User Manual
Table Of Contents
- Install the Wristband APP
- Device Pairing
- Quick Instructions for Use
- Main Functional Interface
- APP Functions and Settings
- Matters Needing Attention
- Common Problems
- What shall I do if I have problems with connection or notifications?
- Why don’t I receive notifications from some apps?
- Why can’t I find the device?
- Why should the wristband be worn more tightly when measuring heart rate?
- Is the wristband waterproof?
- Does the Bluetooth connection need to be opened all the time? Is there any data after disconnection?
- Disclaimer
- Warning
- Specifications
- Warranty Conditions
- EU Declaration of Conformity
- WEEE
- Instalace aplikace
- Párování zařízení
- Hlavní rozhraní funkcí
- Funkce a nastavení aplikace
- Záležitosti vyžadující pozornost
- Běžné problémy
- Co mám dělat, když mám problémy s připojením nebo notifikacemi?
- Proč nedostávám notifikace z některých aplikací?
- Proč nemohu najít zařízení?
- Proč by hodinky měly být nošeny pevněji při měření tepové frekvence?
- Jsou hodinky vodotěsné?
- Je nutné mít neustále připojený Bluetooth? Zůstanou po odpojení nějaká data?
- Zřeknutí se odpovědnosti
- Specifikace
- Záruční podmínky
- EU Prohlášení o shodě
- WEEE
- Inštalácia aplikácie
- Párovanie zariadenia
- Hlavné rozhranie funkcií
- Funkcie a nastavenie aplikácie
- Záležitosti vyžadujúce pozornosť
- Bežné problémy
- Čo mám robiť, keď mám problémy s pripojením alebo notifikáciami?
- Prečo nedostávam notifikácie z niektorých aplikácií?
- Prečo nemôžem nájsť zariadenie?
- Prečo by sa hodinky mali nosiť pevnejšie pri meraní tepovej frekvencie?
- Sú hodinky vodotesné?
- Je nutné mať neustále pripojený Bluetooth? Zostanú po odpojení nejaké dáta?
- Zrieknutie sa zodpovednosti
- Záručné podmienky
- EU Vyhlásenie o zhode
- WEEE
- Okoskarkötő alkalmazás telepítése
- Az eszköz párosítása
- Rövid használati útmutató
- Fő funkciók felülete
- Alkalmazás funkciók és beállítások
- Amire figyelni kell
- Általános problémák
- Mit tegyek, ha problémáim vannak a csatlakoztatással vagy az értesítésekkel?
- Miért nem kapok értesítéseket egyes alkalmazásokból?
- Miért nem találom az eszközt?
- Miért kell a karkötőt szorosabban viselni a pulzus mérésekor?
- Vízálló a karkötő?
- Szükség van-e arra, hogy a Bluetooth-kapcsolat folyamatosan aktív legyen? Van-e adat a szétkapcsolás után?
- Felelősségkizáró nyilatkozat
- Figyelmeztetés
- EU Megfelelőségi nyilatkozat
- WEEE
- App-Installation
- Gerätekopplung
- Hauptfunktionsschnittstelle
- Anwendungsfunktionen und -einstellungen
- Angelegenheiten, die Aufmerksamkeit erfordern
- Allgemeine Probleme
- Was soll ich tun, wenn ich Probleme mit der Verbindung oder den Benachrichtigungen habe?
- Warum bekomme ich von einigen Apps keine Benachrichtigungen?
- Warum kann ich das Gerät nicht finden?
- Warum sollte eine Uhr bei der Messung der Herzfrequenz fester getragen werden?
- Ist die Uhr wasserdicht?
- Ist es notwendig, immer eine Bluetooth-Verbindung zu haben? Werden nach dem Trennen noch Daten übrig sein?
- Haftungsausschluss
- Warnung
- Garantiebedingungen
- EU-Konformitätserklärung
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte
32
Dátové rozhranie
Posunutím doľava na hlavnom rozhraní zobrazíte dátové rozhranie s týmito dátami:
• Denný prehľad aktivít
• Tepová frekvencia
• Krvný tlak
• Saturácia krvi kyslíkom
• Detekcia spánku
• Predpoveď počasia
Pri vykonávaní merania zostaňte na vybranom rozhraní a počkajte, až bude meranie
dokončené. Namerané hodnoty vrátane histórie merania sú k dispozícii v aplikácii
GloryFit.
Funkcia monitorovania spánku
Počas doby spánky hodinky automaticky monitorujú jednotlivé fázy spánku a na základe
srdcového tepu a početnosti pohybov vyhodnotia kvalitu vášho spánku. Podrobnejšie
údaje o spánku sú k dispozícii v aplikáci GloryFit.
Rozhranie správ
Posunutím hore na domovskej obrazovke otvorte ponuku správ. Kliknutím na ponuku
môžete prejsť nedávne notifikácie a zobraziť podrobnosti.
Rozhranie nastavenia
Vstúpte do rozhrania nastavenia posunutím nadol na domovskej obrazovke. K dispozícii
sú štyri možnosti:
Nájsť môj telefón
Ak je telefón pripojený k hodinkám, nájdete ho aktiváciou tejto funkcie. Upozorňujeme,
že to funguje len vtedy, ak telefón nie je v tichom režime.
Nastavenie jasu
Vyberte jednu zo štyroch úrovní jasu displeja.
Informácie o zariadení
Kliknutím na ikonu „Info“ vyhľadajte informácie o názve zariadenia, adrese Bluetooth
alebo verzii firmwaru.
Ostatné nastavenia
Tu môžete zariadenie obnoviť alebo vypnúť.