Installation Guide
Table Of Contents
- DISHWASHER SAFETY
- DISHWASHER MAINTENANCE AND CARE
- User-Maintenance Instructions
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Prepare Dishwasher
- Remove Access Panel
- Connect Water Line to Fill Valve
- Connect Fill Hose to Fill Valve
- Drain Hose Connection
- Power Cord Connection
- Install Door Handle (on some models)
- Place Dishwasher in Cabinet
- Final Installation Check
- Secure Dishwasher in Cabinet Opening
- Direct Wire Connection
- Connect Water Line to House Shutoff Valve
- Connect Drain Hose
- Complete Installation
- Install Access Panel
- Check Operation
- If Dishwasher Does Not Operate
- Additional Tips
- SECURITE DU LAVE-VAISSELLE
- ENTRETIEN ET REPARATION DU LAVE-VAISSELLE
- Instructions d’entretien pour l’utilisateur
- EXIGENCES D'INSTALLATION
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Dimensions de l’ouverture de l’armoire
- Exigences d’évacuation
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Spécifications électriques
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Avant de commencer
- Préparation de l’emplacement – nouvelles unités
- Installer la barrière anti-humidité en option (recommandée pour les comptoirs en bois)
- Raccordement électrique
- Préparation du lave-vaisselle
- Retrait du panneau d’accès
- Branchement de l’arrivée d’eau à la valve de distribution
- Branchement du tuyau de distribution à la valve de distribution
- Raccord du tuyau de vidange
- Branchement du câble électrique
- Installer la poignée de porte (sur certains modèles)
- Placer le lave-vaisselle dans l’armoire
- Choix de l’option de fixation
- Vérification finale de l’installation
- Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture d’encastrement de l’armoire
- Méthode de raccordement direct
- Branchement de l’arrivée d’eau au robinet d’arrêt de la maison
- Raccordement du tuyau de vidange
- Fin de l’installation
- Installation du panneau d’accès
- Contrôle du fonctionnement
- Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
- Conseils supplémentaires
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
31
Tube de cuivre (diamètre
externe de 3/8 po [9,5 mm]
suggéré) ou ensemble de
canalisation d’arrivée d’eau
flexible à tresse d’acier.
Bride à vis 1
1
/
2
po à 2 po
(38 mm à 50 mm) (maximum 3)
Plus long tuyau de vidange
optionnel d’une longueur
maximale de 12 pi (3,7 m)
REMARQUE : Doit être
conforme à toutes les normes
de test AHAM/IAPMO, convenir
à des raccordements de
vidange de 1 po (25 mm) et
être résistant à la chaleur et
aux détergents.
REMARQUE : S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des
accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se
peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour
commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide
de démarrage rapide.
REMARQUE : Si l’on utilise un tuyau flexible tressé, remplacer le
tuyau d’alimentation après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque
de défaillance du tuyau. Inscrire la date d’installation ou de
remplacement du tuyau sur celui-ci, pour référence ultérieure.
Pour les installations à
raccordement direct
Pour un cordon
d’alimentation
Œillet pour armoire
Pour trou de 1
1
/
2
po (38 mm)
dans l’armoire
REMARQUE : Nécessaire pour
les armoires métalliques
Ensemble du cordon
d’alimentation
L’ensemble comprend
habituellement un cordon
d’alimentation, un serre-câbles
métallique, un œillet et des
connecteurs de fils. (Droit : No
de pièce Whirlpool 4317824,
90° : No de pièce Whirlpool
W10278923RP). Pour
s’assurer d’installer l’appareil
correctement, consulter les
instructions d’installation
fournies avec l’ensemble.
REMARQUE : S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des
accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se
peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour
commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide
de démarrage rapide.
Exigences d’emplacement
L’appareil doit être entièrement encastré (sur le dessus, les côtés,
l’arrière et au sol) dès l’installation. Un ensemble de panneaux
latéraux est disponible chez votre marchand pour l’installation du
lave-vaisselle à l’extrémité d’une rangée d’armoires.
Une barrière anti-humidité en option est également disponible
pour l’installation sous un plan de travail en bois.
Inspecter l’emplacement d’installation du lave-vaisselle. Il doit
comporter les caractéristiques suivantes :
n "Accès facile pour chargement et déchargement de la
vaisselle. Dans le cas de l’installation dans un angle, on doit
pouvoir établir un dégagement de 2 po (51 mm) ou plus entre
le côté de la porte du lave-vaisselle et le mur ou l’armoire. "
n Facilité d’accès aux canalisations d’eau et d’évacuation et à la
source d’électricité :
• Une source d’électricité avec liaison à la terre est
nécessaire.
• Ce lave-vaisselle est doté d'une fonction de chauffage de
l'eau et doit être raccordé à la canalisation d'alimentation en
eau chaude.
• Veiller à ce que les canalisations d’eau et d’évacuation et
les câbles électriques se trouvent dans les limites de la
zone marquée en gris illustrée dans la section "Dimension
de l'ouverture de l'armoire".
• Ne pas placer de canalisation d’évacuation, canalisation
d’eau ou câblage électrique à un endroit où cela susciterait
interférence ou contact avec les pieds ou les moteurs du
lave-vaisselle.
• Protéger du gel le lave-vaisselle et les canalisations d’eau
qui l’alimentent. La garantie de l’appareil ne couvre pas les
dommages imputables au gel.
REMARQUE : "Si le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé
pendant une période prolongée ou s’il est laissé à un
endroit qui pourrait être exposé au gel, veiller à faire
exécuter les opérations de pré-hivernage par un technicien
compétent. "
• S’il est installé dans une nouvelle construction, enlever tout
débris de l’arrivée d’eau avant de la brancher à la valve de
distribution. Les débris qui ne sont pas enlevés de l’eau
pourraient obturer le filtre de la valve de distribution.
n Une ouverture carrée offrant l’esthétique appropriée et
permettant un fonctionnement correct.
n La façade des armoires perpendiculaire au plancher.
n Un plancher de niveau.
Conseil utile : S’il y a un écart de niveau sur le plancher entre
l’avant et l’arrière de l’emplacement d’installation, il pourrait être
nécessaire d’utiliser des cales pour établir l’aplomb du lave-
vaisselle.
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales durant le
fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être
solidement fixées au plancher.
n À l’emplacement d’installation du lave-vaisselle, on doit
pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et le
plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher.
n Ne pas installer le lave-vaisselle par-dessus un tapis.