I Installation Instruction f Contents Important Safety Information Parts, Tools, Materials STEP ............................... 2 ......................................... 1 : Prepare The Electrical Connection 6 ....... 8 STEP 2: Prepare The Venting System ................ 9 STEP 3: Prepare The Venting Blower ................. 11 STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet For Installation ...................................... STEP 5: Install The Mounting STEP 6: Attach Plate ......
IMPORTANT SAFETY INFORMATION PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY A. DO NOT attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with safety interlocks. C. DO NOT operate oven if it is damaged. It is particularly important that oven door close properly and that there is no damage to the: 1. Door (bent). 2. Hinges and latches (broken or loosened). 3.
IMPORTANT Recognize SAFETY INFORMATION this symbol as a SAFETY message ILWARNING When using electrical equipment, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of burns, electrical shock, fire, or injury to persons. 1. READ all instructions before using equipment. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 2. READ AND FOLLOW the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 2. 10.
IMPORTANT FEDERAL COMMUNICATIONS STATEMENT SAFETY COMMISSION INFORMATION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE ( U.S.A. ONLY) This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television reception.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Make Sure You Have Enough Space And Support TO avoid risk of persona I injury, instal! microwave oven only as instructed. I • Mount the oven against a flat, vertical wall, so it is supported by the wall. The wall should be constructed of minimum 2" x 4" wood studding and 3/8" thick drywall or plaster/lath. • ATTACH AT LEAST ONE of the two lag screws supporting the oven to a vertical, 2" x 4" wall stud.
Parts, Tools, Materials THE FOLLOWING PARTS ARE SUPPLIED NOTE: Depending on your ventilation WITH THE OVEN: requirements, Damper/duct connector (for roof venting or wall venting installation) Not Actual Size (2 pieces must be assembled as shown) you may not use all of these parts.
Parts, Tools, Materials You will need the following tools and materials for the installation: Carton or other heavy material for covering the counter top.
STEP 1: Prepare The Electrical Connection _,WA AVOID ELECTRICAL R N I N G_IL SHOCK! THIS APPLIANCE I MUST BE GROUNDED! 1. Locate the grounded electric outlet for this oven in the cabinet above the oven, as shown in Figure 4. Upper Cabinet NOTE: The outlet should be on a circuit dedicated to the microwave oven (120V, 60 Hz., AC only) with a 15 or 20A fused electrical supply. IMPORTANT: If you do not have the proper wall outlet, you MUST have one installed by a qualified electrician. ill', 2.
STEP 2: Prepare The Venting System NOTE: The ductwork you need for outside ventilation is not included with your oven. The standard ductwork fittings and length are shown in Figure 9, page 10. WARNING-FIRE HAZARD THIS OVEN MUST BE PROPERLY VENTED! You may vent your oven in one of three ways. However, do NOT vent into a wall cavity, an attic, or an unused area. • Roof-venting If your oven is located on an outside wall near the roof, as in Figures 6 (3 1/4" x 10" duct) and Figure 8 (6" round duct.
STEP Standard 2: Prepare The Venting System Fittings NOTE: If the existing duct is round, you must use a rectangular-to-round adapter, with a rectangular 3" extension duct installed between the damper assembly and the adapter to prevent the exhaust damper's sticking. Duct Length The total length of the duct system, including straight duct, elbows, transitions, and wall or roof caps must not exceed the equivalent of 140 feet.
STEP 3: Prepare The Venting Blower ,WARNINGA, To avoid risk of property damage, unplug the microwave oven or disconnect power at source by removing fuse or throwing circuit breaker. To avoid risk of personal injury, wear protective gloves when handling mounting plate. DO NOT PULL OR STRETCH THE BLOWER WIRING! Pulling and stretching the blower wiring could result in electrical shock. Your microwave oven is shipped with the blower assembled for room venting.
STEP 3: Prepare The Venting Blower 4. Reassemble the blower wire. See Figure 14. 5. Rotate the unit so that the exhaust ports face the rear of the cabinet. See Figure 16. When you insert blower unit, blower wire must be like figure 15. 6. Place blower unit back into cabinet. Check that the exhaust ports face towards the rear of the cabinet. See Figure 16. 7. Reattach the blower plate to cabinet so the exhaust ports and blower plate opening are aligned.
STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet ILWAR N I NGJ IL To avoid personal injury or property damage, do not attempt to install this microwave oven if you cannot find a wall stud. Measure And Track/Tape Up The Templates 1. Using a plumb line and (metal) measuring tape, find and mark the vertical center line on the back wall, as in Figure 23. 2. Find and mark one or two points where the studs are on the wall. (Studs are normally 16 inches apart). Then measure and mark the stud locations.
STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet ,WA R N IN To avoid risk of personal injury, electrical shock or death: • Note where electrical outlets and electrical wires are before you drill into the wall. • Locate and disconnect power to any electrical circuits that could be affected by installing this oven. , WA R N IN G, To avoid risk of personal injury, electrical shock or death, cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing.
STEP 5: Install The Mounting Plate The Oven Must Be Connected To At Least One 3/16 Hole on Studs 5/8 Hole on Dry wall Only Wall Stud. 1. Draw a vertical line on the wall at the center of the 30 wide space. Use the mounting plate as the template for the rear wall. Place the mounting plate on the wall, making sure that the tabs are against the bottom of the cabinet. Line up the notch and center line on the mounting plate to the center line on the wall. Minimum 66" From the Floor 2.
STEP 5: Install The Mounting Plate For Wall-Vented • Make the box cutout for the rear wall duct. - 1 piece mounting plate: Us ing a pencil, put dots through slots F and G, and through holes H and I. Remove the mounting plate and draw lines extending through the points. This will give the location and size of the box cutout for the rear wall duct. (Figure 29) - 3 pieces mounting plate: Use the wall template to determine the location and size of the box cutout for the rear wall duct.
STEP 6: Attach The Oven To The Wall _ILWAR N I NG_, To avoid risk of personal injury or property damage, you will need two people to install this microwave oven. 1 1. Carefully lift microwave oven and hang it on support tabs (See Figure 27) at the bottom of the mounting plate.Reaching through upper cabinet, thread power supply cord through the power supply cord hole in the bottom of the upper cabinet. See Figure 31. power cord power cord hole 2.
STEP 6: Attach The Oven To The Wall 5. Roof venting installation: See Figure 33. Install ductwork through the vent opening in the upper cabinet. Complete the venting system through the roof according to the method needed. See "Prepare The Venting System" STEP 2. Use caulking gun to seal the exterior roof opening around the exhaust cap. See Figure 6 on page 9. dan/ 6. Use the power supply cord clamp to bundle the power supply cord.
I Instrucciones de instalaci6n f Contenido Informaci6n Piezas, importante herramientas, PASO 2: Preparaci6n del sistema PASO 3: Preparaci6n del ventilador PASO 4: Preparaci6n de los gabinetes PASO 6: Sujeci6n parainstalaci6n con el microondas. 24 26 de ventilaci6n 27 .................... 29 de pared y ....................... 31 ...... 33 del horno a la pared .............. como referencia futura. 20 electrica.
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR LA EXPOSICION POSIBLE A UN EXCESO DE ENERGIA DE MICROONDAS A. NO trate de operar este horno con la puerta abierta ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede causar la exposici6n excesiva a la energfa de microondas. Es importante no desactivar ni alterar los seguros de bloqueo de seguridad. C. NO opere el homo si esta daSado. Es particularmente importante que la puerta del homo cierre adecuadamente y que no haya daSos en: 1.
INFORMACION Reconozca IMPORTANTE DE SEGURIDAD este simbolo como un mensaje de SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando se usa equipo electrico, deben seguirse precauciones basicas de seguridad para reducir los riesgos de quemaduras, descargas electricas o lesiones a las personas. 1. LEA todas las instrucciones antes de usar el equipo. Comuniquese con el centro de servicio autorizado mas cercano para que Io revisen, reparen o ajusten. 10. NO cubra ni obstruya el filtro ni las demas aberturas del equipo. 11.
INFORMACION DECLARACION FEDERAL IMPORTANTE DE SEGURIDAD DE INTERFERENCIA DE COMUNICACIONES DE FRECUENCIA (SOLO EN ESTADOS DE RADIO DE LA COMISION UNIDOS) • Vuelva a orientar la antena de la televisi6n o radio. Este equipo genera y usa energia de frecuencia ISM y si no se instala y usa adecuadamente, es decir estrictamente de acuerdo con las instrucciones del • Coloque en otro lugar el horno de microondas con respecto al receptor.
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD Asegt rese de tener suficiente espacio y ayuda ADvERTENcIA Paia evitaie! homo riesgo de lesiones Pers0na!esl instale eI de m croondas ta ycomo send I • Monte el homo contra una pared vertical plana, para que se apoye en la pared. La pared debe estar construida con postes de madera de 2" x 4" cuando menos y un recubrimiento de cart6n de yeso de 3/8".
Piezas, herramientas, LAS SIGUIENTES PIEZAS SE SUMINISTRAN materiales CON EL HORNO: NOTA: Dependiendo de los requisitos de ventilaci6n, puede ser que no necesite usar todas estas piezas.
Piezas, herramientas, Necesitar_ las siguientes herramientas materiales y materiales para la instalacibn: Cart6n u otros materiales resistentes para cubrir el mostrador.
PASO 1: Preparaci6n de la conexiones el ctricas I ADVERTENCIA iEVITE LAS DESCARGAS ELI_CTRICAS! iESTE ELECTRODOMI_STICO DEBE ESTAR CONECTADO 1. Encuentre el tomacorriente conectado a tierra para este homo, ubicado en el gabinete encima del homo, segQn se muestra en la Figura 4. A TIERRA! Gabinete superior NOTA: El tomacorriente debe estar en un circuito dedicado al homo de microondas (120V, 60 Hz, s61o CA) con un suministroelectrico de fusiblesde 15 6 20 A.
PASO 2: Preparacl n del sistema de ventilaci6n NOTA: Los ductos que necesita para la ventilaci6n exterior no estan incluidos con el horno. Los accesorios de los ductos estandar y las longitudes se muestran en la Figura 9 de la pagina 28. , ADVERTENCIA iESTE HORNO PELIGRO DE INCENDIO DEBE ESTAR BIEN VENTILADOt Puede ventilarse el homo de una de tres maneras. Sin embargo, NO Io ventile hacia un rinc6n de la pared, un atico ni hacia un Area sin usar.
PASO 2: Preparaci6n del sistema de ventilaci6n Accesorios est_ndar NOTA: Si el ducto existente es redondo, debe utilizar un adaptador de rectangular a redondo, con un ducto de extensiSnrectangularde3"(76 mm)instaladoentreelconjuntodelreguladordetiro yeladaptadorpara evitarquesepegue elreguladordetirodelescape.
PASO 3: Preparaci6n del ventilador ADVERTENCIA Para evitar el riesgos de da_o a la propiedad, desenchufe el horno microondas o desconecte la alimentacibn de la fuente, al retirar el fusible o el interruptor de circuito. Para evitar riesgos de lesiones personales, utilice guantes protectores cuando manipule la placa de montaje. iNO JALE NI ESTIRE EL CABLEADO una descarga electrica.
PASO 3: Preparacien del ventilador 4. Vuelva a instalar el cable del ventilador. Consulte la Figura 14. 5. Gire la unidad de mode que los puertos de escape queden frente a la parte trasera del gabinete. Consulte la Figura 16. Cuando inserte la unidad del ventilador, el cable del mismo debe quedar come en la Figura 15. 6. Vuelva a colocar la unidad del ventilador en el gabinete. Verifique que los puertos de escape queden frente a la parte trasera del gabinete. Consulte la Figura 16. 7.
PASO4: Preparaci6ndelosgabinetesdeparedy superior A D V E R T E N C I A A IL Con el fin de evitar lesiones personales o da_o a la propiedad, no intente horno microondas, en caso de que no pueda encontrar un travesa_o. Mida las plantillas y m_rquelas instalar con cinta mdtrica 1. Per medio de una cuerda de plomada y una cinta metrica (metalica), encuentre y marque la linea central vertical de la pared trasera, segQn se muestra en la Figura 23. 2.
PASO4: Preparaci6ndelosgabinetesdeparedy superior ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales, descargas electricas o la muerte: • Marque el lugar en donde se encuentran los tomacorrientes electricos y los cables electricos antes de taladrar en la pared. • Localice y desconecte la energia electrica a los circuitos electricos que puedan verse afectados por la instalacibn del horno.
PASO 5: InstalaciSn de la placa de montaje El horno debe estar fijado a un travesa_o como minimo. Agujerode 3/16en lostravesaSos Agujerode 5/8Qnicamente en paredessecas 1. Trace una Ifnea vertical en la pared en el centre del espacio de 76 cm (30 pulg) de ancho. Utilice la placa de montaje come plantilla para la pared trasera. Coloque la placa de montaje en la pared y cerci6rese de que las lengQetas queden hacia la parte inferior del gabinete.
PASO 5: InstalaciSn de la placa de montaje Para ventilacibn en pared • Realice el recorte de la caja para el ducto de la pared trasera. - Placa de montaje de 1 pieza: Con un lapiz, marque puntos a traves de las ranuras F y G y a traves de los agujeros H e I. Retire la placa de montaje y trace Ifneas que se extiendan a Io largo de los puntos. Esto le dara la ubicaci6n y dimensiones del recorte de la caja para el ducto de la pared trasera.
PASO 6: SujeciSn del homo a la pared _ILADVERTENCIA Para evitar riesgos de lesiones personales o da_os dos personas para instalar este horno microondas. 1. Levante cuidadosamente el horno microondas y sostengalo en las lengQetas de apoyo. (Consulte la Figura 27 en la parte inferior de la placa de montaje). Desde el gabinete superior pase el cable de alimentaci6n de energia a traves del agujero para dicho cable que se encuentra en la parte inferior del gabinete superior. Consulte la Figura 31.
PASO 6: SujeciSn del homo a la pared 5. Instalaci6n para ventilaci6n per el techo: Instale los ductos a traves de la abertura de ventilaci6n en el gabinete superior. Termine el sistema de ventilaci6n a traves del techo de acuerdo con el metodo que se necesita. Vea la Figura 33. Vea PREPARACION DEL SISTEMA DE VENTILACION, PASO 2. Use una pistola de calafateo para sellar la abertura del techo de alrededor de la tapa del escape. Vea la Figura 6. regulador de o I 6.
my I Mise _able en service des matibres Consignes de securite Pieces,outils, mate riaux €:TAPE 1: Preparer importantes ....................................... ........................................ €:TAPE 2: Preparer I'evacuation €:TAPE 3: Preparer le ventilateur d'evacuation superieure .......................... ...................................... & la pose .......................... de montage micro-ondes cette notice de mise en service pour ref6rence ulterieure. Veiller a.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES PRI::tCAUTIONS CONTRE LES RISQUES D'EXPOSITION .&.UN EXC#S DE MICRO-ONDES A. NE PAS essayer de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car cela peut entrafner une exposition dangereuse aux micro-ondes. II est important de ne pas modifier les verrouillages de securit6 ni d'entraver leur fonctionnement. C.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Ce symbole signale un message de SI CURITI AVERTISSEMENT Lors de I'utilisation d'appareils electriques, prendre les precautions elementaires suivantes pour reduire les risques de brQlures, d'electrocution, d'incendie ou de blessures. 1. LIRE la totalite des instructions avant d'utiliser le four. 2. LIRE ET SUIVRE LES "PRECAUTIONS CONTRE LES RISQUES D'EXPOSITION ,_ UN EXCES DE MICRO-ONDES", page 38. 3. Cet appareil DOlT €:TRE MIS ,_ LA TERRE.
CONSIGNES DE SI CURITI= IMPORTANTES DECLARATION COMMISSION RELATIVE A LA DIRECTIVE SUR LES PARASITES DE LA FEDERAL RADIOCLECTRIQUES Ce materiel produit et utilise des ondes dans la bande de frequence ISM (instruments, materiel scientifique et medical) et, s'il n'est pas mis en service et utilise correctement, c'est-&-dire de fagon strictement conforme aux consignes du fabricant, il peut produire des parasites qui nuiront a la reception des radios et des televisions.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES V_rifier qu'il y a suffisamment d'espace autour du four et que les structures de soutien sont suffisantes ,AvERTISsEMENT Pour eviter !es risques de blessures mett!e le four& • Monter le four contre un mur vertical plat et de telle maniere qu'il soit supporte par lemur. Le mur doit 6tre en construit en montants en bois d'un minimum de 2 x 4 po (51 x 102 mm) recouverts de placopl&tre d'une epaisseur de 3/8 po (10 mm) ou de pl&tre et lattes d'une m6me epaisseur.
Pibces, outils, matdriaux LES PII_CES SUIVANTES SONT FOURNIES AVEC LE FOUR: REMARQUE:Les pieces utilisees dependent des besoins en ventilation ; elles ne sent pas necessairement toutes utilisees.
Pibces, outils, matdriaux II faut les outils et matdriaux suivants : Carton ou autre materiau epais pour couvrir le comptoir.
I TAPE 1 : Preparer le raccordement _AVERTISSEMENT I_VITER L'I_LECTROCUTION I' lectricit _ ! CET APPAREIL I DOlT I_TRE RELII_ A LA TERRE ! 1. Placer la prise de courant reliee & la terre dans laquelle sera branche le four dans I'armoire au-dessus du four, tel qu'indique & la figure 4. Armoire superieure REMARQUE : La prise doit 6tre raccordee & un circuit reserve au four & micro-ondes (120 V, 60 Hz, courant alternatif uniquement) et protege par un fusible de 15 ou 20 A.
I TAPE 2 : Preparer I' vacuation REMARQUE : Les conduits necessaires & I'evacuation vers I'exterieur ne sont pas fournis. Le materiel et les Iongueurs de conduits standard sont indiques & la figure 9, page 46. AVERTISSEMENTCE FOUR DOlT I=TRE RACCORDI= RISQUE D'INCENDIE .&.UNE I=VACUATION APPROPRII=E t L'evacuation peut se faire de trois fa£ons differentes.
I TAPE 2 : Preparer I' vacuation Matdriel standard REMARQUE : Si le conduit existant est rond, il faut utiliser un adaptateur rectangle-rond avec la rallonge de conduit carree de 3 po (76 mm) posee entre le clapet de refoulement et I'adaptateur pour emp6cher que le clapet ne se bloque. Longueur de conduit La Iongueur totale des conduits, c'est-&-dire conduits droits, coudes, transitions et capuchons de mur ou de toit compris, ne doit pas depasser I'equivalent de 140 pieds (42,7 m).
I TAPE 3 : Preparer le ventilateur d' vacuation AAVERTISSEMENTA Pour _viter les risques de d_g&ts, d_brancher le four & micro-ondes secteur en ddbranchant le fusible ou en ddclenchant le disjoncteur. Pour dviter les risques de blessures, la plaque de montage. NE PAS TIRER electrocution.
I TAPE 3 : Preparer le ventilateur d' vacuation 4. Poser & nouveau le fil du ventilateur. Voir la figure 14. 5. Faire tourner le dispositif de fa£;on & ce que les bouches d'evacuation soient dirigees vers I'arriere de I'armoire. Voir la figure 16. Pour inserer le ventilateur, le fil electrique doit _tre place comme & la figure 15. 6. Remettre le ventilateur dans I'armoire. S'assurer que les bouches d'evacuation sont dirigees vers I'arriere de I'armoire. Voir la figure 16. 7.
I TAPE 4 : Preparer le mur et I'armoire sup#rieure AVERTISSEMENTA Pour eviter les blessures ou les deg&ts materiels, ne pas effectuer la pose de ce four micro-ondes s'il n'est pas possible de trouver de montant dans le mur. Mesurer et fixer les gabarits ou de ruban adhdsif. en place & raide de punaises 1./_, I'aide d'un fil & plomb et d'un ruban & mesurer (en metal), trouver et marquer d'un repere I'axe central vertical du tour arriere, tel qu'indique & la figure 23. 2.
I TAPE 4 : Preparer le mur et I'armoire sup rieure A Pour dviter AVERTISSEM les risques de blessures • Prendre note de remplacement les trous. et d'dlectrocution, ENT IL voire de ddc_s : des c&bles et des prises de courant avant de percer • Localiser et couper du secteur tout circuit dlectrique pose du four.
if:TAPE 5 : Poser la plaque Le four doit _tre fixd & au moins un montant de montage de mur. 1. Tracer une ligne verticale sur lemur au centre de I'espace de 76 cm (30 pc) de large. Utiliser la plaque de montage comme gabarit pour le Troude 3/16sur lesmontants Troude 5/8dans lacloisons_che Minimumde 167,6cm (66 mur arriere. Placer la plaque de montage sur lemur en veillant & ce que les pattes soient contre le fond de I'armoire.
I TAPE 5 : Poser la plaque I_vacuation de montage par le mur • Ouvrir la decoupe de la bofte pour le conduit mural arriere. - Plaque de montage d'une piece : ,A,I'aide d'un crayon A papier, faire des points dans les fentes F et G ainsi que dans les trous Het I. Retirer la plaque de montage et tracer des traits entre les points. Ceci donne I'emplacement et la taille de la decoupe de la bofte pour lemur arriere (figure 29).
I TAPE 6 : Fixer le four au mur A_ILA V E R T I S S E M E N T_IIL Pour dviter les risques de blessures la pose du four. ou de ddg&ts, deux personnes 1. Soulever avec soin le four & micro-ondes et le suspendre sur les pattes de support (voir la figure 27) au bas de la plaque de montage. Passer par I'armoire superieure pour faire passer le cordon d'alimentation dans le trou menag6 & cet effet dans le dessous de I'armoire superieure. Voir la figure 31.
I TAPE 6 : Fixer le four au mur 5. Evacuation par le toit : Poser le conduit d'evacuation dans I'ouverture & cet effet dans I'armoire superieure. Terminer la pose du systeme d'evacuation & travers le toit en suivant la methode necessaire. Voir la figure 33. Voir PREPARER L'I_VACUATION, I_TAPE 2, en utilisant un pistolet & calfeutrer pour etanch6ifier I'ouverture du toit autour du capuchon d'evacuation. Voir la figure 6. 6. Utiliser le serre-c&ble pour regrouper le cordon d'alimentation.
FormNo.A/04/04 Printedin Korea © 2004MaytagAppliance PartNo.