Installation Guide

400mm*
15-3/4"
740mm*
29-1/8"
Installation Instructions And Cut-Out Template
For Boxe Semi-Countertop Lavatory
0342 Series
Consignes D’installation Et Découpe Du Modèle
Pour Lavabo Encastré Sur Semi-Comptoir
Série 0342
Area Preparation For Installation
Préparation De La Zone Pour l’installation
Installation Instructions
Boxe Towel Bar 8412.000
(Optional - Sold Separately)
Consignes D’installation
Porte-serviette Encastré 8412.00
(En Option - Vendu Séparément)
Hole for
securing clips
Trous pour
protéger les
xations
Cabinet
Meuble
Lavabo
FIG. 3
IMAGE 3
FIG. 2
IMAGE 2
FIG. 1
IMAGE 1
FIG. 4
IMAGE 4
* SUGGESTED SIZE
* DIMENSION SUGGÉRÉE
85mm*
(3-3/8")
T
EM
P
L
A
TE
Waterproof Sealant
Mastic Étanche
Countertop
Comptoir
Basin
Lavabo
Boxe Semi-Countertop Basin
Lavabo Encastré Sur Semi-Comptoir
Securing Hole
Trous Pour Fixations
Rubber Holder With Brass Nut
Support En Caoutchouc Avec
Écrou En Laiton
Hand Towel Rail
Barre Porte-Serviette
Stainless Steel Washer
Rondelle En Acier Inoxydable
Stainless Steel Screw
Vis En Acier Inoxydable
Screw Driver
Tourne Vis
7302007-100
M5 Screw
Vis M5
Woodscrews
Vis à Bois
Securing Clip
Fixations
7302006-400
30~35mm
1-1/8~1-3/8"
INSTALLATION PROCEDURE
1. Cut hole for basin in countertop and fascia board, using templates provided (Fig. 1).
2. A waterproof sealant will provide a seal between basin and counter top and this
should be applied to underside of rim.
3. Position basin in counter top as shown in Fig. 2. To secure basin to countertop
use the clips and woodscrews as shown in Fig. 3.
4. Secure by tightening screw M5 to compress.
5. Remove any excess waterproof sealant.
6. Fix the hand towel rail (optional - sold separately) to basin as in Fig. 4.
Note: This template is for reference only, check actual dimensions
of piece for correct measurement.
* No sealant provided.
PROCÉDURE D’INSTALLATION
1. Découpez le trou pour le lavabo dans le comptoir et dans le bandeau en utilisant les modèles
fournis (image 1).
2. Appliquez un mastic étanche sur le revers du rebord. Cela permettra d'étanchéier la zone
entre le lavabo et le comptoir.
3. Placez le lavabo dans le comptoir, comme indiqué sur l’image 2. Pour xer le lavabo au
comptoir, utilisez les xations et les vis à bois, comme indiqué sur l’image 3.
4. Fixez le tout en serrant les vis M5 pour comprimer.
5. Retirez tous les résidus de mastic étanche.
6. Fixez le porte-serviette (en option – vendu séparément) au lavabo comme sur l’image 4.
Remarque : Ce modèle est à titre de référence seulement, veuillez vérier les dimensions
réelles des pièces pour des mesures correctes.
* Mastic non fourni
In the United States:
American Standard Brands
P.O. Box 6820
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Director of Customer Care
For residents of the United States, warranty
information may also be obtained by calling
the following toll free number: (800) 442-1902
www.americanstandard.com
In Canada:
AS Canada, ULC
5900 Avebury Rd.
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3M3
Toll Free: (800) 387-0369
www.americanstandard.ca
In Mexico:
American Standard B&K Mexico
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos #330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexico
Toll Free: 01-800-839-1200
www.americanstandard.com.mx
Au Mexique :
American Standard B&K Mexique
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos n° 330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexique
Sans frais: 01-800-839-1200
www.americanstandard.com.mx
Au Canada:
AS Canada, ULC
5900 Avebury Rd.
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3M3
Sans frais: (800) 387-0369
www.americanstandard.ca
Aux États-Unis:
American Standard Brands
P.O. Box 6820
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Directeur du Service à la clientèle
Les résidents des États-Unis peuvent aussi obtenir
des informations à propos de la garantie en
composant le numéro sans frais (800) 442-1902
www.americanstandard.com
AS AMERICA, INC. ONE YEAR LIMITED WARRANTY
If inspection of this AS America, Inc. (“American Standard
®
”) plumbing product, within one year after its initial
purchase, conrms that it is defective in materials or workmanship, American Standard will repair or, at its
option, exchange the product for a similar model.
This limited warranty applies only to the original purchaser and installation of these products. In the event of
a limited warranty claim, proof of purchase will be required – save sales receipt.
This limited warranty does not apply to local building code compliance. Since local building codes vary
considerably, the purchaser of this product should check with a local building or plumbing contractor to insure
local code compliance before installation.
This limited warranty is void if the product has been moved from its initial place of installation; if it has been
subjected to faulty maintenance, abuse, misuse, accident or other damages; if it was not installed in
accordance with American Standard’s instructions; or if it has been modied in a manner inconsistent with
the product as shipped by American Standard.
American Standard’s option to repair or exchange the product under this limited warranty does not cover any
labor or other costs of removal or installation. IN NO EVENT WILL American Standard BE LIABLE FOR THE
COST OF REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY INSTALLATION MATERIALS, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO, TILES, MARBLE, ETC. American Standard will not be responsible for any other incidental or
consequential damages attributable to a product defect or to the repair or exchange of a defective product,
all of which are expressly excluded from this limited warranty. This limited warranty does not cover any liability
for consequential or incidental damages, all of which are hereby expressly disclaimed, or the extension
beyond the duration of this limited warranty of any implied limited warranties, including those of
merchantability or tness for an intended purpose. (Some states or provinces do not allow the exclusion or
limitation of implied limited warranties, so this exclusion may not apply to you.)
This limited warranty gives you specic legal rights. You may have other statutory rights that vary from state
to state or from province to province, in which case this limited warranty does not affect such statutory rights.
AS AMERICA, INC. GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Si une inspection de cet article de plomberie AS America, Inc. («American Standard»), dans l'année qui
suit son installation initiale, fait état d'un défaut de matériau ou de fabrication, American Standard réparera
ou échangera, à sa discrétion, le produit pour un modèle semblable.
Cette garantie limitée s'applique uniquement à l'acheteur original et à l'installation initiale de ces produits. En
cas de réclamation à l'égard d'une garantie limitée, une preuve d'achat sera requise. Nous vous conseillons
de conserver vos reçus.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux conformités des codes du bâtiment locaux. Puisque les codes
de la construction locaux varient considérablement, l'acheteur de ce produit devrait vérifier auprès d'un
entrepreneur local en construction ou en plomberie afin de s'assurer de la conformité au code local avant
l'installation.
Cette garantie limitée deviendra nulle et sans effet si le produit a été déplacé de l'endroit d'installation initial;
s'il a été soumis à un mauvais entretien, à de l'abus, à une utilisation inappropriée, à un accident ou à
d’autres dommages; s'il n'a pas été installé selon les instructions d'American Standard; ou s'il a été modif
d'une manière incompatible au produit tel que livré par American Standard.
L'option d'American Standard de réparer ou échanger le produit selon les conditions de cette garantie
limitée n'inclut pas les frais de main-d'œuvre ou autres frais encourus pour la dépose ou l'installation. EN
AUCUN CAS, AMERICAN STANDARD NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES FRAIS DE
RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT DE MATÉRIEL D’INSTALLATION, Y COMPRIS MAIS NON
LIMITÉ À, CARRELAGE, MARBRE, ETC American Standard ne sera nullement tenue responsable de
quelque dommage autre, qu’il soit de nature consécutive ou indirecte qui soit attribuable à une défectuosité
d’un produit ou à la réparation ou à l'échange d'un produit défectueux, tous étant expressément exclus de la
présente garantie. Cette garantie limitée ne couvre pas la responsabilité en matière de dommages indirects
ou accidentels qui sont expressément exclus de la garantie ou de tout prolongement au-delà de la durée de
cette garantie limitée dans le cas de garanties tacites limitées, y compris celles de qualité marchande ou de
convenance à l'égard de l'utilisation prévue. (Certains états ou provinces ne permettent pas d'exclusion ou
de limitation des garanties limitées; cette exclusion peut donc ne pas s'appliquer à vous.)
Cette garantie limitée vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pourriez vous prévaloir d'autres
droits prévus par la loi qui varient d'une province à l'autre ou d'un État à l'autre et, dans ces cas, la présente
garantie limitée n'a aucun effet sur ces droits prévus par la loi.
CUT TO SOLID LINE
COUPEZ SUR LE TRAIT PLEIN
FOLD LINE
LIGNE DE PLI
FOLD LINE
LIGNE DE PLI
CUT TO SOLID LINE
COUPEZ SUR LE TRAIT PLEIN
CUT TO SOLID LINE
COUPEZ SUR LE TRAIT PLEIN
CUT TO SOLID LINE
COUPEZ SUR LE TRAIT PLEIN
475mm (18-3/4")
375mm
(14-3/4")
315mm
(12-3/8")
60mm
(2-3/8")
254mm (10")
WHEN PRINTED FULL SCALE, THIS MARK SHOULD MEASURE (254 mm) 10" AS NOTED.
AMERICAN STANDARD IS NOT RESPONSIBLE FOR INCORRECT COUNTERTOP
CUTOUT IF THIS TEMPLATE IS NOT PLOTTED TO FULL SCALE.
IMPRIMER A L’ECHELLE 1, LA LIGNE DOIT MESURER (254 mm) 10".
LA RESPONSABLITE DAMERICAN STANDARD N’EST PAS MISE EN CAUSE SI LE
GABARIT DE DECOUPE N’A PAS ETE IMPRIMER A L’ECHELLE 1.
NOTE:
REMARQUE:
MODÈLE

Summary of content (1 pages)