User Manual
Table Of Contents
- Install the Wristband APP
- Device Pairing
- Quick Instructions for Use
- Main Functional Interface
- APP Functions and Settings
- Matters Needing Attention
- Common Problems
- What shall I do if I have problems with connection or notifications?
- Why don’t I receive notifications from some apps?
- Why can’t I find the device?
- Why should the wristband be worn more tightly when measuring heart rate?
- Is the wristband waterproof?
- Does the Bluetooth connection need to be opened all the time? Is there any data after disconnection?
- Disclaimer
- Warning
- Specifications
- Warranty Conditions
- EU Declaration of Conformity
- WEEE
- Instalace aplikace
- Párování zařízení
- Hlavní rozhraní funkcí
- Funkce a nastavení aplikace
- Záležitosti vyžadující pozornost
- Běžné problémy
- Co mám dělat, když mám problémy s připojením nebo notifikacemi?
- Proč nedostávám notifikace z některých aplikací?
- Proč nemohu najít zařízení?
- Proč by hodinky měly být nošeny pevněji při měření tepové frekvence?
- Jsou hodinky vodotěsné?
- Je nutné mít neustále připojený Bluetooth? Zůstanou po odpojení nějaká data?
- Zřeknutí se odpovědnosti
- Specifikace
- Záruční podmínky
- EU Prohlášení o shodě
- WEEE
- Inštalácia aplikácie
- Párovanie zariadenia
- Hlavné rozhranie funkcií
- Funkcie a nastavenie aplikácie
- Záležitosti vyžadujúce pozornosť
- Bežné problémy
- Čo mám robiť, keď mám problémy s pripojením alebo notifikáciami?
- Prečo nedostávam notifikácie z niektorých aplikácií?
- Prečo nemôžem nájsť zariadenie?
- Prečo by sa hodinky mali nosiť pevnejšie pri meraní tepovej frekvencie?
- Sú hodinky vodotesné?
- Je nutné mať neustále pripojený Bluetooth? Zostanú po odpojení nejaké dáta?
- Zrieknutie sa zodpovednosti
- Záručné podmienky
- EU Vyhlásenie o zhode
- WEEE
- Okoskarkötő alkalmazás telepítése
- Az eszköz párosítása
- Rövid használati útmutató
- Fő funkciók felülete
- Alkalmazás funkciók és beállítások
- Amire figyelni kell
- Általános problémák
- Mit tegyek, ha problémáim vannak a csatlakoztatással vagy az értesítésekkel?
- Miért nem kapok értesítéseket egyes alkalmazásokból?
- Miért nem találom az eszközt?
- Miért kell a karkötőt szorosabban viselni a pulzus mérésekor?
- Vízálló a karkötő?
- Szükség van-e arra, hogy a Bluetooth-kapcsolat folyamatosan aktív legyen? Van-e adat a szétkapcsolás után?
- Felelősségkizáró nyilatkozat
- Figyelmeztetés
- EU Megfelelőségi nyilatkozat
- WEEE
- App-Installation
- Gerätekopplung
- Hauptfunktionsschnittstelle
- Anwendungsfunktionen und -einstellungen
- Angelegenheiten, die Aufmerksamkeit erfordern
- Allgemeine Probleme
- Was soll ich tun, wenn ich Probleme mit der Verbindung oder den Benachrichtigungen habe?
- Warum bekomme ich von einigen Apps keine Benachrichtigungen?
- Warum kann ich das Gerät nicht finden?
- Warum sollte eine Uhr bei der Messung der Herzfrequenz fester getragen werden?
- Ist die Uhr wasserdicht?
- Ist es notwendig, immer eine Bluetooth-Verbindung zu haben? Werden nach dem Trennen noch Daten übrig sein?
- Haftungsausschluss
- Warnung
- Garantiebedingungen
- EU-Konformitätserklärung
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte
48
Miért nem találom az eszközt?
Ha a karkötő nem található a Bluetooth eszközök között, ellenőrizze, hogy a karkötő be
van-e kapcsolva és aktiválva van-e, és nincs-e más telefonhoz csatlakoztatva. Ezután
helyezze a karkötőt a telefon közelébe. Ha továbbra sem működik, indítsa újra a
mobiltelefont.
Miért kell a karkötőt szorosabban viselni a pulzus mérésekor?
A karkötő a fényvisszaverés elvén működik, a fényforrás segítségével behatol a bőrbe és
összegyűjti az érzékelőnek visszavert jelet a pulzusszám kiszámításához. Ha nem viseli
szorosan, akkor az érzékelőbe behatol a környezeti fény, ami befolyásolja a mérés
pontosságát.
Vízálló a karkötő?
A készülék az IP67 tanúsítási szabványt támogatja. Ez azt jelenti, hogy a készüléket 30
percen keresztül egy méter mélységbe merítheti. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy ez
az eszköz ellenáll a gyenge esőnek vagy a kézmosásnak. Az ezzel a tanúsítvánnyal
rendelkező eszközök nem vízállóak áramló vízben, továbbá magas nyomású és magas
hőmérsékletű vízben.
Szükség van-e arra, hogy a Bluetooth-kapcsolat folyamatosan aktív legyen?
Van-e adat a szétkapcsolás után?
Az adatok szinkronizálása előtt az adatok a karkötőn tárolásra kerülnek (hét nap adata
tartható meg). Miután a karkötőt sikeresen csatlakoztatta Bluetooth-on keresztül a
mobiltelefonhoz, a karkötőn lévő adatok automatikusan feltöltésre kerülnek a
mobiltelefonra. Kérjük, rendszeresen szinkronizálja az adatokat a mobiltelefonra.
Felelősségkizáró nyilatkozat
Figyelmeztetés: Ez a termék nem orvosi eszköz. Az óra és annak alkalmazása nem
használható betegségek vagy tünetek diagnosztizálására, kezelésére vagy megelőzésére.
A szokásai megváltoztatásával kapcsolatban, például a testmozgási szokásai
megváltoztatásával kapcsolatban, a sérülések elkerülése érdekében, mindenképpen
kérje ki szakképzett egészségügyi személyzet véleményét. Fenntartjuk a jogot, hogy az
ebben a használati utasításban leírt funkciókat előzetes értesítés nélkül módosítsuk vagy
fejlesszük. Ugyanakkor fenntartjuk a jogot, hogy a termék tartalmát naprakészen
tartsuk. Az összes tartalom csak tájékoztató jellegű. Kérjük, tekintse a praktikumot
szabványnak.