SEALEDGAS COOKTOPS 30" and 36" IMPORTANT: Dimensions Shown in Both Inches and Centimeters. IMPORTANT: Be sure the appliance being installed is equipped for the gas to be supplied. Refer to serial plate on underside of burner box for this information. Do not attempt to convert this appliance for use with a gas other than the type specified. .............. DIMENSIONS .............. inches cm A B C 281/2 1915/16 21/8 + 1/16 + 1/16 + 1/16 72.4 50.6 5.4 + + + 0.2 0.2 0.2 D 51/4 + 1/16 13.
Location Of Your Appliance Locate this appliance away from combustible materials such as window curtains and combustible wall decorations. Minimum horizontal clearance between the edge of the appliance and combustible construction extending from the cooking surface to 18" (45.72 cm) above the cooking surface is: 1.0" (2.54 cm) at rear 6" (15.24 cm) at sides (Dimensions apply to both 30" and 36" wide models). Installing Cooktop Cabinetry Over Your A = 30" (76.
Checkthecooktopserialplatetoseeifthecooktopis approved forinstallation in mobilehomesand/or recreational parktrailers.Serialplateis locatedonthe bottomofthe unit.
Connecting Appliance To Gas Supply A QUALIFIED SERVICE TECHNiCiAN OR GAS APPLIANCE iNSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION. Leak testing of the appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given. iLLUSTRATiVE GAS SUPPLY PiPiNG (NO OTHER APPLIANCE BELOW COOKTOP) BURNER BOX Gas supply piping MUST conform to all local, municipal and state building codes and local utility regulations.
Alternative Piping Methods To Connect Appliance To Gas Supply Pressure The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 pounds per square inch (3.5 kPa). A TRAINED SERVICE TECHNiCiAN OR GAS APPLIANCE iNSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CONNECTION.
Electrical Wiring information This appliance is equipped with a grounded type power cord. A grounded outlet must be provided. It is recommended, for convenience, the outlet be located within either the shaded area or the cross hatched area shown in figure 5. In planning any installation, note that the free length of this appliance's power cord, extending beyond a point 3-3/4" (9.
Converting Appliance With LP Gas Installation For Use Of LP Orifice Spud 0.91 0.91 _] _Z] 0.91 WARNING Propane conversion is to be performed by a AUTHORIZED SERVICER (or other qualified agency) in accordance with the manufacturer's instructions and all codes and requirements of the authority having jurisdiction. Failure to follow instructions could result in serious injury or property damage. The qualified agency performing this work assumes responsibility for this conversion.
B. INVERT CAP IN APPLIANCE PRESSURE REGULATOR (See figure 10) With the appliance installed, the appliance regulator should be located as shown in figures 3 or 4. CONVERSION PRESSURE OF APPLIANCE REGULATOR R._LP CONVERTE CAP I _'AND PiN .t/" After adjusting the screw the burner should produce a stable, steady blue flame of minimum size. The setting should be checked by turning knob from high to low APPLY DOWNWARD several times without extinguishing the flame. J NAT'L.
To Convert Appliance Natural Gas For Use With 4 BURNER MODEL (30" WIDE[ 155_L] --_ WARNING _[_] 1.55 f Electrical power and gas must be turned off prior to conversion. 0 0 If this appliance has been converted for use with LP gas, each of the following modifications must be performed to convert the unit back to natural gas. 0 0 A. REPLACE ALL ORIFICE SPUDS. 1. Perform Steps 1 and 2 on page 7. 2. Perform Step 3 on page 7. 3.
Burner Performance Never cover control knobs or surrounding control surface with utensils, towels, or other objects. Never obstruct free air passage past the control knobs. The knob openings have been sized to properly control air entry to the interior of the appliance during operation. shutters. When operating properly, burners should produce clearly defined, even blue flames.
Holding Unit Down To Countertop To hold the cooktop to the counter top, two hold down brackets have been provided. Utilize the hold-down brackets, one on the left and one on the right side of unit to secure the unit to the counter top. Additional hold-down brackets may be added to the front and/or rear. Contact your dealer or authorized service agency. BURNER BOX Position the cooktop in the cutout opening. BRACKET Open cabinet doors and locate screw holes at right and left side of unit bottom.
SUPERFiCiESPARA COCINAR DE GAS SELLADAS 30"y 36" IMPORTANTE: Las dimensiones aparecen en pulgadas y centimetros. IM PORTANTE: AsegtJrese de que el electrodom6stico que se instalarAest6 equipado con el gas que se surtirA. Consulte la placa de datos que se encuentra en la parte inferior de la caja del quemador para obtener esa informaci6n. No trate de convertir este electrodom6stico para usar otro tipo de gas que el que se especifica. ....
Ubicaci6n de su electrodomestico Coloque este electrodom_stico alejado de materiales combustibles como cortinas de ventanas y decoraciones de pared. El espacio libre horizontal minimo entre el borde del electrodom6stico y la construcci6n combustible que se extiende de la superficie para cocinar a 18" (45,72 cm) por encima de la superficie para cocinar es: 1,0" (2,54 cm) por detrAs 6" (15,24 cm) a los lados (Las dimensionee corresponden tanto a los modelos de 30" como a los de 36" de ancho.
Revisela placadedatosdelasuperficieparacocinar paraversi estaL_ltima estAaprobadaparainstalarse en casasm6vilesy/oenremolques de recreaci6n. Laplaca dedatosse encuentra Iocalizada enla parteinferiorde la unidad.
Conexion suministro del electrodomestico al ILUSTRACl6N DE LA TUBERiA SUMINISTRO DE GAS de gas LA CONEXION DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE REALiZARLA UN TI_CNICO CALIFICADO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOM#:STICOS DE GAS. Las pruebas de fugas de gas debe realizarlas el instalador de acuerdo con las instrucciones provistas.
Metodos alternativos de tuberia para conectar el electrodomestico al suministro de gas UN TECNICO CAPACITADO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOMF:STICOS DEBE REALIZAR LA CONEXION DEL SUMINISTRO DE GAS. El instalador debe realizar las pruebas de fugas del electrodom6stico de acuerdo con las instrucciones provistas. A menos que Io prohiban los c6digos o reglamentos locales, puede usarse un conector met&lico flexible A.G.A. nuevo y certificado pars conectar este electrodom6stico al suministro de gas.
Informaci6n de alambrado electrico Este electrodom6stico estA equipado con un cord6n el_ctrico con conexi6n a tierra. Debe proporcionarse un tomacorriente conectado a tierra.
Conversi6n del electrodom stico )ara usarse con gas LP lnstalaci6n de la copa de orificio LP EL] 0,91 0,91 EL} 0,91 ADVIERTENC|A La conversi6n a gas propano debe realizarla un TECNICO AUTORIZADO (u otra agencia calificada) de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los c6digos y requisitos de las autoridades correspondientes. El no seguir las instrucciones podria causar lesiones graves y dafios materiales.
B. INVERSI6N DE LA TAPA DEL REGULADOR DE PRESION (Vea la figura 10) Una vez que se instala el electrodom_stico, debe ubicarse el regulador segQn se indica en la figura 3 6 4. CONVERSION DEL REGULADOR DE PRESION ,l_Lp L,,. ._ I operaci6n autom&ticamente proporcionar& llama adecuado en el ajuste medio. PARAVOLVER A COLOCAR NAT i(_ m b LOS LADOS CON QUJTAREL PASADOR DE LA TAPA I L._.P.P APARIENCIA DE LA LLAMA Y BAJA (LO). RGURA 10 C.
Para convertir el electrodomestico para usarse con gas natural MODELO DE 4 QUEMADORES_DE 30" DE ANCHO[ 1,55_ ADVIERTENCiA --_ _[[] La energia el_ctrica debe estar desconectada la llave dei gas debe estar cerrada antes realizar la conversion. y de O O Si este electrodom6stico se convirti6 para usarse con gas LP, deberAn realizarse cada una de las siguientes modificaciones para volver a convertir la unidad para usarse con gas natural. A. REEMPLACE 1,55 f O O TODAS LAS COPAS DE ORIFIClO. 1.
Desernpeho de los quernadores PRECAUCION: Nunca cubra las perillas de control ni la superficie de control cercana con utensilios, toallas ni otros objetos. Nunca obstruya el paso libre del aire mAs alia de las perillas de control. Los orificios de las perillas se hart ajustado para controlar correctamente la entrada del aire al interior del electrodom6stico durante el funcionamiento. quemadores estAn diser_ados para proporcionar la ventilaci6n 6ptima a todos los tipos de gas sin obturadores.
Para sujetar la unidad al rnostrador MOSTRADOR Se han incluido dos soportes para sujetar la superficie para cocinar al mostrador. Utilice los soportes de sujeci6n, uno a la izquierda y otro a la derecha de la unidad para asegurarla al mostrador. Pueden aSadirse soportes de sujeci6n al frente yen la parte posterior. Comuniquese con el proveedor o con la agencia autorizada de servicio. CAJA DEL QUEMADOR SOPORTE DE SUJECION Coloque la superficie en el hueco del recorte.
PLAQUESDE CUISSONA GAZ A BROLEURSINTEGRES 36 po et 30 po IMPORTANT • Dimensions montr_es en pouces et en centim_tres IMPORTANT • S'assurer que I'appareil correspond au type de gaz fourni. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signal6tique, sous la bo?te des brQleurs. Ne pas convertir cet appareil & un type de gaz autre que celui sp6cifi& .....
Emplacement Pose d'arraoires au-dessus plaque de cuisson de votre appareil raenager Cet appareil dolt _tre & un emplacement & distance sQre de tous mat6riaux combustibles tels que rideaux de fen6tres et d6corations murales susceptibles de prendre feu.
V_rifier sur la plaque signal6tique de la plaque de cuisson si erie est homologu6e pour la mise en service dans une maison mobile ou une roulotte de parc. La plaque signal_tique se trouve au fond de I'appareil.
Raccordement de I'appareil I'alimentation en gaz LE RACCORDEMENT AU GAZ DOlT ETRE EFFECTUE PAR UN TECHNICiEN QUAL[FIE OU PAR UN INSTALLATEUR D'APPAREILS A GAZ. La v6rification de I'absence de fuites sera effectu6e par I'installateur conform6ment aux directives fournies. Les conduites de gaz DOIVENT 6tre conformes tous lee codes du b&timent Iocau×, municipaux et provinciaux, ainsi qu'aux r_glements des services publics Iocaux.
Autres methodes de raccordernent I'appareil a I'alimentation en gaz de LE RACCORDEMENT AU GAZ DOlT #TRE EFFECTUI_ PAR UN TECHNICIEN AYANT RE(_,U LA FORMATION APPROPRi¢:E OU PAR UN INSTALLATEUR D'APPAREiLS .&. GAZ. La v6rification de I'absence de fuites sera effectu6e par I'installateur conform6ment aux directives fournies. Sauf si les codes et r_glements Iocaux I'interdisent, un raccord flexible m6tallique neuf certifi6 A.G.A. peut 6tre utilis6 pour raccorder cet appareil & I'alimentation en gaz.
C&blage electrique Cet appareil est 6quip6 d'un cordon d'alimentation avec raccordement & la terre. II doit &tre branch6 dans une prise de courant reli6e & la terre.
Pose Conversion de I'appareil au gaz GPL de I'ecrou a orifice pour gaz GPL _- EL] 0,91 0,91 _] _Z] 0,91 AVERT|SSEMENT La conversion au propane dolt 6tre.effectu6e par un PRESTATAIRE DE SERVICE AGREE (ou tout autre service qualifi6) conform6ment aux consignes du fabricant et & tousles codes et exigences de toutes autorit_s comp6tentes. La non-observation des consignes pourrait entraTner des blessures graves ou des d_g&ts.
B. INVERSER LE CAPUCHON DANS LE DI_TENDEUR (voir la figure 10). Une fois I'appareil en place, le d6tendeur doit se trouver & I'emplacement indiqu6 & la figure 3 ou 4. CONVERSION DU DETENDEUR DE L'APPAREIL APPUYER VERS LE BAS SUR LES BORDS DU DISQUE AVEC LES DOIGTS POUR REMETTRE LA TIGE EN PLACE DANS LE CAPUCHON GPL _, _-_.
Pour convertir naturel I'appareil MODI_LEA 4 BROLEURS{30 PO _) au gaz 1,55_ AVERT|SSEMENT Fermer le gaz et I'electricite DE LARGE[ --_ _]]] avant de O O proc_der a la conversion. Si cet appareil a 6t6 converti au GPL, chacune des modifications suivantes doit 6tre effectu6e pour le reconvertir au gaz naturel. A. REMPLACER 1,55 f O O TOUS LES RACCORDS A ORiFiCE 1. Effectuer les 6tapes 1 et 2 de la page 8. 2. Effectuer 1'6tape 3 de la page 8. 3.
Fonctionnement des br_leurs ATTENTION : Ne jamais couvrir les boutons de commande ou leur pourtour avec des ustensiles, des torchons ou autres objets. Ne jamais faire obstruction au passage de I'air dans les ouvertures des boutons de commande. Ces ouvertures sont de dimensions calcul6es pour contr61er I'apport d'air & I'int6rieur de I'appareil au cours de son fonctionnement. Cet appareil ne poss6de pas d'obturateurs d'air. Le r6glage de I'apport d'air est inutile.
Fixation de I'appareil au cornptoir COMPTOIR Deux supports de fixation sont fournis pour fixer la plaque de cuisson au comptoir. Utiliser les supports de fixation, un A gauche et un & droite, pour fixer I'appareil au comptoir. Des supports de fixation additionnels peuvent 6tre ajout_s & I'avant et/ou & I'arri_re. Contacter le magasin ou le prestataire de service apr6s-vente agr66. BO/TE DES BROLEURS Positionner la plaque de cuisson dans la d6coupe.