® Distindions Side-by-Side Refrigerator Owner's Manual English ........................................................................ Espa_ol ..................................................................... Frangais .................................................................... 2 20 39 As an Energy Sta¢ _ Partner, Amana ® has determined that this product* meets the Energy Star ¢ guidelines for energy efficiency. Energy Stan._ applies to some models.
Contents Electrical Requirements ..................................................... Model Identification ............................................................ Service ............................................................................... Asure _' Extended Service Plan ........................................... Parts and Accessories ........................................................ Proper Disposal of your Refrigerator ................................. Installation Instructions ....
For more information visit our web site: www.amana.com b. Dispenser Models Loosen water tube clamp screw. Loosen plastic water tube union nut. Pull water tube away from union nut and through tube clamp. DANGER Proper Disposal Refrigerator of your IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous--even if they will sit for "just a few days.
repair is attempted. The correct type of shut off valve requires a ½" (6 mm) hole to be drilled in water supply pipe prior to valve attachment. The manufacturer is not responsible for property damage caused by improper water connection. CAUTION To avoid property damage, protect soft vinyt or other flooring with cardboard, rugs, or other protective material when moving refrigerator. f. Rehang doors by reversing steps a-e. Use a dime at top of doors to space doors ¾" (18 ram) from cabinet. 2.
Controls This refrigerator is designed to operate at normal household temperatures of 55 ° to 110°F (13 ° to 43°C). • Remove toe grille to gain access to roller adjustment screws Refrigerator CAUTION and Freezer Controls Refrigerator and freezer controls are located wall of refrigerator section. To avoid property damage and damage to the unit, do not use power tools to adjust leveling. Use hand tools only. on upper rear • Turn rear roller adjustment screw clockwise to raise corner that is rocking.
Installation Checklist This checklist is for personal records only. Consumer Installer Doors [] [] [] [] [] [] [] [] Doors are aligned with each other. (After food has been added to refrigerator, consumer should check door alignment). Doors seal completely to refrigerator cabinet. Handles are solidly attached to doors. Ice 'N Water TM Dispenser Models If doors were removed to instaII refrigerator, top hinge wire connectors are reconnected.
Refrigerator Features Replace shelf by inserting hooks into metal track and lowering front. Use slots 8 through 11 only. Replace drawer by sliding in. Confirm boot is over air inlet in side wall. [ To avoid property damage, confirm shelf is secure CAUTION before placing items on shelf. Refrigerator Shelves All models feature Spi!lsaver" shelves. SpilIsaver T_' shelves hold simple spills for easier cleaning. Shelves adjust up or down to meet individual storage needs.
CAUTION To avoid personal injury or property damage, handle tempered glass shelves carefully. Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change. Covered Storage Bucket (Some models) Storage bucket has a lid and removable egg tray. When tray is removed, bucket will accept items such as a standard egg carton, ice, etc. A. C Lid Storage B Egg _ay bucket A Crisper Drawer Remove Garden Fresh TMcrispers by completing the following steps. 1.
Temperature-Controlled Beverage Chiller ItvlPORTANT T° (Some models) For proper operation of Beverage Chiller TM, one of the cold air intake holes must line up with notch in right door dike. Temperature-Controlled Beverage Chiller" keeps beverages up to 5°F (3°C) colder than refrigerator section. Air inlet allows air from freezer section to pass to Beverage Chiller TM. Air inlet is located on interior wall of refrigerator door.
Freezer Adjustable Divider (Some models) Adjustable divider keeps items in place and adjusts to meet individual storage needs. Divider fits in any door bucket or door shelf. Features I To avoid property damage, confirm shelf is secure CAUTION before replacing items on shelf. 1 Automatic Ice Maker (Dispensing models) Confirm ice bucket is in place and ice maker arm is down. Tall Package Retainer (Some models) Tail package retainer keeps tall items secure. Retainer fits in any door bucket.
• Removeshelfbyliftingrightsideofshelfoutofclips andpullingoutofleftsidemountingholes.Reverse procedure toreinstallshelf. A B-. Wire shelve_ A. Tilt-Out _ire baskets Bin (some models) The tilt-out bin provides convenient storage for frozen food items in freezer door. It can be moved to fit different areas on freezer door and tilts forward for easy access of those items. For adjusting or cleaning: Remove bin bucket by pushing bucket up and pulling out.
Ice 'N Water Dispenser Slide Control TM (Some models) ICE LIGHT ICE _ [IL_ER[D WATER _* MODE ,_-_IC_ _ Stop ice dispensing by releasing pressure on bar before container is fuji. Some ice wiiI continue to fall. Do not remove container until last of ice fails. To avoid personaI injury or property damage, observe following instructions: • Do not operate dispenser with freezer door open. • Do not put fingers, hands, or any foreign object into dispenser opening.
Ice 'N Water Dispenser TM Electronic (Some models) FILTERSTATU$ • Control CRUSHED CUBED AUTOLIGHT CHANGE FILTERED iCE v "r WATER Observe the following to minimize taste and odor difficulties: • Wrap foods in tightly sealed containers or moisture proof bags. • Contact local water treatment company for specialized help if difficulties persist.
Care and Cleaning WARNING 3. To avoid electricaI shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power. Complete the following steps if odor was not eliminated, 4. Complete steps I-2. 5. Place Garden Fresh TM crispers on top shelf of refrigerator section. Pack refrigerator and freezer sections including doors with crumpled sheets of black and white newspaper. 6. Place charcoal briquettes randomly throughout newspaper. 7.
Lower refrigerator section (Some models) Remove light bulb cover by removing screw. Replace bulb with 40-watt tubular appliance bulb. Replace light bulb cover by placing cover over light bulb. Insert and tighten screw. Glass Shelves CAUTION To avoid personal injury or property damage, handle tempered glass shelves carefully. Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change. /B Remove shelf by lifting front, releasing hooks from metal track then pulling out.
Normal Operating Sounds This new refrigerator may be replacing a differently designed, less efficient or smaller refrigerator. Today's refrigerators have new features and are more energy efficient. As a result, certain sounds may be unfamiliar. These sounds are normal and will soon become familiar. These sounds also indicate refrigerator is operating and performing as designed. 1. Freezer control clicks when starting or stopping compressor. 2. Freezer fan air rushes and whirs. 3.
Before Calling For Service Refrigerator does not operate • Confirm freezer control is on. • Confirm reffigerator is plugged in. • Check fuse or circuit breaker.Plug in another item at that walIoutlet. • Wait 40 minutes to see if refrigerator restarts. If freezer control is on, Iights work but 2 fans and compressor are not operating, refrigerator may be indefrost cycle. No indicator lights are titon dispenser control (some models).
Energy Tips Vacation This refrigerator is designed to be one of the most energy efficient refrigerators available. Reduce energy use by observing the following. Complete the following steps for short vacations. 1. • Operate in normal household temperatures of 55°-110°F (13°-43°C) away from heat sources and direct sunlight. • Set refrigerator, freezer, and Chiller Fresh T_system controls no colder than necessary. • Keep freezer section full. • Keep door gaskets clean and pliable. Replace gaskets if worn.
warramy Refer to model number on serial plate to verify model warranty Warranty applies to model numbers having ARS or DRS as first three characters seventh position fie ARSxxx7xx).
Contenido Requerimientos el@ctricos ................................................ 20 Identificaci6n del modeIo .................................................. 20 Servicio .............................................................................. 20 Plan de servicio extendido Asure TM .................................. 20 Piezas y accesorios ........................................................... 20 Forma apropiada de desechar et refrigerador ..................
PELIGRO Forma apropiada refrigerador de desechar Solamente los modelos con surtidor Afloje et tomillo de la abrazadera dei tubo dei agua. Afloje la tuerca de uni6n del tube de pt_stico del agua. Saque ei tube del agua de la tuerca de uni6n y de la abrazadera del tubo. b. producto Amana Ilame al tel_fono 1-800-843-0304 dentro de los EE.UU., o al 1-319-622-5511 fuera de los EE.UU. TambiCn puede comunicarse con nosotros mediante la web ee www.amana.com.
Modelos sin surtidor Levante y quite cuidadosamente la bisagra superior (G) quitando los tornittos de cabeza hexagonal de 5/16" (F). No mueva la posici6n de los espaciadores de la bisagra. d. Bisagra F e. superior Quite las puertas. [ PRECAUCION I Vuelva a cotgar las puertas en su tugar siguiendo los pasos "a" ai "e" en sentido inverso. Use una moneda pequet_a encima de las puertas para espaciarlas 3/4 pulgada (18 mm) det gabinete. 2. Instalacidn a.
b. Abra ei suministro de agua que va al refrigerador revise posibies goteras. Arregle segQn sea necesario. c. Haga un iazo de servicio con extremo cuidado para evitar dobleces. Asegure la tuberia de cobre al gabinete del refrigerador con una abrazadera "P" 4. Conecte el cord6n el_ctrico. 5. Mueva el refrigerador [ Si la parte superior de ias puertas no est_ nivelada, realice los pasos siguientes: • Quite la parrilla inferior. • Determine que puerta necesita bajarse.
Controles Este refrigerador esta disefiado para funcionar con mayor eficacia en temperaturas domCsticas normales, entre 55" y 110°F (13 ° y 43°C). Controles del refrigerador y del congelador Los controtes del refrigerador y det congelador est_n localizados en la parte superior de la pared posterior de la seccidn del refrigerador.
Lista de verificaci6n de la instalaci6n Esta Iista de verificaci6n es solamente para su archivo personal. Consumidor Instalador Puertas [] [] Las puertas estan alineadas entre si. (Despues de a_adir !os aIimentos al refrigerador, el consumidor debera revisar la aIineaci6n de tas puertas.) [] [] Las puertas se setlan comptetamente al gabinete del refrigerador. [] [] Las asas estan conectadas firmemente alas puertas.
Caracteristicas J del refrigerador PRECAUCION de hielo en et caj6n o en los alimentos en ta posici6n coldest (mas frio). El aire frio que entra al caj6n para carnes puede disminuir la temperatura det refrigerador. Tal vez sea necesario ajustar et control det refrigerador. Para ajustar o limpiar: Saque el caj6n levantandoto y jal_ndolo hacia afuera. Quite la repisa levantando desde la parte delantera y tiberando los ganchos de la guia metalica y tuego jale hacia afuera.
Cajones para verduras (en algunos modelos) Garden Fresh Parrilla TM para almacenamiento (en algunos modelos) Los cajones Garden Fresh TM conservan frescas las verduras por mas tiempo. Envuelva Ias verduras estrechamente. No lave las verduras antes de colocarlas La parrilla para aImacenamiento ofrece un conveniente Iugar para almacenar articulos como botellas aItas, huevos, etc. en los cajones. El exceso de humedad podria causar que se echen a perder prematuramente.
Central para productos Et control del Chiller TM de bebidas est_ ubicado en la pared detantera izquierda de la secci6n del refrigerador. Et control ajusta la cant!dad de aire que circula en el Chiller TM. Gire el control a COLD (FRIO) para tener una tem,peratura de refrigerador normal y a COLDER (M,4S FRIO) para una temperatura m_s fria. Ificteos (en algunos modelos) La central lugar para La central satisfacer para productos lacteos ofrece un conveniente guardar mantequilla, queso, etc.
IMPORTANTE Para que et enfriador de bebidas Chiller TM funcione correctamente, uno de los orificios de la entrada de aire debe estar alineado con la muesca del puente de la puerta derecha. Comr_artimientos Separador A B C D E Pumla de1 enfliador de bebidas Chiller (en algunos modelos) El separador ajustabIe mantiene los articulos en su sitio y se ajusta para satisfacer las necesidades individuaIes de almacenamiento. Et separador cabe en cualquier compartimiento o repisa de Ia puerta.
Caracteristicas I del con.qelator PRECAUCION I • Quite canastas de atambre jal&ndotas hacia fuera y tevant&ndotas. Vuetva a colocar tas canastas de atambre cotoc&ndotas en las guias taterales. Deslice ias canastas a ia derecha y hacia atras hasta que la periila redonda est_ atras del tope de ia guia. Verifique que ia repisa est_ firmemente puesta antes de cotocar articulos en ella para evitar dados materiales.
Surtidor de agua y hielo Ice'N' Water (en algunos modelos) _E TM con control deslizable UGHT E _ nL_EIm IAn_ MODE ,_.--ICI V I EIITER_:_WME£ PRECAUCION • Para detener el surtido de hieto Iibere ta presi6n en la barra antes de que et recipiente est6 Ilene. Algo de hielo continuar_ cayendo. No quite el recipiente hasta que caiga el 01time hieto. Si se dispensa hielo de mode continue, el motor del surtidor est& disedado para apagarse despues de 3 a 5 minutes.
Surtidor de agua y hielo Ice'N' Water (en algunos modelos) FIL_:_f_I_TATUS CRUSHED CUBED TM con control electrbnico AUTOLIGHT DI,_OENSERLOCK FILTERED ICE _ I PRECAUCION v I Para evitar dai_os personaies o materiaies, siga las instrucciones a continuaci6n: • No use ei surtidor con la puerta del congetador abierta. • No introduzca los dedos, las manos o algQn objeto extra_o en ei orificio dei surtidor. • No use objetos afilados para quebrar et hielo.
elfiltrodebecambiarse.UnavezqueIaluzcambiaa roja,permanecera rojahastaquesereajuste. Parareajustar taluzindicadora, oprimaambosbotones deIDISPENSER LOCK (CIERRE DEL SUR TIDOR) y AUTO LIGHT(LUZAUTOMATICA) a la vez durante segundos. La luz indicadora verde destellara cuando se haya reajustado correctamente. 1. Lave las superficies con agua jabonosa tibia y un patio o una esponja suave y iimpia. 2. Enjuague las superficies con agua tibia. Seque las superficies con un pa_o suave y limpio.
2. Focos Aplique una capa tigera de vasetina al Iado de la bisagra del empaque del refrigerador para mantener los empaques flexibles. ADVERTENCIA Serpentin del condensador Limpie el serpentin del condensador cada 3 meses para asegurar un funcionamiento 6ptimo del refrigerador. La acumuIaci6n de polvo y pelusa puede causar Io siguiente: Desconecte la fuente de energia al refrigerador antes de cambiar los focos para evitar descargas electricas que pueden causar lesiones graves o la muerte.
3. VueIvaa colocarlacubiertadelfocoensu lugar sosteniendo Iacubiertasobreelfocoe insertando y apretando eltornilIo. 4. Vuelvaa coIocarelcompartimiento deIhieloensu lugardeslizandoIo hastaqueelcompartimiento encajeensulugar. 4. 5. 6. 7. 8. Calentador de descarchado hace chirridos, silba o cruje. Ventilador del condensador - el aire se acelera y zumba. Compresor tiene un sonido de alta frecuencia de tarareo o pulsante, y se enciende y apaga en ciclos.
Antes de Ilamar para solicitar servicio Se forman gotitas de agua en el exterior del refrigerador. • Revise los empaques de las puertas para ver que sellen de mode apropiado. • Es normal durante periodos de humedad alta. • Consulte ta secci6n Ajuste de los centroles para verificar que los controtes est_n correctamente ajustados. El refrigerador no funciona. • Verifique que el control det congelador est_ en ta posici6n on (encendida). • Verifique que el refrigerador est_ enchufado.
La m&quina de hieto no esta produciendo o los hielos estan deformes suficiente • Mant_ngalo funcionando a temperaturas normales entre 55 ° y 110°F (13 ° y 43°C) alejado de las fuentes de calory de ta luz directa del sol. • Fije los controles det refrigerador, eongetador y del sistema Chiller Fresh TM a una temperatura que no sea mas fria de la necesaria. hielo • La maquina de hielo se acaba de instalar recientemente o se acaba de usar una gran cantidad de hielo.
Garantia Consulte el nt_mero de modelo o la placa de serie para verificar la garantia del modelo La garantia corresponde a los numeros de modelo que tengan ARS o DRS como los primeros tres caracteres deI nemero de modelo, y que contengan los numeros 7, 8 6 9 en la septima posici6n (por ejemplo, ARSxxx7xx).
Table des mati res Normes ¢tectriques ............................................................. identification du mod¢te ...................................................... Service apr_s-vente ............................................................ Programme d'entretien prolong_ Asure TM .......................... Pieces et accessoires ......................................................... Mise au rebut du r_frig_rateur .............................................
Pi ces et accessoires tuyau d'eau hors de l'¢crou de raccord et & travers la bride de fixation du tuyau. Les pi_ces de rechange et autres accessoires (ex., clayettes de r6frig_rateur) peuvent _tre achet6s par t_lephone. Pour commander des accessgires pour un produit Amana, appeter le 1-800-843-0304 aux Etats-Unis ou Ie 1-319-622-5511 t'ext_rieur des Etats-Unis.
e. l'arriv_e d'eau de la maison conform_ment codes et rCglements locaux. Enlever les po_'[es. t ATTENTION Ne pas utiliser de soupape autotaraudeuse de 3/_6po. Elle r6duit le d_bit d'eau, se bouche et peut causer des fuites si I'on cherche & la r6parer. Une soupape d'arr_t adequate exige le pergage d'un trou de ½ po (6 mm) dans un tuyau d'alimentation en eau avant de fixer la soupape. Le fabricant n'est pas responsable des dommages matebels causes par un raccord d'eau incorrect.
chariot autour du r_frig_rateur et serrer. Ne pas trop serrer la courroie. D¢placer le r_frigerateur devant t'endroit d¢sir_. t Pour eviter tout risque de d6g_ts materiels ou de dommages a I'appareH, ne pas utiliser d'outils eIectriques pour effectuer la mise de niveau. UtiIiser des outils a main seuIement. ATTENTION 6. Stabilisation du r_frig_rateur ment des portes Si le r_frig_rateur comme suit: et aligne- B Tourner la vis de r_glage de la roulette pour soutever la porte 7.
Liste de contr61e d'installation Cette liste de contr6Ie d'installation est pr6sentee pour usage personnel seulement. Propri_taire Installateur Portes [] [] Les portes sont aIignees les unes sur les autres. (Apres avoir place de la nourriture dans le refrigerateuq te proprietaire devrait verifier I'atignement des portes.) [] [] Les portes sont bien scellees au meuble du refrigerateur. [] [] Les poignees sont solidement fixees aux portes.
Caract ristiques du r frig rateur tiroir et le manchon. Faire coulisser le thermostat sur <( cold _ (froid) pour obtenir une temperature similaire eelle du compartiment refrigerateur et sur __(te plus froid) pour une temperature plus froide. Des cristaux de glace peuvent se former darts te tiroir sur te r_gtage (_.I'air froid qui circule auteur du tiroir peut teg_rement faire baisser la temperature du compartiment refrig&rateur, dont le thermostat peut devoir _tre modifi_.
Enlever la cIayette en soulevant la partie avant et en relSchant Ies crochets de la cremaiIIere metaIIique, puis en tirant vers sol. Suspendre le rayon en inserant Ies attaches darts les ouvertures prevues _ cet effet sur Ie c6te de la clayette. Replacer celle-ci en inserant Ies crochets dans la cremaitlere metalIique et en abaissant la partie avant. ou Faire glisser le rayon le tong de la ctayette jusqu'a ce que Ies attaches soient inserees dans Ies ouvertures.
RetirerlecouvercIe ducasierIaitierenI'ouvrant. Pousser tecouvercle verst'interieura despointsde pivotettirerlecouvercte. SouleverlecasierIaitier verslehautetIetirerpourl'enlever. Replacer lecaiserIaitiereninversantlaprocedure.
S_parateur r_glable (certains modules) Le s_parateur r_glable permet de garder les articles en place et d'adapter le r_frig6rateur aux besoins individuels de rangement. Le s6parateur convient _ tout compartiment ou clayette de porte.
Caract ristiques du cong lateur Pour _viter tous d_g&ts materiels, s'assurer que ia clayette est bien fix_e avant de replacer des artic{es sur cette-c{. 1 ATTENTION Appareil & gla£:ons automatique avec distributeur) Retirer les paniers en Ies soulevant et en tirant vers sol. Replacer les paniers en les installant sur les cr6maiIIeres Iaterates. Les faire glisser en ligne droite et vers l_arriere jusqu'a ce que le bouton rend soit derriere t'arr_t de la crCmaiIlere.
Distributeur _ curseur Ice 'N' Water TM(certains ICE mod61es) LIGHT ICE '_ FIL_ER[D WAr [R _* MODE = E ICEV ,_.o,,. Distinctions FIIXERED WATER Pour arrCter la production t ATTENTION I du distributeur du distributeur d'eau Got_t et odeur de glagons evJter tous dommages materiels, ne pas mettre de tPour A dansATTENTION glace directement des articles en verre, porcelaine ou cristaJ deiicat.
Distributeur I commande lectronique Ice 'N' Water Go_t et odeur d'eau Proc_der comme suit pour r_duire au minimum lea probl¢mes de got3t et d'odeur : Placer la nourriture dana des recipients ou des sacs _tanches et herm_tiquement ferm_s. Contacter une soci_t6 de traitement des eaux locales pour vous assurer I'assistance de sp¢cialistes si vos difficultes persistent. Si le r_frig_rateur eat dote d'un fittre & eau, remptacer la cartouche du filtre _ eau.
Lumi_re du filtre Nettoyage de l'acier inoxydable La garantie ne couvre pas les dommages causes a la finition en acier inoxydable suite a un usage inadequat ou non recommande des produits de nettoyage. Le voyant du filtre rappelle a l'utilisateur de remplacer le filtre a eau. Lorsque le voyant est vert, cela signifie que le filtre est en bon etat.
Contacter leservicea laclientelesi I'odeurpersiste. Voir lasection"Identification du modeIe" pour connaftre te Nettoyer Ies fentes en suivant ces etapes : 1. Diluer un detergent doux et appIiquer la solution I'interieur des fentes en brossant ceIles-ci a I'aide d'une brosse a polls en plastique. Laisser penetrer durant 5 minutes. numero de telephone. Adh_sifs 1. Enlever les residus de coIleen frottant I'adhesif avec 2. du dentifrice jusqu'a ce que cetui-ci se decotle. Rincer la surface a I'eau tiede.
Bruits de fonctionnement normaux Ce nouveau rCfrigerateur remplace probablement un r¢frig_rateur congu de fagon diff_rente, plus petit ou moins efficace. Les rCfrig_rateurs modernes possedent de nouvettes caract_ristiques et utilisent I'_nergie de fagon plus efficace. Par consequent, certains bruits ne seront pas familiers mais le deviendront bient6t car ils sont normaux. Ces bruits indiquent ¢galement que le r_frigerateur fonctionne bien et offre te rendement attendu.
Avant d'appeler le technicien • Verifier si les joints sent hermCtiques. Des gouttelettes d'eau se forment _ I'exterieur du r_frig_rateur. • Verifier si les joints sont herm_tiques. • Ceta est normal durant tes p6riodes d'humidite intense ou si les portes ont et6 ouvertes fr6quemment. • Consulter la rubrique R_glage des commandes pour v_rifier si les commandes sont bien reglees. Les bacs & I_gumes Garden Fresh TM ou te systeme Chiller Fresh TM ne se ferment pas facilement.
Conseils Cet appareil L'appareil a gla£ons ne produit pas suffisamment de gla£ons ou ceux-ci ont une forme inadequate. • L'appareit a gta£ons vient d'etre instatte ou une grande quantit¢ de gtacons vient d'6tre utilis_e. Attendre 24 heures que la production de gta9ons recommence et l'appareii se remplisse apr_s avoir _t_ vide. • S'assurer que t'alimentation en eau se rend jusqu'au robinet et que le robinet d'arr_t est bien ouvert.
Garantie Consulter La garantie s'applique ehiffre 7.8 ou 9. Ie numero de modele sur la plaque signaletique aux numeros de modele dont les trois premiers caracteres Garantie comptete Garantie pour verifier la garantie du modeIe.