible connecté. ES Sélection de Groupes Disponible pour l’AVRCP Ver. 1.3 et 1.4 uniquement. Appuyez sur [ Group] ou [Group ] pour sélectionner le groupe de votre choix.
01FR00ICS-X7HD.book Page 44 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Appareil auxiliaire (en option) Affichage de l’écran d’opération AUX lors de la lecture d’un fichier vidéo Appuyez sur l’écran. L’écran d’opération AUX s’affiche. Exemple d’affichage pour le mode AUX1, AUX2, AUX3, DVD, Game Utilisation d’appareils auxiliaires (en option) Pour utiliser les périphériques connectés aux bornes AUX du récepteur ICS-X7HD, suivez la procédure décrite ci-dessous. • Régler ENTRÉE AUX sur « On ».
01FR00ICS-X7HD.book Page 45 Friday, October 12, 2012 4:37 AM [ À propos de l’écran d’opération du DVD Display] L’écran de Réglages Affichage vient s’afficher. (voir « Procédure de configuration de l’affichage » à la page 25) Lorsque l’écran de lecture du lecteur DVD externe s’affiche, vous pouvez toucher l’écran pour afficher l’écran d’opération. Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD connecté. [Angle] Change l’angle. [Audio] EN Change l’audio.
01FR00ICS-X7HD.book Page 46 Friday, October 12, 2012 4:37 AM À propos de l’écran d’opération du changeur de DVD Lorsque l’écran de lecture du changeur de DVD externe s’affiche, vous pouvez toucher l’écran pour afficher l’écran d’opération. Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au mode d’emploi du changeur de DVD connecté. • Le DVD-CHG. L’écran de mode d’opération 1/3, 2/3 et l’écran du mode d’opération des menus sont identiques aux écrans d’opération du lecteur de DVD externe.
01FR00ICS-X7HD.book Page 47 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisation de la caméra (en option) Lors du raccordement d’une caméra en option, il est possible d’afficher la vidéo de la caméra sur le moniteur. Selon votre caméra, choisissez tout d’abord le type de caméra. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage de l’entrée de la caméra » (page 32).
01FR00ICS-X7HD.book Page 48 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Erreur entre l’écran et la surface réelle de la route Marqueur de guidage des distances Les guides de distance représentent la distance au niveau au sol par rapport au pare-choc arrière. Il est difficile d’estimer avec précision la distance des objets au-dessus du niveau du sol. <Écran> Dans les conditions suivantes, les erreurs se produisent entre l’écran de guidage et la surface réelle de la route.
01FR00ICS-X7HD.book Page 49 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Lorsqu’il y a une pente raide derrière la voiture (exemple) <Écran> Fonctionnement d’autres caméras Réglez « OTHER » pour « Caméra Aux » (page 32). 1 Pressez le Bouton Home. EN L’écran Home s’affiche. 2 Appuyez sur [Other Camera]. À propos du réglage de la position de l’affichage de l’avertissement Vous pouvez régler la position de l’affichage de l’avertissement sur d’autres caméras.
01FR00ICS-X7HD.book Page 50 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Radio par satellite SiriusXM (en option) 5 Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le canal souhaité. Appuyez longuement sur l’une de ces touches pour parcourir rapidement les canaux. • Vous pouvez exécuter ces mêmes opérations en appuyant sur le bouton de contrôle média 1 ou 3. Se reporter à la section « Utilisation des boutons de commande média » (page 11).
01FR00ICS-X7HD.book Page 51 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mémorisation des préréglages de canaux Recherche par My Music 1 Appuyez sur [My Music]. Les noms d’artistes et de chansons que vous avez mémorisés et qui sont en cours de lecture s’afficheront dans une liste. • S’affiche uniquement si le morceau ou l’artiste mémorisé est en cours de diffusion. 2 Appuyez sur l’artiste/le morceau de votre choix. Le canal de l’artiste/la chanson sélectionné(e) est reçu.
01FR00ICS-X7HD.book Page 52 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mémorisation du morceau/de l’artiste de votre choix Lorsque vous écoutez la radio par satellite SiriusXM, vous pouvez recevoir des alertes quand vos morceaux ou artistes favoris sont diffusés sur d’autres stations. Une alerte d’interruption s’affiche lorsqu’un artiste ou un morceau est détecté sur une autre station. 1 Maintenez le doigt appuyé sur la touche [Memo] pendant au moins 2 secondes. L’écran de sélection du type de mémoire s’affiche.
01FR00ICS-X7HD.book Page 53 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Mémorisation des informations d’étiquette La fonction d’étiquetage d’iTunes permet d’étiqueter des morceaux entendues sur des canaux SiriusXM.
01FR00ICS-X7HD.book Page 54 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Clé USB (en option) Vous pouvez jouer des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des fichiers vidéo (DivX® ) stockés sur la clé USB sur le lecteur interne du système. Audio USB Exemple d’affichage de l’écran principal de l’Audio USB Mode Simple • Si le premier fichier joué est un fichier musical, le mode sera le mode de lecture de la musique. Si le premier fichier joué est un fichier vidéo, le mode sera le mode de lecture vidéo.
01FR00ICS-X7HD.book Page 55 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Recherche rapide vers l’avant : Appuyez longuement sur [ 4 *2 M.I.X. Les morceaux de la catégorie sélectionnée (liste de lecture, album, etc.) sont lus dans un ordre aléatoire. Les morceaux de la catégorie sont lus une seule fois jusqu’à ce que tous les morceaux soient lus. ]. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur le bouton de contrôle média 2 ( / ). Rappuyez sur le bouton de contrôle média 2 ( pour reprendre la lecture.
01FR00ICS-X7HD.book Page 56 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Recherche par étiquette Fonction directe Suivant/Précédent Grâce aux informations d’étiquette et à une bonne organisation des morceaux en listes de lecture, les fonctions de recherche de cet appareil permettent de retrouver facilement les morceaux souhaités au sein de larges bibliothèques. Chaque catégorie musicale possède sa propre hiérarchie.
01FR00ICS-X7HD.book Page 57 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Méthode de création de fichiers MP3/WMA/AAC Les données audio sont compressées à l’aide des codecs MP3/ WMA/AAC. Pour plus de détails sur la création de fichiers MP3/ WMA/AAC, reportez-vous au guide de l’utilisateur du logiciel. Les fichiers MP3/WMA/AAC pouvant être lus sur cet appareil possèdent les extensions de fichier. MP3 : « mp3 » WMA : « wma » (les versions 7.x, 8.x, 9.
01FR00ICS-X7HD.book Page 58 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Vidéo USB Exemple d’affichage de l’écran principal de la Vidéo USB Mode Simple Lecture AVERTISSEMENT Regarder une vidéo USB pendant la conduite d’un véhicule est dangereux pour le conducteur. Le conducteur qui n’est plus concentré sur la route peut provoquer un accident.
01FR00ICS-X7HD.book Page 59 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Arrêt de la lecture Lecture d’arrêts sur image (pause) Appuyez deux fois sur [ ] ou maintenez enfoncée la touche [ ] pendant au moins 2 secondes en cours de lecture. 1 L’indicateur « » s’affiche et la lecture s’arrête. • La lecture démarre depuis le début lorsque le bouton de commande média 2 ( / ) est enfoncé alors que la lecture est arrêtée.
01FR00ICS-X7HD.book Page 60 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Recherche du fichier vidéo que vous souhaitez écouter Vous pouvez sélectionner un fichier vidéo à partir de l’écran de liste. 1 Appuyez sur [ (Recherche)]. Le mode de recherche est activé. 2 Appuyez sur [Video]. L’écran de la liste des dossiers apparaît. Mode de recherche de nom de dossier 3 Appuyez sur [ ] dans le dossier désiré. Le premier fichier du dossier sélectionné est joué.
01FR00ICS-X7HD.book Page 61 Friday, October 12, 2012 4:37 AM iPod/iPhone (en option) Exemple d’affichage de l’écran principal sur iPod/ iPhone (mode Info) Mode Audio EN Il est possible de raccorder un iPod/iPhone à cet appareil à l’aide du câble de raccordement KCU-461iV (vendu séparément). Vous pouvez connecter un iPod pouvant lire des vidéos pour profiter des vidéos ainsi que de la musique. Si vous raccordez le récepteur ICS-X7HD avec le câble ci-dessus, les commandes de l’iPod ne fonctionnent pas.
01FR00ICS-X7HD.book Page 62 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Recherche par nom d’artiste Lecture 1 Pressez le Bouton Home. 2 Appuyez sur [iPod]. 3 1 2 L’écran Home s’affiche. (Recherche)] pendant la lecture. Appuyez sur [Music]. L’écran du mode de recherche s’affiche. 3 L’écran de mode de l’iPod s’affiche. Appuyez sur [Artists]. L’écran de recherche d’artistes s’affiche. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la piste (fichier) de votre choix.
01FR00ICS-X7HD.book Page 63 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Fonction de recherche par pourcentage Fonction directe Suivant/Précédent Ce mode de recherche divise toutes les listes en 10 groupes sur la barre de recherche par pourcentage. Si vous maintenez appuyé la zone de pourcentage, la première lettre du premier index de chaque groupe s’affiche sur le pourcentage (10-100 %). Si vous touchez [ ] sur le nom de l’album dans le mode de recherche, cet album sera lu en répétition.
01FR00ICS-X7HD.book Page 64 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Lecture aléatoire (Mélanger) Passage au mode App Direct Appuyez sur [ App Direct permet d’utiliser les applications d’un iPhone/iPod touch directement sur l’écran du récepteur ICS-X7HD. ] pendant la lecture. Les fichiers sont lus de manière aléatoire. Le mode de lecture aléatoire bascule chaque fois que vous appuyez sur [ ].
01FR00ICS-X7HD.book Page 65 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Radio par Internet Pandora® (en option) La radio par Internet Pandora® est un service radio personnalisé permettant de diffuser de la musique sur votre iPhone ou votre smartphone (qui exécute Android OS ou BlackBerry OS). Il suffit d’indiquer le nom d’un artiste ou d’un compositeur (ou le titre d’un morceau) pour que Pandora® crée une « station » qui diffuse sa musique et des morceaux similaires.
01FR00ICS-X7HD.book Page 66 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Indications visuelles personnalisées Création d’une nouvelle station Vous pouvez personnaliser vos stations en indiquant si vous avez aimé des morceaux (pouce vers le haut) ou non (pouce vers le bas). Le système prendra en compte ces informations lors de futures sélections musicales. En fonction du morceau ou de l’artiste en cours de diffusion, vous pouvez créer une station Pandora® personnalisée.
01FR06ICS-X7HD.fm Page 67 Friday, October 12, 2012 4:23 PM Application Aha (en option) L’application Aha vous permet d’accéder rapidement et de façon personnalisée au contenu de votre choix en vous garantissant une expérience d’écoute toujours plus agréable. Si l’application Aha est installée sur un iPhone, vous pouvez afficher et utiliser l’écran Aha avec le récepteur ICS-X7HD. Utilisation de l’application Aha 1 2 EN Pressez le Bouton Home. L’écran Home s’affiche. 3 Appuyez sur [aha].
01FR00ICS-X7HD.book Page 68 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Fonction de recherche de contenu Vous pouvez afficher et sélectionner les contenus de la liste fournie par la station en cours de diffusion. 1 Appuyez sur [ (Recherche)]. L’écran de la liste des contenus s’affiche. 2 Appuyez sur le contenu de votre choix. • La liste des contenus peut comporter jusqu’à 100 éléments.
01FR00ICS-X7HD.book Page 69 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Utilisation de la fonction MirrorLink™ (en option) MENTIONS LÉGALES Mode véhicule -1 Boutons de contrôle média 1 à 3 Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran précédent. EN Appuyez sur ce bouton pour afficher l’écran Home. Maintenez ce bouton enfoncé pour changer de mode d’opération. Appuyez sur ce bouton pour afficher l’écran de menu. Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher l’écran de recherche.
01FR00ICS-X7HD.book Page 70 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Commutation de la fonction du bouton de contrôle média Maintenez enfoncé le bouton de contrôle média 2 pendant environ 2 secondes pour sélectionner le mode d’opération. Affichage du guide 1 Affichage du guide 2 Affichage du guide 3 Affichage du guide 4 • En mode miroir/véhicule, vous pouvez modifier quatre motifs. • En mode d’application Music, vous ne pouvez pas modifier l’affichage du guide.
01FR00ICS-X7HD.book Page 71 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Informations Mise à jour du logiciel produit Ce produit utilise un logiciel qui peut être mis à jour grâce à la clé USB. Téléchargez le logiciel depuis la page web Alpine et mettez à jour le produit en utilisant la clé USB. Mettre à jour ce produit Vérifier la page web Alpine pour plus d’informations sur la mise à jour. http://www.alpine-usa.com En cas de problème En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension.
01FR00ICS-X7HD.book Page 72 Friday, October 12, 2012 4:37 AM • L’iPod/iPhone n’est pas vérifié. - Changez d’iPod/iPhone. Pas de données. • L’iPod/iPhone ne contient aucune donnée. - Téléchargez des données sur l’iPod/iPhone, puis raccordez ce dernier au récepteur ICS-X7HD. • La clé USB ne contient aucune donnée. - Téléchargez des données sur la clé USB, puis raccordez celuici à l’appareil. Un morceau illisible a été sauté. • Un fichier WMA protégé contre la copie a été détecté.
01FR00ICS-X7HD.book Page 73 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Lecture d’un fichier DivX protégé par DRM Lors de l’affichage du message suivant, il est impossible d’exécuter certaines opérations. Opération non autorisée. Ce lecteur n’est pas autorisé à lire cette vidéo. • La version de la protection par DRM du fichier DivX® n’est pas compatible avec cet appareil. - Lire un fichier compatible DivX®. Location expirée. • Le fichier qui va être lu possède un nombre limité de lectures.
01FR00ICS-X7HD.
01FR00ICS-X7HD.book Page 75 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Installation et raccordements Avant d’installer ou de raccorder votre appareil, lisez attentivement les informations suivantes, ainsi que les sections pages 7 à 8 de ce manuel pour une utilisation correcte. AVERTISSEMENT EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil. A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.
01FR00ICS-X7HD.book Page 76 Friday, October 12, 2012 4:37 AM 3 Installation Attention Retirez la gaine de montage de l’unité principale (reportez-vous à la section « Dépose » à la page 77). Faites glisser l’appareil dans la gaine de montage, puis fixez-le. Gaine de montage (fourni) N’obstruez pas le ventilateur ou le dissipateur thermique de l’appareil, car cela empêcherait l’air de circuler. En cas d’obstruction, de la chaleur s’accumule à l’intérieur de l’appareil et peut provoquer un incendie.
01FR00ICS-X7HD.book Page 77 Friday, October 12, 2012 4:37 AM 5 Faites glisser le récepteur ICS-X7HD dans le tableau de bord jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Cela permet de s’assurer que l’appareil est correctement bloqué et qu’il ne risque pas de sortir accidentellement du tableau de bord. EN Dépose 1. Insérez les clés de support dans l’appareil, le long des guides latéraux. L’appareil peut maintenant être retiré de la gaine de montage. Cet appareil FR Clés de support (fournies) ES 2.
01FR00ICS-X7HD.book Page 78 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Schéma de raccordement de l’interrupteur SPST (vendu séparément) (Si l’alimentation ACC n’est pas disponible) ACC (Rouge) ICS-X7HD SPST SW (en option) FUSIBLE (5 A) (en option) BATTERY (Jaune) FUSIBLE (20 A) (en option) Batterie • Si votre véhicule est dépourvu d’alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu séparément) et un fusible (vendu séparément).
01FR00ICS-X7HD.
01FR00ICS-X7HD.book Page 80 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Boîtier de l’antenne radio Fil du frein au pied (Jaune/Noir) Fil de sortie de la télécommande (Brun) Raccordez-le au fil du frein au pied ou au fil de la lampe du frein à main. Raccordez-le au fil d’entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande. Fil de recul (Orange/Blanc) À raccorder à la borne positive du feu de recul du véhicule. Ce feu s’allume lorsque vous enclenchez la marche arrière (R).
01FR00ICS-X7HD.book Page 81 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Exemple de système Connexion d’une clé USB ou d’un téléphone portable EN Téléphone portable (vendu séparément) Connecteur USB FR ES Kit de raccordement pour téléphone portable KCU-230NK (vendu séparément) Câble d’extension USB (type I) (fourni) ou Clé USB (vendue séparément) • Ne jamais laisser une clé USB ou un téléphone portable dans un véhicule pendant une période prolongée.
01FR00ICS-X7HD.book Page 82 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Raccordement de périphériques externes À la borne de sortie vidéo Lecteur DVD (vendu séparément) Vers borne de sortie audio DVE-5207, etc.
01FR00ICS-X7HD.
01FR00ICS-X7HD.book Page 84 Friday, October 12, 2012 4:37 AM Connexion de la caméra Connecteur AUX/PRÉ-SORTIE Vers borne de sortie vidéo Câble AUX/PRÉ-SORTIE (Jaune) Caméra munie d’une sortie vidéo RCA (vendue séparément) (Rouge) HCE-C105, etc.
01FR00ICS-X7HD.book Page 85 Friday, October 12, 2012 4:37 AM 01FR08ICS-X7HD.
01FR00ICS-X7HD.book Page 86 Friday, October 12, 2012 4:37 AM GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.