Installation Guide

Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
M965770 SP (11/16)
Chatfield
Monoblock Faucet
7413.101
Chatfield
Monobloque del Grifo
7413.101
Servicio
Si el grifo gotea, realice lo siguiente:
• Gire la MANIJA la posición de CERRADO.
• Si la llave gotea, gire la MANIJA varias veces de posición de CERRADO a la de ABIERTO.
No aplique fuerzas a la MANIJA.
Cambiar Cartucho:
Afloje el TORNILLO DE LA MANIJA (1) y retire la MANIJA (2).
Desenrosque el TAPÓN DEL CHAPETÓN (3). Destornille los tres TORNILLOS DE MONTAJE (4). Desenrosque el ADAPTADOR (7).
Saque el CARTUCHO (5) del COLECTOR (6) y retire los SELLOS DEL CARTUCHO (8).
Limpie el COLECTOR (6), CARTUCHO (5) puertos y SELLOS (8).
Coloque los SELLOS (8) en los PUERTOS DEL CARTUCHO (6a).
Enroscar el ADAPTADOR (7) en el CARTUCHO (5).
Coloque el CARTUCHO (5) en el COLECTOR (6) y apriete los TORNILLOS DE FIJACIÓN (4) alternativamente.
Vuelva a poner la TAPA DEL CHAPETÓN (3), la MANIJA (2), apriete el TORNILLO DE LA MANIJA (1).
Service
If Faucet Drips Proceed As Follows:
Turn HANDLE to OFF position.
If spout drips, operate HANDLE several times
from OFF to ON position. Do not force-HANDLE.
To Change Cartridge:
• Loosen HANDLE SCREW (1) and remove HANDLE (2).
• Unthread the ESCUTCHEON CAP (3). Unthread three MOUNTING SCREWS (4). Unthread ADAPTER (7).
• Lift CARTRIDGE (5) off MANIFOLD (6) and remove CARTRIDGE SEALS (8).
• Clean MANIFOLD (6), CARTRIDGE (5) ports and SEALS (8).
• Place SEALS (7) into CARTRIDGE PORTS (6a).
• Thread ADAPTER (7) onto CARTRIDGE (5).
• Place CARTRIDGE (5) onto MANIFOLD (6) and tighten MOUNTING SCREWS (4) alternately.
• Replace ESCUTCHEON CAP (3), HANDLE (2), tighten HANDLE SCREW (1).
Off
Cerrado
Hot
Cold
Caliente
Fría
On
Abrir
1
2
3
4
5
6a
6
7
8
Check Operation of Pop-up
Comprobación del
Funcionamiento del Tapón
Apply a bead of putty to underside of FLANGE.
Aplique una capa de masilla en la parte inferior del contratapón.
4 5
Conexiones del Suministro
de Agua y Drenaje
Make Water Supply and
Waste Connections
Test Installed Fitting
Prueba del Accesorio Instalado
Putty
Masilla
Hot
Cold
Caliente
Fría
On
Abrir
2
3
Make sure SEALS (4) are installed in the PIVOT NUT (2) and the TAILPIECE (9).
Assemble PIVOT ROD (1), PIVOT NUT (2) and CLIP (3) as shown. Hand tighten
PIVOT NUT (2) Drop STOPPER (5) into drain. (For vandal proof drain rotate stopper
so PIVOT ROD (1) goes through EYE (6) of STOPPER (5). Make connection to "P" TRAP.
Remove one end of CLIP (3) from PIVOT ROD (1) by squeezing ends together while sliding.
Insert PIVOT ROD (1) into second or third hole in EXTENSION (7) and reassemble
CLIP (3). (EXTENSION (7) may need to be bent).
Adjust STOPPER (5) height by repositioning EXTENSION (7) and tightening SCREW (8).
Asegúrese de que los SELLOS (4) estén instalados en la TUERCA DE PIVOTE (2) y la COLA (9).
Coloque la VARILLA DE PIVOTE (1), la TUERCA DE PIVOTE (2) y el BROCHE (3) tal como se muestra.
Apriete a mano la TUERCA DE PIVOTE (2) Suelte el TAPÓN (5) en el drenaje. (Para comprobar que
el drenaje sea a prueba de vandalismo, gire el tapón de manera que la VARILLA DE PIVOTE (1)
pase por el OJO (6) del TAPÓN (5)). Haga la conexión con la TRAMPA "P" .
Retire un extremo del BROCHE (3) de la VARILLA DE PIVOTE (1) presionando los extremos juntos
mientras se desliza.
Inserte la VARILLA DE PIVOTE (1) en el segundo o tercer orificio de la EXTENSIÓN (7) y vuelva a
colocar el BROCHE (3). (es posible que sea necesario doblar la EXTENSIÓN (7)).
Ajuste la altura del TAPÓN (5) al volver a colocar la EXTENSIÓN (7) y apretar el TORNILLO (8).
Install Pop-up Drain
Instalación del Drenaje Extraíble
1
7
6
5
8
7
9
3
2
4
1
6
Off
Cerrado
PUTTY
MASILLA
ESCUTCHEON
(OPTIONAL)
(Do Not Use Seal)
CHAPEÓN Y PLACA
(OPCIONAL)
(No Utilice Sello)
Seal
Sello
Care and Cleaning:
Do
:
Simply rinse the product clean with clear water, dry with
a soft cotton flannel cloth.
Do Not:
Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Recommended Tools
Note: Supplies and P-Trap
not included and must be
purchased separately
Debe: Lavar el producto sólo con agua limpia. secar con un paño suave de algodón.
No Debe: Limpiar el producto con jabones, ácido, productos para pulir, abrasivos,
limpiadores duros ni con un paño grueso.
Para el Cuidado:
Herramientas Recomendadas
Nota: No están incluidos los suministros flexibles o elevadores
de cabeza redonda y se deben comprar por separado.

Summary of content (3 pages)