Owners Manual Covering DCF3305A and TM ACF3325A Contents TM Gas Range Important Safety Information ......... 3 Adjusting Burner Flame ................. 6 Cookware Suggestions ................. 8 Using the Range ............................ 9 Custom Features ......................... 12 Displays and Signals ................... 13 Using the Oven Control ............... 14 Cooking Baking ...................................... 19 Broiling ..................................... 22 Roasting ..............
Thank you for buying an Amana Range! Please take the time to complete the registration card and return promptly. If registration card is missing, call Amana Consumer Affairs Department. When contacting Amana, provide product information from serial plate found on right side of storage door opening: Asure Extended Service Plan Amana Appliances offers long-term 5DWLQJ service protection for this new range.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ! WARNING ! WARNING To reduce risk of the appliance tipping, it must be secured by a properly installed anti-tip bracket. To verify bracket has been installed properly, remove the storage drawer or panel and look under the range with a flashlight. Bracket must be engaged in the rear corner of the range.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION (contd) ALL APPLIANCES SURFACE BURNERS 1. Proper InstallationBe sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. 2. Never Use Your Appliance for Warming or Heating the Room. 3. Do Not Leave Children Alone Children should not be alone or unattended in the area where the appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance. 4.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION (contd) OVENS In Case of Fire 1. Use Care When Opening DoorLet hot air or steam escape before removing or replacing food. 2. Do Not Heat Unopened Food ContainersBuild-up of pressure may cause container to burst and result in injury. 3. Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. 4. Placement of Oven RacksAlways place oven racks in desired location while oven is cool. If rack is removed while oven is hot, do not let potholder contact hot heating element in oven. 5.
Adjusting Surface Burner Flame Adjustments must conform to all local, municipal and state building codes, and local utility regulations. JUDWH Placing burner caps Burner cap must be correctly seated on the burner base for proper operation of the burner. Verify cap is properly aligned and leveled by moving the burner cap around on burner base while rangetop is cool. EXUQHU FDS EXUQHU EDVH The cap should not be loose.
Adjusting Oven Burner Flame Adjustments must conform to all local, municipal and state building codes, and local utility regulations. Testing and adjusting the bake and broil burner flames Properly adjusted oven burner flames are blue with a distinct blue inner cone approximately 1/2" long. When using natural gas, flame should not have any yellow flame when burning. Some yellow flame when burning LP/Propane gas is normal.
Cookware Recommendations What Should You Consider in Cookware? Flat Pan Test For best cooking results, use a pan with a flat bottom. To determine if pan has a flat bottom: 1. Rotate a ruler along bottom of pan. If pan is not flat, gaps between bottom of pan and edge of ruler can be seen. 2. A small groove or mark on a pan does not affect cooking times. However, if a pan has a gap, formed rings, or an uneven bottom, it does not cook efficiently and in some cases may not boil liquid.
Using the Range Setting Surface Burner Controls ! WARNING Burner should ignite within 4 seconds. If burner does not ignite within 4 seconds, turn control knob to OFF position and follow directions in Placing Burner Caps section. OFF SURFACE BURNER CONTROL SETTINGS ED
Using the Range (contd) Aluminum Foil ! WARNING To avoid risk of personal injury, property damage or fire, do not line oven bottom, racks, or broiler pan and grid with aluminum foil or any other material. When placed on the oven bottom or racks, aluminum foil not only creates a hazard, but also affects cooking performance. To minimize spills in the oven, place a shallow pan or cookie sheet underneath food items that drip or spill. Broiling Hints • • • • • • • • • Broiling does not require preheating.
Using the Range (contd) Placing the oven bottom The oven bottom in your range has been screwed in to prevent any shifting during moving or cooking. The oven bottom protects the recessed bake burner area during baking or broiling. It is necessary to remove the oven bottom for routine cleaning. The oven bottom, burner baffle, and bake burner recess will need to be cleaned of any excess grease or soil before a self-clean cycle is started.
Features 12-hour automatic cancel This safety feature prevents oven from continuing to operate if it has been left on for over 12 hours. If a cooking function continues longer than 12 hours without any options on oven control being touched, this feature turns oven off. Any time an option is touched, 12-hour automatic cancel is reset. Oven temperature control adjustment Your range is calibrated at the factory for proper temperature.
Display and Signals 350 LIGHTS Clock also displays oven temperature. DESCRIPTION &/2&. Clock pad light remains on while time of day is set. 7,0(5 21 2)) Timer On/Off pad light remains on while the timer counts down. &22. &/($1 7,0( Cook/Clean Time light is turned on when entering cook or clean time. Light remains on during the cook or clean cycle. 67$57 &22. &/($1 Start Cook/Clean light turns on when entering the time a cooking or cleaning cycle is to start.
Using the Oven Control Setting Electronic Clock Flashing Display When power is connected or interrupted, oven display flashes. Press CLOCK to reset display. Clock may need to be reset. Making the Numbers Increase at a Faster Rate The 12 hour clock does not display AM, PM or military time. When power is connected or restored, display flashes until RECALL OVEN TEMP/CLOCK pad is pressed or temperature knob is turned. 1. Press RECALL OVEN TEMP/CLOCK pad. 2. Press + or pads until correct time-of-day displays.
Using the Oven Control (contd) ! WARNING Baking While oven is still cool, remove any stored items from the oven cavity. 1. Place racks in desired position and close oven door. 2. Push and turn oven temperature knob to desired temperature. Oven indicator light will turn on and stay on. Temperature is displayed in the clock area in 5 degree increments. Temperature range is 170°F to 550°F. Display will return to time of day after approximately 15 seconds.
Using the Oven Control (contd) What's the difference between TIMED and DELAYED cooking? When using TIMED cooking, the oven begins to heat immediately after the oven control is set. Then, the oven cooks for the desired length of time set. When using DELAYED cooking, the oven begins to cook later in the day. Set the time that you want to begin cooking and the how long you want to cook. The oven begins to heat when at the selected time and cooks for the specified length of time.
Using the Oven Control (contd) ! CAUTION Self-cleaning Self-clean feature uses high oven temperature to clean oven interior. For the oven to operate through a complete self-clean cycle, the selfclean must be set when the oven is cool. 1. Prepare oven for self-cleaning (see below left). 2. Close door. 3. Push and turn oven temperature knob to CLEAN position. The default self-clean cycle length of 3 hours will display. 4. Set cycle length for self-clean.
Using the Oven Control (contd) ! WARNING To avoid risk of personal injury, do not touch oven vents, or area around vents, during self-cleaning. These areas can become hot enough to cause burns. ! CAUTION To avoid fire or smoke damage, remove any flammable materials from storage drawer. Items like plastic containers and paper manuals can melt or burn. clean excess spills before starting a self-clean cycle.
Cooking Baking Guidelines When baking with a new oven, keep in mind temperatures vary from oven to oven. Store-bought thermometers are generally not accurate and should not be used to calibrate oven temperatures. Hints for Cookies, Shiny, flat cookie sheets should be used. Avoid cookie pans with high sides - this will cause uneven browning on the top. Cookie sheet should not touch the sides of the oven or door. Cakes, Follow recipes directions for pan size. Shiny pans work best for cakes.
Cooking (contd) Common Baking Problems If you begin to notice consistent problems refer to the chart below for possible solutions. If results are still poor, contact Amana Consumer Affairs at (800) 843-0304. Test your cakes for doneness While they are still in the oven. Because of variances across individual ovens, it is best to test for the proper consistency rather than solely relying on time and visual appearance as an indicator.
Cooking (contd) Meat Basics While cooking has always been a talent, it is now becoming a science, also. Amana provides this information as a guide to aid in preparation. For specific questions regarding meat preparation, handling, or storage contact USDA (United States Department of Agriculture) Meat & Poultry Hotline at (800) 535-4555. Handling Hints When shopping, put meat in its own separate plastic sack to keep drips off other foods.
Cooking (contd) Broiling Guidelines Broiling is a dry heat cooking method that allows a restaurant quality charbroiled flavor. Meat is exposed directly to the heating element at high temperatures. 1. Place meat on rack in broiler pan, with the surface of cuts the specified distance from the heating element (specified below). 2. Broil for half the recommended time, or until the surface is browned. 3. Turn meat and continue broiling to desired internal temperature. 4. Season, if desired.
Cooking (contd) Roasting Guidelines Tender cuts such as rib and loin cuts are best cooked by dry heat methods, such as roasting. To roast: 1. Heat oven to desired temperature. 2. Place roast directly from refrigerator fat side up in a shallow roasting pan. 3. Insert ovenproof meat thermometer so tip is centered in thickest part of roast. Make sure thermometer does not rest in fat or on bone. 4. Remove roast 5°F below desired degree of finished internal temperature. 5.
Cooking (contd) Braising Guidelines Less tender cuts such as those from the round, chuck, brisket and shank require moist cooking. A longer cooking time at lower temperatures with moisture helps soften the meat. 1. Brown meat with a small amount of oil in heavy pan. 2. Pour off excessive drippings, season, if desired. 3. Add small amount of liquid (1/2 to 2 cups) and cover tightly. Simmer gently over low heat on top of the range or in a 325°F oven, until meat is fork tender.
Care and Cleaning Removing Oven Door 1. Fully open oven door. 2. Push hinge locks down toward door frame, to the unlocked position. This may require a flatblade screwdriver. 3. Firmly grasp both sides of top of oven door. 4. Close door to first stop position. 5. Lift door up until hinge arm is clear of the slot. 2YHQ )UDPH +LQJH /RFN 2YHQ 'RRU Replacing Oven Door 1. Grasping door top firmly, seat indentation of hinge arm into bottom edge of the hinge slot.
Care and Cleaning (contd) Replacing Oven Light ! WARNING To avoid risk of burns or electrical shock: disconnect electrical supply to oven before changing light bulb. before replacing light bulb make sure oven and bulb are cool. do not operate oven without bulb and cover in place. ! CAUTION 1. Disconnect electrical supply. 2. Remove oven door if desired. 3. While wearing protective gloves, unscrew counterclockwise the light bulb cover located in rear of oven cavity.
Care and Cleaning (contd) Cleaning Stainless Steel Damage to stainless steel finish due to improper use of cleaning products, or using non-recommended cleaning products, is not covered under warranty. For Amana recommended products, call Consumer Affairs at 1(800) 843-0304 or online at www.amana.com. Our stainless steel appliances have been factory finished for high shine and luster.
Troubleshooting You may save time and money by checking items below before calling for service. List includes common concerns that are not the result of defective workmanship or materials. If your question is not explained below, contact Amana Consumer Affairs Department at 800-843-0304. 7RSLF 3RVVLEOH &DXVH 6ROXWLRQ Power outage Make sure appliance is plugged in. Verify that circuit breaker is not tripped. Replace household fuse but do not change fuse capacity.
Troubleshooting (contd) COOKING Food not baking properly Various causes See Cooking, Common Baking Problems Food not roasting properly Various causes See Cooking, Roasting Food not broiling properly Various causes See Cooking, Broiling Oven temperature too hot or cold Calibrate oven temperature See Using the Oven Control, Oven Temperature Control Adjustment Oven has strong odor Normal Ovens will have a ‘new’ odor. Run a self-clean cycle to remove the odor.
Amana Warranty Full ONE Year Warranty Amana Appliances will repair or replace, including related labor and travel, any part (f.o.b. Amana Iowa) which proves defective as to workmanship or materials. Limited Warranty After one year from the date of original retail purchase, Amana will provide a replacement part, as listed below, that fails due to a defect in materials or workmanship. The owner will be responsible for paying all other costs including labor, mileage, and transportation.
Manuel du propriétaire Modèle DCF3305A et TM ACF3325A Table des matières Cuisinière à gaz avec four TM Conserver ces instructions pour référence ultérieure. Si lappareil change de propriétaire, sassurer que ce manuel accompagne la cuisinière. Renseignements de sécurité importants ......................... 33 Réglage de la flamme du brûleur ..... 36 Poêles et casseroles conseillées .... 38 Utilisation de la cuisinière ................ 39 Caractéristiques ................................
Merci davoir acheté une cuisinière Amana ! Veuillez prendre quelques instants pour remplir la carte denregistrement et nous Programme dentretien la retourner sans tarder. Si elle ne se trouve pas dans la documentation, veuillez prolongé AsureTM appeler le service à la clientèle dAmana. Lors de tout contact avec Amana, il Amana Appliances est heureuse de proposer faudra donner les renseignements nécessaires sur lappareil.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ! MISE EN GARDE Pour réduire les risques que lappareil ne bascule, celui-ci doit être fixé en place au moyen dun ou de plusieurs supports de stabilisation. Pour sassurer que le support a été installé correctement, enlever le tiroir de rangement et regarder sous la cuisinière avec une lampe de poche. Le ou les supports doivent être introduits dans le coin arrière de la cuisinière. TOUTES LES CUISINIÈRES PEUVENT BASCULER. DES BLESSURES PEUVENT EN RÉSULTER.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS (suite) TOUS APPAREILS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Mise en service correcte : veiller à ce que lappareil soit correctement mis en service et relié à la terre par un technicien qualifié. Ne jamais utiliser lappareil comme appareil de chauffage. Ne pas laisser les enfants seuls : ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans une pièce où lappareil est en service.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS (suite) FOURS 1. 2. 3. 4. 5. Ouvrir la porte avec soin. Laisser lair chaud ou la vapeur séchapper avant denlever les aliments du four ou de les y remettre. Ne pas chauffer des récipients de nourriture qui ne sont pas ouverts. Laccumulation de pression peut faire éclater le récipient et causer des blessures. Garder les conduits de ventilation non obstrués.
Réglage de la flamme du brûleur de la surface de cuisson Les réglages doivent être conformes à tous les codes locaux, municipaux et régionaux du bâtiment, ainsi quaux règlements des compagnies locales de services publics. JULOOH FDSXFKRQ GX EUOHXU EDVH GX EUOHXU Placement des capuchons de brûleur Le capuchon du brûleur doit être correctement posé sur la base du brûleur pour assurer le bon fonctionnement de celui-ci.
Réglage de la flamme du brûleur du four Les réglages doivent être conformes à tous les codes locaux, municipaux et régionaux du bâtiment, ainsi quaux règlements des compagnies locales de services publics. Essai et réglage des flammes des brûleurs de cuisson au four et du gril 1/2 po (13 mm) Un brûleur de four correctement réglé à plein feu présente une flamme bleue et un cône bien défini denviron ½ pouce (13 mm) de long. Lorsque du gaz naturel est utilisé, la flamme ne doit pas comporter de jaune.
Recommandations pour les plats de cuisson Quels sont les plats de cuisson à utiliser ? Test pour vérifier si le fond du récipient est plat Pour de meilleurs résultats de cuisson, utiliser un récipient à fond plat. Pour déterminer si le plat possède un fond plat : 1. Faire tourner une règle le long du fond du récipient. Sil nest pas plat, des espaces entre le fond du récipient et le rebord de la règle apparaîtront. SÉLECTIONNER ÉVITER Plat de cuisson à fond plat.
Utilisation de la cuisinière Voir la rubrique Allumage à retardement retardé dans Renseignements de sécurité importants pour connaître les procédures et les mises en garde. 1. 2. 3. Enfoncer et tourner le bouton sur LITE (lumière). Le brûleur doit sallumer dans un délai de 4 secondes. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton de commande au réglage désiré. Les boutons ne possèdent pas de déclics distincts. Utiliser le réglage HI (eléle) pour amener la nourriture à ébullition.
Utilisation de la cuisinière (suite) Papier daluminium ! MISE EN GARDE Pour éviter tous risques de blessures, de dégâts matériels ou dincendie, ne pas recouvrir la partie inférieure du four, les grilles ou le gril de papier daluminium ou autre matériau de ce type. Lorsque lon recouvre les grilles ou la partie inférieure du four de papier daluminium, cela crée non seulement des risques, mais cela affecte également le rendement de la cuisson.
Utilisation de la cuisinière Placement de la partie inférieure du four La partie inférieure du four de la nouvelle cuisinière a été vissée afin de ne pas se trouver déplacée au cours dun déménagement ou de la cuisson. La partie inférieure du four protège la surface du brûleur pendant la cuisson au four ou au gril. Il est nécessaire de retirer la partie inférieure du four afin de procéder à lentretien normal.
Fonctionnalités Annulation automatique de 12 heures Cette fonction de sécurité empêche le four de continuer à fonctionner sil demeure allumé pendant plus de 12 heures. Si une fonction de cuisson est réglée pour une période de plus de 12 heures et quaucune autre commande du four nest actionnée pendant ce temps, cette fonction arrête le four. Chaque fois que lon touche à une commande, la fonction dannulation automatique de 12 heures est réinitialisée.
Affichage et signaux 350 Lhorloge affiche également la température du four. VOYANT DESCRIPTION &/2&. Le voyant de la touche Clock demeure allumé pendant le réglage de l’heure du jour . 7,0(5 21 2)) Le voyant de la touche Timer On/Off demeure allumé pendant le décompte de la minuterie. &22. &/($1 7,0( Le voyant Cook/Clean Time s’allume pendant la programmation de la durée de cuisson ou du nettoyage . Le voyant demeure allumé pendant le cycle de cuisson ou de nettoyage.
Utilisation de la commande du four Affichage clignotant Lorsque l’alimentation est établie ou interrompue, l’affichage clignote. Appuyer sur CLOCK pour réinitialiser l’affichage. L’horloge peut devoir être réinitialisée. Comment régler lheure ou la minuterie plus rapidement Réglage de lhorloge électronique Lhorloge de 12 heures naffiche pas A.M., P.M. ou lheure militaire.
Utilisation des commandes du four Cuisson au four Lorsque le four est froid, retirer tout article rangé dans celui-ci. 1. 2. Placer les grilles à la hauteur désirée et fermer la porte du four. Appuyer sur le bouton du thermostat et le tourner jusquà la température désirée. Le voyant du four sallume et demeure allumé. La température est affichée dans lespace réservé à lhorloge en incréments de 5 degrés. La plage de températures se situe entre 170 o F et 550 oF (77 °C et 288 °C).
Utilisation des commandes du four Quelle est la différence entre la cuisson DIFFÉRÉE et la cuisson MINUTÉE ? Lorsque la cuisson MINUTÉE est utilisée, le four commence à chauffer immédiatement une fois la commande du four réglée. Ensuite, la nourriture cuit pendant la période de temps désirée. Lorsque la cuisson DIFFÉRÉE est utilisée, la nourriture commence à cuire plus tard durant la journée. Régler l’heure à laquelle la cuisson doit débuter ainsi que la durée de cuisson désirée.
Utilisation des commandes du four ! ATTENTION Pour éviter tout risque dincendie ou dommage causé par la fumée, retirer tout article inflammable du tiroir de rangement tels que les récipients en plastique et les manuels en papier car ceux-ci peuvent fondre ou brûler. nettoyer tout liquide ayant débordé avant de débuter un cycle dautonettoyage. ! Autonettoyage La fonction dautonettoyage chauffe le four à une température élevée pour en nettoyer lintérieur.
Utilisation des commandes du four ! MISE EN GARDE Pour éviter tout risque de blessures, ne pas toucher au dessus de la cuisinière, à la porte, aux conduits daération du four ou à la surface entourant les conduits durant lautonettoyage. Ces surfaces peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Autonettoyage retardé La fonction dautonettoyage chauffe le four à une température élevée pour nettoyer lintérieur du four.
Cuisson Conseils relatifs à la cuisson Lorsquun four neuf est utilisé, il ne faut pas oublier que les températures varient dun four à lautre. Les thermomètres vendus dans le commerce ne sont pas toujours précis et ne doivent donc pas être utilisés pour étalonner la température du four. Conseils pour la cuisson de biscuits • Utiliser des tôles à biscuits plates et brillantes. Éviter les moules à biscuits dont les rebords sont élevés car cela pourrait les empêcher de brunir de façon uniforme.
Cuisson (suite) Problèmes de cuisson courants Si des problèmes se répètent constamment, consulter le tableau ci-dessous pour trouver les solutions possibles. Si la situation ne saméliore pas, communiquer avec le service à la clientèle Amana au 800-843-0304. Vérifier si les gâteaux sont bien cuits 3UREOqPH &DXVH Pendant qu’ils sont dans le four. En raison des différences d’un four à l’autre, il est préférable de vérifier la consistance plutôt que de simplement se fier sur le temps et l’apparence.
Cuisson (suite) Conseils relatifs à la viande Bien que la cuisine ait toujours été un talent, elle est maintenant en cours de devenir une science. Amana fournit ces conseils à titre dinformation. Pour toutes questions particulières concernant la préparation, la manipulation ou le rangement de la viande, communiquer avec la ligne dassistance téléphonique sur la viande et la volaille de la USDA (Ministère américain de lagriculture) au 800-535-4555.
Cuisson (suite) Conseils pour la cuisson au gril La cuisson au gril est une méthode de cuisson à chaleur sèche qui permet dobtenir une saveur de charbon de bois comparable à celle des restaurants. La viande est exposée directement à lélément chauffant à des températures élevées. 1. 2. 3. 4. Placer la viande sur la grille de la lèchefrite avec la surface des coupes à la distance spécifiée de lélément chauffant (indiquée ci-dessous).
Cuisson (suite) Guide de rôtissage Les morceaux tendres telles que les côtes et les longes doivent être préférablement cuites selon des méthodes de cuisson à sec comme le rôtissage. Pour rôtir : 1. 2. 3. 4. 5. Chauffer le four à la température désirée. Placer le rôti directement à sa sortie du réfrigérateur, côté gras sur le dessus, dans un plat de rôtissage peu profond. Insérer un thermomètre à viande conçu pour le four de façon à ce que la pointe se trouve dans la partie la plus épaisse du rôti.
Cuisson (suite) Conseils de braisage Les coupes moins tendres comme le gîte à la noix, le bloc dépaule, la pointe de poitrine et le jarret nécessitent une cuisson dans un liquide. Une durée de cuisson prolongée à des températures plus basses avec un liquide contribuent à attendrir la viande. 1. 2. 3. Faire revenir la viande avec une petite quantité dhuile dans une poêle à fond épais. Jeter lexcédent de gras , assaisonner si désiré.
Nettoyage et entretien Retrait de la porte du four 1. 2. 3. 4. 5. Ouvrir la porte complètement. Pousser les loquets des charnières vers le cadre de la porte, en position de déverrouillage. Ceci peut requérir lutilisation dun tournevis à lame plate. Saisir fermement les deux côtés au haut de la porte du four. Fermer la porte jusquà la première butée de porte. Soulever la porte jusquà ce que le bras de la charnière soit dégagé de louverture. -RLQW GH OD SRUWH /RTXHWV OD SRUWH GX IRXU 2. 3. 4.
Nettoyage et entretien ! MISE EN GARDE Pour éviter tous risques de brûlures ou délectrocution, couper lalimentation de la cuisinière avant de remplacer lampoule électrique : Débrancher lappareil avant de changer lampoule. Avant de remplacer lampoule électrique, sassurer quelle a refroidi. Ne pas faire fonctionner le four sans que lampoule et le couvreampoule ne soient bien en place. ! ATTENTION (suite) Remplacement de lampoule du four 1. 2. 3. 4. 5. 6. Couper lalimentation.
Nettoyage et entretien (suite) Nettoyage de lacier inoxydable Les dommages causés au fini en acier inoxydable en raison dun usage impropre de produits de nettoyage ou dune utilisation de produits de nettoyage non recommandés, ne sont pas couverts par la garantie. Pour connaître les produits recommandés par Amana, appeler le service à la clientèle au (800) 843-0304. Le fini des cuisinières en acier inoxydable a été produit en usine pour leur donner éclat et lustre.
Avant dappeler le service de dépannage Pour économiser temps et argent, vérifier les points suivants avant dappeler le service de dépannage. La liste comprend des problèmes courants qui ne résultent pas dun défaut de pièce ou de main-duvre. Pour toute question demeurant sans réponse ci-dessous, communiquer avec le service à la clientèle dAmana au 800-843-0304. 3UREOqPH &DXVHV SUREDEOHV 6ROXWLRQ Panne de courant S’assurer que l’appareil est branché.
Dépannage (suite) CUISSON Les pains et pâtisseries ne cuisent pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson, problèmes courants de cuisson. La nourriture ne rôtit pas adéquatement Causes variées Voir la rubrique Cuisson, rôtissage. La nourriture ne cuit pas adéquatement au gril Causes variées Voir la rubrique Cuisson au gril.
Garantie Amana Garantie complète dUN an Amana Appliances réparera ou remplacera, sans aucun frais, toute pièce (f.a.b. Amana, Iowa) savérant défectueuse en raison des matériaux ou de la main-duvre. Garantie limitée Au bout dun an suivant la date de lachat dorigine, Amana fournira gratuitement la pièce qui convient, indiquée dans la liste ci-dessous, pour remplacer toute pièce qui savère défectueuse en raison des matériaux ou de la main-duvre.