INSTALLATION INSTRUCTIONS RU101SS RU102SS RU107SS RU108SS RU109SS RU107ESS RU108ESS Flash Shower Valve Rough With Screwdriver Stops ™ Thank you for selecting American-Standard... the benchmark of fine quality for over 140 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-please read these instructions carefully before you begin.
1 STANDARD WALL INSTALLATION CAUTION Turn off hot and cold water supplies before beginning. n S ee Roughing-in diagram before starting. n Remove the PLASTER GUARD (8) for proper installation. n Mount VALVE BODY to cross brace (2" X 4") with-in wall. Use wood screws to secure VALVE BODY to brace. n Connect HOT and COLD water supplies per connection method of selected valve. n Connect RISER PIPE (1) to VALVE BODY (2) top outlet marked “UP”. n Connect TUB FILLER PIPE (3) to bottom outlet.
2 THIN WALL INSTALL CAUTION Turn off hot and cold water supplies before beginning. n See Roughing-in diagram before starting. n Finished wall should allow for a 3-1/2" diameter opening (Use PLASTER GUARD for guidance). n Remove PLASTER GUARD (8), rotate 90˚ counter clockwise and install the two screws. (Thin wall text should be on top) n Use SELF-CENTERING HOLE GUIDES (9) as a guide for thin wall install. n LOCKING SCREW (10) keeps valve in place when installing.
3 THIN WALL INSTALLATION FOR BELSHIRE TRIMS CAUTION Turn off hot and cold water supplies before beginning. n F inished wall should allow for a 3-1/2" diameter opening. n Discard or throw away PLASTER GUARD (8). n Thread MOUNTING PLATE (4) on to the valve with the two SCREWS (5). n Install Mounting Screws (7) through Escutcheon Holder (8) and into Threaded holes (6). Tighten Mounting Screws (7) Securely.
4 TEST PROCEDURES FOR FLUSH PLUG n Valve comes with Flush Plug that allows hot and cold supply lines to be flushed independently (without cross flow). n Flush plug is shipped in Orientation A. – ORIENTATION A directs cold water through the shower port and hot water through the tub port. n Flush plug can be reversed to Orientation B. – ORIENTATION B directs cold water through the tub port and hot water through the shower port.
Flash™ Shower Valve Rough With Screwdriver Stops MODEL NUMBERS RU101SS 4 RU108SS RU107SS 1 1 4 2 RU109SS 1 4 2 3 3 4 1 4 2 2 3 RU108ESS RU107ESS 1 RU101SS RU102SS RU107SS RU108SS RU109SS RU107ESS RU108ESS 1 4 2 3 3 2 1 M970452-0070A FIXATION RING KIT 2 050145-0070A 1/2" SWEAT PLUG 3 M970453-0070A LOCKING CAM SCREW KIT 4 M970451-0070A SCREWDRIVER STOPS 3 PURCHASED SEPARATELY RU102SS 1 2 1 M970452-0070A FIXATION RING KIT 2 M970453-0070A LOCKING CAM SCREW KIT 3 M97
CONSIGNES D’INSTALLATION RU101SS RU102SS RU107SS RU108SS RU109SS RU107ESS RU108ESS Clapet de Douche Flash Avec Arrêts de Tournevis ™ Merci d’avoir choisi American Standard… la référence en matière de qualité depuis plus de 140 ans. Afin de garantir une installation sans problème, veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer.
1 INSTALLATION MURALE STANDARD MISE EN GARDE Fermez l’alimentation en eau chaude et en eau froide avant de commencer. n C onsulter le schéma de gros-œuvre avant de commencer. n Retirer l’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE (8) pour une bonne installation. n Monter le CORPS DE ROBINET sur le croisillon (2 po X 4 po) dans le mur. Fixer le CORPS DE ROBINET au croisillon à l’aide des vis de bois. n Raccorder les alimentations en eau CHAUDE et FROIDE en suivant la méthode correspondant au robinet sélectionné.
2 INSTALLATION SUR MUR FIN MISE EN GARDE Fermez l’alimentation en eau chaude et en eau froide avant de commencer. n Consulter le schéma de gros-œuvre avant de commencer. n Le mur fini doit pouvoir accueillir une ouverture de 3-1/2 po de diamètre (se guider à l’aide de L’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE) n Retirer L’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE (8), le faire tourner de 90˚ dans le sens antihoraire et installer deux vis de bois.
3 INSTALLATION SUR MUR FIN POUR LES GARNITURES BELSHIRE MISE EN GARDE Fermez l’alimentation en eau chaude et en eau froide avant de commencer. n L e mur fini doit pouvoir accueillir une ouverture de 3-1/2 po de diamètre. n Jetez ou mettez au rebut l’OBTURATEUR DE PLÂTRAGE (8). n Vissez la PLAQUE DE MONTAGE (4) sur le robinet à l’aide des deux VIS (5). n Installez les VIS DE MONTAGE (7) dans les TROUS TARAUDÉS (6) en passant par le support de la PLAQUE DE FINITION (8).
4 PROCÉDURES D’ESSAI POUR LA BONDE DE PURGE n Le robinet est vendu avec une bonde de purge servant à purger les conduites d’eau chaude et d’eau froide individuellement (sans croisement de débit). n L’orientation par défaut de la bonde de purge est l’orientation A. – L’ORIENTATION A dirige l’eau froide dans la conduite de douche et l’eau chaude dans la conduite de baignoire. n Il est possible d’inverser l’orientation de la bonde de purge pour obtenir l’Orientation B.
Clapet de Douche Flash™ Avec Arrêts de Tournevis NUMÉROS DE MODÈLES RU101SS 4 RU108SS RU107SS 1 1 4 2 RU109SS 1 4 2 3 4 3 RU108ESS 1 4 2 2 3 RU107ESS 1 RU101SS RU102SS RU107SS RU108SS RU109SS RU107ESS RU108ESS 1 1 M970452-0070A ENSEMBLE D’ANNEAU DE FIXATION 2 050145-0070A BOUCHON DE BRASAGE ½ PO 3 M970453-0070A ENSEMBLE DE VIS DE CAME DE VERROUILLAGE 4 M970451-0070A ARRÊT À TOURNEVIS 4 2 3 3 2 3 ACHETÉ SÉPARÉMENT RU102SS 1 2 3 1 M970452-0070A ENSEMBLE D’ANNEAU DE F
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN RU101SS RU102SS RU107SS RU108SS RU109SS RU107ESS RU108ESS Válvula de ducha Flash Áspera Con Cierre de Destonillador ™ Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 140 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar.
1 INSTALACIÓN EN PARED ESTÁNDAR PRECAUCIÓN: Apague los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. n C onsulte el diagrama de preparación antes de comenzar. n Retire el PROTECTOR DE YESO (8) para una instalación adecuada. n Monte el CUERPO DE LA VÁLVULA en el soporte transversal (2" X 4") en la pared. Utilice tornillos para madera para fijar el CUERPO DE LA VÁLVULA al soporte. n Conecte los suministros de agua caliente y fría según el método de conexión de la válvula seleccionada.
2 INSTALACIÓN EN PARED DELGADA PRECAUCIÓN: Apague los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. n C onsulte el diagrama de preparación antes de comenzar. n La pared terminada debe tener una apertura de 3-1/2" de diámetro (Use el PROTECTOR DE YESO como guía). n Retire el PROTECTOR DE YESO (8), rote 90° en sentido antihorario e instale los dos tornillos. (El texto de la pared delgada debe estar en la parte superior).
3 INSTALACIÓN EN PARED DELGADA PARA LOS ACCESORIOS BELSHIRE PRECAUCIÓN: Apague los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. n L a pared acabada debe poder tener una abertura con un diámetro de 3-1/2". n Descarte o arroje a la basura el PRO TECTOR DE YESO (8). n Enrosque la PLACA DE MONTAJE (4) en la válvula con dos ESPACIADORES (5). n Instale los TORNILLOS DE MONTAJE (7) a través del PROTECTOR DEL CHAPETÓN (8) en las LENGÜETAS ROSCADAS (6).
4 PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA DEL TAPÓN DE DESCARGA n D La válvula viene con un tapón de descarga que permite descargar las líneas de suministro de agua caliente y fría en forma independiente (sin cruzar el flujo). n El tapón de descarga viene instalado en la Orientación A. – La ORIENTACIÓN A dirige el agua fría a través del puerto de la ducha y el agua caliente a través del puerto de la tina. n El tapón de descarga puede ser revertido a la Orientación B.
Válvula de ducha Flash™ Áspera Con Cierre de Destonillador NÚMERO DE MODELO RU101SS 4 RU108SS RU107SS 1 1 4 2 RU109SS 1 4 2 3 3 4 1 4 2 3 1 4 2 3 3 2 1 M970452-0070A KIT DEL ARO DE FIJACIÓN 2 050145-0070A TAPÓN DE SOLDADURA DE ½" 3 M970453-0070A KIT DE TORNILLOS DE SEGURIDAD 4 M970451-0070A CIERRE DEL DESTORNILLADOR 3 COMPRADO POR SEPARADO RU102SS 1 2 3 LÍNEA DE AYUDA DIRECTA Si desea obtener información o tiene preguntas, llame sin cargo al (1) 800-442-1902.