Owner`s manual

4-FR
Mise en route
Utilisation de la télécommande
• Dirigezlatélécommandeverslecapteursansvous
éloigner de plus de 2 mètres environ.
• Latélécommandepeutnepasfonctionnersilecapteurde
télécommande est exposé à la lumière directe du soleil
• Latélécommandeestunpetitdispositifdeprécisiontrès
léger. Pour éviter de l'endommager, de réduire la durée
de vie des piles, des erreurs de fonctionnement ou des
réponseserronées,observezlespointssuivants.
- Nesoumettezpaslatélécommandeàdeschocsexcessifs
- Nelaplacezpasdansunepochedepantalon.
- Tenez-laàl'écartdelanourrituredel'humiditéetde
la poussière
- Nelalaissezpasausoleil.
Avant la première utilisation de la télécommande, retirez le plastique
de protection.
Remplacement de la pile de la
télécommande
Type de pile : CR2025 (3 V) ou équivalent
1 Ouverture du compartiment de la pile
Tirez le couvercle vers le haut tout en appuyant dans la
direction de la èche.
2 Remplacement de la pile
Placez la pile dans le compartiment en orientant le repère (+)
vers le haut comme indiqué sur le boîtier de la télécommande.
L'installation de la pile dans le mauvais sens peut entraîner un
dysfonctionnement.
3 Fermeture du couvercle
Faites glisser le couvercle jusqu'au déclic.
Avertissement
N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE
DÉTOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE
DU VÉHICULE.
Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être
exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le
véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a
risque de provoquer un accident.
Moniteur de plafonnier
Panneau de moniteur à cristaux liquides
Il s'agit d'un afchage à cristaux liquides VGA à matrice active de
10,2 pouces de large. Un émetteur infrarouge pour casque sans l se
trouve sur le dessus de l'afchage à cristaux liquides.
Bouton OPEN (ouverture) du moniteur
Appuyez sur le bouton OPEN (ouverture) pour libérer le panneau
de moniteur Le panneau descend légèrement pour vous permettre de
l'ouvrir complètement à la position de 90° ou plus. Pour le fermer,
repoussez fermement le panneau de moniteur à cristaux liquides dans
son logement jusqu'au déclic.
Plafonnier à diode blanche
La connexion du plafonnier à diode blanche présente une polarité. Faites
attention en installant le moniteur.
Interrupteur du plafonnier
L'interrupteur du plafonnier allume/éteint le plafonnier. Lorsque
l'interrupteur est réglé sur DOOR, le plafonnier s'allume lorsque la
porte s'ouvre
Touches de commande avant
Les boutons rétro éclairés bleus s'allument lorsque le moniteur de
plafonnier est mis en fonction. Bouton POWER : allume/éteint
le moniteur. Bouton SOURCE : change de source (lecteur média,
AUX1, AUX2).
Émetteur et récepteur infrarouge
L'émetteur infrarouge envoie le son vers le casque. Le récepteur
infrarouge reçoit le signal de la télécommande.
Entrées AUX1 IN, AUX2 IN
Sortie AUX OUT et
faisceau d'alimentation
Port USB interne
Port de jeu
Bouton POWER
(alimentation)
Bouton de commutateur
de plafonnier
Capteur de télécommande /
émetteur infrarouge
Bouton SOURCE
Fente pour carte SD et
port USB externe
Panneau de moniteur
à cristaux liquides
Bouton OPEN (ouverture)
du moniteur