Owner's Manual
Table Of Contents
- Mode d’emploi
- AVERTISSEMENT
- Mise en route
- Radio
- CD/MP3/WMA (CDE-153BT uniquement)
- Réglage du son
- Réglage du niveau du caisson de graves, du niveau des graves, du niveau des aigus, de la balance (droite et gauche), de l’équilibreur (avant/arrière) et de la fonction Defeat
- Réglage du son
- Préréglages de l’égaliseur
- Réglage de la fonction BASS ENGINE SQ ON/OFF
- Affichage de BASS ENGINE SQ PARAMETER
- Réglage de la courbe de l’égaliseur paramétrique (9BAND P-EQ)
- Réglage du niveau de volume de la source
- Réglage du filtre passe-haut
- Activation/désactivation du caisson de graves
- Réglage du filtre passe-bas
- Réglage de la phase du caisson de graves
- Réglage du système du caisson de graves
- Appareil externe
- Réglage du mode Media Xpander
- Fonction BASS ENGINE SQ
- Autres fonctions
- Menu SETUP
- Appel mains libres BT
- Configuration avant utilisation
- Configuration de la fonction BLUETOOTH
- Réglage de la connexion BLUETOOTH (BT IN)
- Réglage du jumelage automatique avec un iPod/iPhone
- Sélection du périphérique BLUETOOTH
- Réglage du mode Visible
- Réglage de la qualité du son de la fonction BLUETOOTH
- Activation/désactivation de l’affichage des informations d’identification de l’appelant
- Réglage de la mise à jour du répertoire
- Modification de l’ordre de la liste des contacts
- Réception automatique des appels (Auto Answer)
- Sélection du haut-parleur de sortie
- Affichage de la version du microprogramme
- Mise à jour du microprogramme
- Commande du téléphone mains libres
- À propos du téléphone mains libres
- Prise d’appel
- Fin d’un appel
- Historique des appels
- Fonction de contrôle vocal
- Fonction de mise en attente d’appel
- Mémorisation d’un numéro dans le menu du téléphone (numérotation rapide)
- Appel d’un numéro mémorisé
- Réglage du volume lors de la réception d’un appel
- Désactivation rapide du son de l’entrée microphone (Voice Mute)
- Commutation d’appel
- Utilisation du mode audio BLUETOOTH
- Périphérique de mémoire flash (en option)
- iPod/iPhone (en option)
- Connexion d’un iPod/iPhone
- Réglage de la commande iPod
- Lecture
- Recherche d’un morceau souhaité
- Fonction de recherche directe
- Sélection d’une liste de lecture/d’un artiste/d’un album/d’un genre/d’un compositeur/d’un épisode
- Fonction de recherche alphabétique
- Mémorisation de la position de recherche
- Lecture aléatoire Shuffle (M.I.X.)
- Lecture répétée
- Affichage du texte
- Radio par Internet Pandora® (en option)
- Utilisation de la radio par satellite SiriusXM (en option)
- Réception de stations avec le tuner SiriusXM
- Réglage SiriusXM
- Vérification de l’ID de la radio SiriusXM
- Mémorisation des préréglages de canaux
- Syntonisation de canaux via les touches de préréglage
- Fonction Tune Start
- Fonction Tune Scan
- Mémorisation des alertes d’artiste et de morceau
- Réception et syntonisation d’une alerte
- Fonction de recherche
- Utilisation des fonctions de saut mémoire et de rappel de saut
- Fonction de relecture
- Fonction de verrouillage parental
- Mémorisation des informations d’étiquetage d’iTunes
- Modification de l’affichage
- Informations
- Installation et raccordements
- GARANTIE LIMITÉE
49-FR
Installation et raccordements
Avant d’installer ou de raccorder votre appareil, lisez les
informations ci-dessous et reportez-vous à la section « Mode
d’emploi » à la page 6 pour savoir comment utiliser correctement
l’appareil.
AVERTISSEMENT
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l’appareil.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12
VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas
certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE
NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil.
Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant,
d’incendie ou de choc électrique.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE
DES TROUS.
Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation,
veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de
conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le
non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE
OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de
direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne
peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la
masse. L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de
contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.
GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES
ENFANTS.
L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas
d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA
CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés,
etc., et provoquer un accident grave.
ATTENTION
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES EXPERTS.
Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences
techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire
procéder à l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous
l’a vendu.
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres
composants que les composants spécifiés peut causer des
dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne
pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se
desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de
l’appareil.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE
UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les
rails d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi
de coincer et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un
orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour
éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le
rebord métallique de l’orifice.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.
Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte
humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité
ou de poussière à l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une
défaillance.
PRÉCAUTIONS
• Veillez à débrancher le câble du pôle négatif (−) de la batterie avant
d’installer le CDE-153BT/UTE-52BT. Les risques de dommages
causés par un court-circuit seront réduits.
• Assurez-vous de connecter les conducteurs codés en couleur
conformément au schéma. De mauvaises connexions peuvent
entraîner un dysfonctionnement ou endommager le système
électrique du véhicule.
• Lorsque vous raccordez les fils au système électrique du véhicule,
faites attention aux composants installés en usine (par exemple,
microprocesseur). Ne pas essayer d’alimenter l’appareil en le
raccordant aux fils de ces appareils. Lorsque vous raccordez le
CDE-153BT/UTE-52BT au boîtier à fusible, assurez-vous que le
fusible du circuit désigné pour le CDE-153BT/UTE-52BT possède
l’ampérage approprié. Dans le cas contraire, vous risquez
d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. En cas de doute, consultez
votre revendeur Alpine.
• Le CDE-153BT/UTE-52BT utilise des prises femelles de type RCA
pour la connexion à d’autres appareils (par ex. un amplificateur)
équipées de connecteurs RCA. Vous aurez éventuellement besoin
d’un adaptateur pour le relier à d’autres appareils. Le cas échéant,
contactez votre revendeur Alpine qui vous conseillera à ce sujet.
• Veillez à connecter le cordon de l’enceinte (−) à la borne de l’enceinte
(−). Ne connectez jamais les câbles d’enceintes des voies gauche et
droite ensemble ou au corps du véhicule.