EvenAir™ Convection Plus Self-Cleaning Electric Range Owner's Manual ZRRC8000* ZRTC8500* * Additional alphanumeric characters representing other models in series may follow each model number. Please Read Manual Before Operating Range Installer Leave this manual for consumer’s and local electrical inspector’s use. Customer Keep these instructions for future reference. If appliance changes ownership, be sure this manual accompanies range. English ..........................................................
Contents Model Identification ................................................. 2 Important Safety Information ALL APPLIANCES .................................................. 4 SURFACE COOKING UNITS .................................. 4 OVENS ................................................................... 4 SELF-CLEANING OVENS ...................................... 4 GLASS/CERAMIC COOKING SURFACES ............. 4 VENTILATION HOODS ............................................ 4 In Case of Fire .........
IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING CAUTION To reduce the risk of the appliance tipping, it must be secured by a properly installed anti-tip bracket(s). To make sure bracket has been installed properly, remove the storage drawer or panel and look under the range with a flashlight. Bracket(s) must be engaged in the rear corner of the range. DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS—Surface units may be hot though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns.
Important Safety Information 6. Utensil Handles Should be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units—To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil, the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward, and does not extend over adjacent surface units. 7. Do Not Soak Removable Heating Elements—Heating elements should never be immersed in water. ALL APPLIANCES 1.
Installation In Case of Fire Packing Material Fires can occur as a result of over cooking or excessive grease. Though a fire is unlikely, if one occurs, proceed as follows: Remove protective packing materials from range. Tape residue can be cleaned with a soft cloth and alcohol. Range Location Underwriter’s Laboratories Inc. specifies that range can be installed flush against right and left base cabinets, and rear vertical wall.
Minimum Clearances to Combustible Surfaces Irregular Cabinet and Counter Top Heights Counter tops such as ceramic tile tops can cause cabinet and counter top to be higher than 36 inches (91.4cm). Follow instructions below when counter top is higher than 36 inches (91.4cm). 1. Raise leveling legs to maximum level. 2. Measure from floor to range top. If measurement is less than height of counter top floor must be shimmed. 3. Shim floor using a piece of plywood same size as range opening.
Anti-tip Bracket Installation Level Range To reduce risk of range tipping, secure range with a properly installed anti-tip bracket. 1. Measure 31/2 inches from back wall on right and left side of cabinet cutout. Mark measurements on floor and draw a straight line connecting marks. 2. Position anti-tip bracket. • If range is installed beside cabinet(s), place anti-tip bracket with back edge on line drawn on floor and side of bracket against cabinet.
Operation Surface Elements Preparing to Cook with Smoothtop Elements • Do not use a pan that overhangs burner by more than 1 inch. WARNING WARNING To avoid risk of serious personal injury never cook on a broken smoothtop cooking surface. Spillovers or cleaners can penetrate surface and create a risk of electrical shock. If smoothtop cooking surface breaks, discontinue use and notify an authorized servicer immediately.
Convection Broil Top element and fan operate when using convection broil. Convection broil can be used to cook foods that are normally broiled. Oven does not require preheating when using convection broil. Food does not need to be turned during cooking. Cooks approximately 25% quicker than broil. Bake Top and bottom elements operate during bake. Bake can be used to cook foods which are normally baked. Oven must be preheated. ON ON Broil Top element operates during broil.
Electronic Oven Control AM HR PM ° : CLEAN OVEN STOP ON TIMER P R E 350 CONV BROIL PREDELAY TIMED BAKE CLEAN LOCK ON BAKE Electronic Oven Control Options Special Oven Control Functions PANEL LIGHT—Used to light backguard and illuminate cooking surface. Preheat Signal After setting oven to cook and selecting a temperature, oven will preheat. When the oven reaches the set temperature, a 1-second signal will sound. OVEN LIGHT—Used to light inside of oven.
Programming Instructions Quick Reference Instructions Bake and Convection Bake Read “Important Safety Information” before using “Quick Reference Instructions”. If there are unanswered questions, refer to detailed sections of this manual. • Oven display will blink once per second after disconnection of power or initial start up until clock is programmed. WARNING To avoid damaging oven liner or creating fire, do not line oven bottom or oven racks with foil. 1. Press BAKE or CONVECTION BAKE pad.
Delayed Bake or Convection Bake Timed Convection 1. Place food in oven. 1. Place food in oven. 2. Press COOK TIME pad. 3. Press + or - until desired cooking time appears in display. Time can be set up to 11 hours and 50 minutes. 4. Press CONV pad. 350° will appear in display. 5. Press + or - until desired temperature appears in display. Temperature can be set from 170° to 550°F. • “CONV”, and “TIMED” will light in display. Oven will begin to bake and “ON” will light in display.
Insta-Broil and Convection Broil Convection Dehydration • Remove excess fat from meat before broiling. Cut edges of meat to prevent curling. • Place food on a cold ungreased broiling pan. If pan is hot, food will stick. • Fish should be broiled with skin side down. When using INSTA-BROIL, all food except fish should be turned at least one time. It is not necessary to turn foods when using CONV BROIL. • Season meat after it has browned. • Broiling does not require preheating.
Self-Cleaning Interrupt Self-Cleaning Cycle 1. Press OVEN CANCEL pad. 2. When oven has cooled to a safe temperature, lock will disappear from display and door can be opened. CAUTION Delayed Self-Cleaning 1. Remove oven racks and all cooking utensils from oven. Clean excess spills from oven interior. 2. Press CLEAN pad. 3. Press + or - until desired cleaning time is displayed. 4. Press STOP TIME pad. 5. Press + or - until desired stopping time is displayed.
Adjusting Oven Thermostat Temperature Service Tones and Codes Oven temperature has been factory calibrated and tested. In unlikely event that oven consistently overcooks or undercooks food, oven temperature can be adjusted. 1. Press BAKE pad. 2. Press + until an oven temperature greater than 500°F shows in display. 3. Immediately press and hold BAKE pad until "00" appears in display, approximately 5 seconds. 4. To decrease oven temperature (for cooler oven), press - until negative numbers appear.
Utensils Cooking Utensils Utensil Material Charateristics • Use proper pan size. Do not use utensils that overhang element by more than 1 inch.
Cooking Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperature. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time. When roasting, choose rack position based on size of food item. Convection Pan Placement Baking pans and cookie sheets should not touch side or rear walls of oven. If pans are placed on different racks, they can be placed directly over each other.
Baking Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperatures. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time.
Poultry Roasting Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperatures. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time.
Convection Poultry Roasting Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperatures. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time.
Broiling Guide Follow these recommendations only as a guide for times and temperatures. Times, rack position, and temperatures may vary depending on conditions and food type. For best results, always check food at minimum time.
Care and Cleaning Removing Oven Door Replacing Oven Light WARNING CAUTION To avoid risk of burns or electrical shock, disconnect electrical supply to range before changing light bulb. • Before replacing light bulb make sure bulb is cool. • Wear protective gloves. • Do not operate oven without bulb and cover in place. To avoid damaging oven door, do not lift or move range by oven door handle. Glass can break. To avoid personal injury or property damage, handle oven door with care.
Replacing Panel Light Bulb Removing Coil Surface Elements 1. Lift up on front edge of backguard top trim. Flip top trim towards rear of backguard. 2. Twist fluorescent bulb to remove it from sockets. WARNING CAUTION To avoid risk of personal injury, do not touch surface elements or area near elements without checking for heat. Surface elements may be dark in color even when hot. Hold hand above surface element to detect heat before touching. Areas near elements may be hot enough to burn.
Cleaning Part Materials to Use Bake and Broil, Element Broiler Pan and Grid Soap and a Nonabrasive Plastic Scouring Pad Control Knobs Mild Soap and Water Smoothtop Soap and Water or Smoothtop Cleaner Conditioner Inside Oven Door Soap and Water Outside Finish and Backguard Soap and Water Oven Interior Surfaces Soap and Water Oven Racks and Storage Drawer Soap and Water General Directions Do not clean bake element or broil element. Any soil will burn off when element is heated.
Cleaning Smooth Top Range Top Problem Brown streaks and specks Cause Cleaning with a sponge or cloth containing soil laden detergent water. To Prevent Use smoothtop cleaner conditioner with clean damp paper towel. Blackened, burner-on spots Spatters or spillovers landing on a hot cooking area or accidental melting of plastic film like a bread bag. Wipe all spillovers when it is safe to touch cooking surface. Do not place plastic items on warm cooking area.
Before Calling for Service Problem Oven light not working Oven not heating Oven door will not open Range top gets warm during use Oven temperature is not accurate Oven element cycles on and off Common Questions Check Should the oven maintain a constant temperature on an oven thermometer? • To maintain a temperature for baking, the oven cycles on and off. The temperature may vary up to 25°F higher or lower than the oven temperature set on the control. Check for loose bulb.
Warranty W-X?hg W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X? W-X?hg ?W-X ?@@@@@@6X?f?W&@)Xf?W2@@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)
Table des matières Guide de cuisson de pain et de gâteaux en mode Identification du modèle .......................................... 28 chaleur tournante ................................................... 46 Renseignements de sécurité importants Guide de cuisson de volailles ................................ 47 TOUS LES APPAREILS ......................................... 29 Guide de cuisson de rôtis de boeuf et de porc ....... 47 SURFACES DE CUISSON .....................................
Renseignements de sécurité importants ATTENTION MISE EN GARDE NE JAMAIS TOUCHER AUX SURFACES DE CUISSON OU AUTOUR DES SURFACES DE CUISSON — Les surfaces de cuisson peuvent être brûlantes même si elles affichent une couleur foncée. Les endroits autour des surfaces de cuisson peuvent également dégager assez de chaleur pour causer des brûlures.
8. N’utiliser que des poignées sèches–Des poignées humides peuvent occasionner des brûlures causées par la vapeur. Ne pas laisser les poignées toucher les éléments. Ne pas utiliser de serviette ni de linge épais. 3. Garder les conduits de ventilation non obstrués. 4. Installation des grilles–Toujours placer les grilles du four dans la position désirée lorsque le four est froid. Si une grille est retirée alors que le four est chaud, ne pas laisser la poignée venir en contact avec l’élément de cuisson.
Installation 2. Dès qu’il est sécuritaire de le faire, tournez le bouton de commande des éléments de surface pour les fermer. Emballage Enlever les matériaux utilisés pour l’emballage de la cuisinière. Les résidus de rubans adhésifs peuvent être enlevés au moyen d’un linge doux imbibé d’alcool. Feux de four 1. Lorsque de la fumée s’échappe du four, ne pas ouvrir la porte. 2. Tourner le bouton de commande du four pour l’arrêter. 3.
Hauteur standard du comptoir et de l’appareil Dégagements minimums des surfaces combustibles • Le dégagement minimum par rapport au mur arrière est de 0 pouce. • Le dégagement minimum par rapport au mur vertical droit ou gauche est de 0 pouce. • Le dégagement minimum par rapport à un comptoir/ meuble est de 0 pouce. • Un minimum de 30 po (76.2cm) entre le dessus de la surface de cuisson et le bas d’un meuble en bois ou en métal non protégé. • 24 po (60.
Spécifications relatives à la tension électrique Pose de la patte de stabilisation Pour réduire les risques que la cuisinière ne bascule, la fixer en place à l’aide de pattes de stabilisation. 1. Mesurer 3 1/2 pouces à partir du mur arrière du côté droit et du côté gauche de l’ouverture dans l’armoire. Marquer ces points sur le plancher et tirer un trait entre les deux. 2. Positionner la patte de stabilisation.
Fonctionnement Comment se préparer pour la cuisson sur les éléments de surface de cuisson ? Mise de niveau de la cuisinière Mettre la cuisinière de niveau à l’aide des pieds de nivellement fournis. La cuisinière doit être mise de niveau pour que les aliments cuisent de façon uniforme. MISE EN GARDE ! ATTENTION Pour éviter tout risque de blessures graves, ne jamais cuisiner sur une surface de cuisson endommagée. Les débordements ou les nettoyants peuvent s’y infiltrer et provoquer l’électrocution.
Fonctionnement du four Éléments de surface Cuisson au four Pendant la cuisson au four (touche BAKE), les deux éléments chauffants, inférieur et supérieur, fonctionnent. Ce type de cuisson s’utilise pour tous les plats qui se cuisent normalement au four. Le four doit être préchauffé. • Ne pas utiliser de plat qui dépasse le brûleur de plus d’un pouce.
Cuisson au four en mode chaleur tournante Cuisson à chaleur tournante Pendant ce type de cuisson (touche CONV BAKE), les éléments chauffants inférieur et supérieur et le ventilateur fonctionnent. Ce type de cuisson convient aux plats en cocotte et aux rôtis. Pour des résultats optimums, il faut préchauffer le four. Il n’est pas nécessaire d’éviter de placer les plats directement les uns au-dessus des autres. Ce type de cuisson est approximativement 25% plus rapide que la cuisson au four simple.
Commandes électroniques du four AM HR PM CLEAN OVEN ° : STOP ON TIMER P R E 350 CONV BROIL PREDELAY TIMED BAKE CLEAN LOCK ON BAKE Fonctions spéciales du four Commandes électroniques Signal de préchauffage Une fois réglé sur une cuisson et une température, le four préchauffe. Lorsqu’il atteint la température à laquelle il a été réglé, le four émet un signal sonore de 1 seconde. PANEL LIGHT (Lumière du tableau) : Utilisée pour éclairer le dosseret et la surface de cuisson.
Programmation Annulation de la cuisson au four, au four à chaleur tournante, au gril ou au gril à chaleur tournante Appuyer sur OVEN CANCEL (annulation du four). • Il est normal qu’il se produise de la fumée et des odeurs lors des premières utilisations du four.
Cuisson minutée ou en mode chaleur tournante Cuisson différée ou en mode chaleur tournante La cuisson en mode chaleur tournante exige le préchauffage du four. Elle convient particulièrement bien à la cuisson en cocotte, aux rôtis et à la cuisson de pain et de pâtisseries. 1. Placer le plat dans le four, ou préchauffer le four, selon le type d’aliment. 2. Appuyer sur COOK TIME (temps de cuisson). 3. Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que l’affichage indique le temps de cuisson désiré.
Cuisson à chaleur tournante 1. Appuyer sur CONV (chaleur tournante). L’affichage indique 350° F. 2. Appuyer sur les touches ou jusqu’à ce que l’affichage indique la température désirée. Celle-ci peut être entre 170° et 550° F. • Avant de mettre le plat dans le four, le laisser préchauffer pendant 10 minutes ou jusqu’à ce que le signal sonore de préchauffage retentisse. La température à l’affichage commence à 170° F et augmente de 5° à la fois jusqu’à ce qu’elle atteigne la température programmée.
Cuisson au gril ou au gril en mode chaleur tournante Déshydratation en mode chaleur tournante La déshydratation en mode chaleur tournante est un excellent moyen de conservation d’aliments frais. La meilleure façon de se familiariser avec ce mode de conservation est de sécher des fruits, des légumes, des fines herbes et des épices. 1. Placer la nourriture sur la grille de déshydratation ou sur une tôle à biscuits au centre du four. 2. Ouvrir la porte jusqu’au premier cran d’ouverture. 3.
Autonettoyage ATTENTION ATTENTION Pour éviter les risques de blessures, ne pas toucher les orifices de ventilation ou leur pourtour pendant le cycle d’autonettoyage, car ces surfaces deviennent suffisamment chaudes pour brûler. Pour éviter les dommages causés par le feu ou la fumée, enlever tous matériaux inflammables du tiroir de range-ment. Des articles comme les contenants en plastique et les manuels en papier peuvent fondre ou brûler.
Réglage du thermostat Tonalités et codes d’entretien La température du four a été étalonnée et vérifiée en usine. Au cas peu probable où le four aurait tendance à systématiquement trop cuire ou pas assez, le thermostat peut être ajusté. 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Appuyer sur jusqu’à ce que l’affichage indique une température supérieure à 500° F. 3. Appuyer alors immédiatement sur BAKE pendant environ 5 secondes, jusqu’à ce que l’affichage indique « 00 ». 4.
Récipients Récipients de cussion Caractéristiques des récipients de cuisson • Utiliser des casseroles dont les dimensions conviennent aux brûleurs. Elles ne doivent pas dépasser de la grille du brûleur de plus d’un pouce.
Guide de cuisson Placement des plats en mode chaleur tournante Les temps et températures de cuisson ci-après sont donnés à titre indicatif seulement. Ils peuvent changer, tout comme la hauteur de grille, en fonction des conditions de cuisson et du type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la cuisson une fois le temps minimum indiqué écoulé. Lors de la cuisson de rôtis, choisir la hauteur de grille en fonction de la grosseur du rôti.
Guide de cuisson de pain et de gâteaux Les temps et températures de cuisson ci-après sont donnés à titre indicatif seulement. Ils peuvent changer, tout comme la hauteur de grille, en fonction des conditions de cuisson et du type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la cuisson une fois le temps minimum indiqué écoulé.
Guide de cuisson de volailles Les temps et températures de cuisson ci-après sont donnés à titre indicatif seulement. Ils peuvent changer, tout comme la hauteur de grille, en fonction des conditions de cuisson et du type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la cuisson une fois le temps minimum indiqué écoulé.
Guide de cuisson de volailles en mode chaleur tournante Les temps et températures de cuisson ci-après sont donnés à titre indicatif seulement. Ils peuvent changer, tout comme la hauteur de grille, en fonction des conditions de cuisson et du type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la cuisson une fois le temps minimum indiqué écoulé.
Guide de cuisson au gril Les temps et températures de cuisson ci-après sont donnés à titre indicatif seulement. Ils peuvent changer, tout comme la hauteur de grille, en fonction des conditions de cuisson et du type de nourriture. Pour des résultats optimums, toujours vérifier la cuisson une fois le temps minimum indiqué écoulé.
Entretien et nettoyage Retrait de la porte du four Remplacement de l’ampoule du four ATTENTION MISE EN GARDE Pour éviter des blessures ou des dégâts matériels, manipuler la porte du four avec soin. • La porte est lourde et peut s’endommager si elle est lâchée. • Éviter de placer les mains près des charnières en enlevant la porte. Celles-ci peuvent se refermer brusquement et pincer les mains. • Ne pas égratigner ou ébrécher la vitre, ou exercer une torsion sur la porte.
Retrait des éléments de surface à bobine Remplacement de l’ampoule fluorescente 1. Soulever le bord avant de la garniture supérieure du dosseret et la dégager vers l’arrière. 2. Dévisser l’ampoule fluorescente afin de la retirer de la douille. MISE EN GARDE Pour éviter tout risque de blessure, ne pas toucher aux éléments de surface ou à la surface à proximité des éléments sans avoir vérifié s’ils étaient chauds. Les éléments de surface peuvent être foncés même s’ils sont chauds.
Nettoyage Pièces Matériel à utiliser Instructions générales Élément de cuisson et de rôtissage Ne pas nettoyer l’élément de cuisson ou le gril. Toute saleté brûlera lorsque l’élément est chauffé. L’élément de cuisson est flexible et peut être soulevé pour nettoyer le fond du four. Lèchefrite et grille Savon et tampon à récurer non abrasif en plastique Éliminer la graisse, laisser la lèchefrite et la grille refroidir légèrement. (Ne pas laisser la lèchefrite et la grille sales refroidir dans le four.
Nettoyage du dessus de la cuisiniére à surface lisse Problème Cause Prévention Remède Taches et stries brunes Nettoyage avec une éponge ou un linge imbibé d’eau détergente sale. Utiliser un produit nettoyant pour surface lisse avec une serviette en papier humide propre. Utiliser une petite quantité de produit nettoyant pour surface lisse avec une serviette de papier humide propre.
Avant d’appeler le technicien Problème La lumière du four ne fonctionne pas Le four ne chauffe pas La porte du four ne s’ouvre pas Le dessus de la cuisinière devient chaud durant l’utilisation. La température du four n’est pas précise L’élément du four s’allume et s’éteint Questions courantes Vérification Vérifier si l’ampoule est bien vissée.Vérifier si l’ampoule est grillée. Le cas échéant, la remplacer par une ampoule de 40 watts.
Garantie W-X?hg@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW2@@@@@@@@@@@@6Xf?W&@)XgW
Part No.36-31817201-0 Printed in U.S.A.