Installation Guide

730865-100FR Rev. M
- 3 -
Vérifier que l’alimentation d’eau est fermée.
Enlever le CAPUCHON de la valve en
levant le bras et en tournant le dessus et le
bras d’1/8e de tour dans le sens antihoraire,
appuyer légèrement sur le capuchon.
IMPORTANT: Toujours débarrasser
le système de toute présence de
sable et de rouille.
• Ouvrir et fermer l’alimentation
d’eau à quelques reprises fois
tout en maintenant le
contenant au dessus de la
valve dont le capuchon est
enlevé, pour éviter d’être
éclaboussé. Laisser
l’alimentation d’eau fermée.
• Introduire les languettes et tourner
1/8e de tour dans le sens horaire pour
reposer le CAPUCHON. VÉRIFIER
QUE L’EMBOUT EST TOURNÉ EN
POSITION VERROUILLÉE. SI LE
CAPUCHON N’EST PAS
COMPLÈTEMENT SUR LA POSITION
VERROUILLÉE, IL SE PEUT QUE LA
VALVE NE PUISSE S’OUVRIR.
Pour tout renseignement concernant le dépannage,
veuillez communiquer avec:
DÉPANANGE
SI LA VALVE DE REMPLISSAGE SE FERME, MAIS
CONTINUE À FUIR, répéter l’étape 13.
SI LA VALVE DE REMPLISSAGE S’OUVRE ET SE FERME
MÊME LORSQU'ELLE N'EST PAS UTIISÉE, cela indique qu’il
y a une fuite d'eau parce que:
L'extrémité du tuyau de remplissage est insérée dans le
tuyau de trop-plein, sous le niveau d'eau dans le réservoir.
Fixer le tuyau de remplissage au tuyau de trop-plein à l’aide du
collier de serrage «S» fourni.
La valve de chasse fuit, car elle est trop usée, sale ou mal
alignée.
S’IL N’EST PAS POSSIBLE D’OUVRIR OU DE FERMER LA
VALVE DE REMPLISSAGE ou SI LE REMPLISSAGE DU
RÉSERVOIR DE L'EAU SE FAIT TROP LENTEMENT après
voir utilisé la valve plusieurs fois, il sera peut être nécessaire
d'effectuer le remplacement du joint d'étanchéité modèle 242
Fluidmaster.
Consultez le site Web www.fluidmaster.com pour trouver
une solution à vos problèmes de toilette.
© 2001 Fluidmaster, Inc.
® Marque de commerce enregistrée de Fluidmaster, Inc.
Il importe de toujours utiliser des pièces de rechange de qualité Fluidmaster pour l’entretien des produits
Fluidmaster. Fluidmaster ne peut être tenue responsable pour tout dommage causé par les produits
utilisés avec les valves Fluimaster n’ayant pas été fabriqués par Fluidmaster, Inc.
30800 Rancho Viejo Road
San Juan Capistrano, CA 92675
(949) 728-2000 (800) 631-2011
www.fluidmaster.com
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
American Standard n'est pas responsable des dommages à la robinetterie des réservoirs causés par l'utilisation de nettoyants
contenant du chlore (hypochlorite de calcium).
Ne pas utiliser de nettoyants à l'intérieur du réservoir. Ces produits peuvent endommager les raccords du réservoir.
Ces dommages peuvent causer des fuites et des bris.
ATTENTION:
!
Pour nettoyer la toilette, laver avec de l'eau et un savon doux, rincer abondamment à l'eau propre et essuyer avec un chiffon doux.
RÉPARATION DE FUITES DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE CLAPET:
Soulever le piston en tirant sur la chaîne, vérifier si le joint d’étanchéité
présente une déformation ou, avec le doigt, vérifier s’il y a des débris sur la
surface scellante.
REMPLACEMENT DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ:
1. Fermer l’alimentation d’eau et tirer la chasse pour vider le réservoir.
2. Retirer la cheville à goupille et l’axe d’assemblage pour décrocher la chaîne
du levier de chasse.
3. Soulever partiellement en soutenant le bas du piston d’une main.
4. Retirer la vis à oreilles en tournant dans le sens antihoraire.
5. Retirer le dessus du piston et le joint d’étanchéité.
6. Remplacer le joint d’étanchéité avec un joint neuf.
7. Effectuer la procédure inverse, visser la vis de serrage
jusqu'à deux déclics.
11 11a
12
13
SOULEVER
D’ABORD
LE BRAS
REMPLACEMENT DU TUBE DE REMPLISSAGE:
REMARQUE :
NE PAS AJOUTER DE MATÉRIAU ÉTRANGER À LA SURFACE SCELLANTE.
VIS À OREILLES
DESSUS DU PISTON
BAS DU PISTON
JOINT
CHEVILLE
À GOUPILLE
Fixer la partie inférieure
de l’agrafe sur le tube de
trop plein comme illustré.
F