Warranty

1-800-442-1902
Please have your model
or series number available
when you call.
8am to 6pm EST Mon-Sat
Visit our website at:
www.americanstandard-us.com
INSTALLER
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO PLACE OF
PURCHASE. IF YOU NEED
TECHNICAL ASSISTANCE,
PARTS, OR IF YOU HAVE
INSTALLATION OR
WARRANTY QUESTIONS,
CALL OUR CUSTOMER
SATISFACTION TEAM:
STOP
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
© 2010 AS America, Inc.
078475/M968607J
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
CARE INSTRUCTIONS
To keep your new faucet looking beautiful, please follow
these simple care instructions:
DO: 1. Simply rinse the faucet clean with clear
water.
2. Dry the faucet with a soft cotton cloth.
DO NOT: 1. Do not use any abrasive cleaners, cloths,
or paper towels.
2. Do not use any cleaning agents contain-
ing acids, polish abrasives, or harsh
cleaners or soaps.
Regular and routine cleaning will reduce the need for
heavy cleaning and polishing. If heavy cleaning is re-
quired, the following procedures are recommended:
DO: 1. Remove as much surface dirt and film
using clear water and soft cotton cloth
(as described above).
2. Use any of the following to remove tough
surface film and build-up:
- Mild liquid detergents
- Clear liquid glass cleaners
- Non-acidic, non-abrasive gently liquid
or full dissolved powder cleansers mixed
according to manufacturers directions.
- Non-abrasive liquid polishers
3. Once clean, rinse faucet again with clear
water to thouroughly remove cleaner or
polish and blot dry with soft cotton cloth.
Pour conserver l'aspect esthétique de ce robinet, effectuer
l'entretien conformément aux instructions suivantes:
À FAIRE: 1. Rincer simplement le robinet avec de l'eau
propre pour le nettoyer.
2. Essuyer le robinet avec un chiffon de coton
doux.
NE PAS
FAIRE: 1. Ne pas utiliser de produit de nettoyage
abrasif, tissu abrasif ou serviette de papier.
2. Ne pas utiliser un agent de nettoyage
quelconque contenant des composés acides,
produits de polissage abrasifs, ou savons ou
produits de nettoyage rigoureux
Un entretien de routine à intervalle régulier réduit la nécessité
d'opérations de nettoyage énergique et de polissage. Si un
nettoyage important est nécessaire, employer la méthode
ci-dessous.
À FAIRE: 1. Utiliser un chiffon de coton doux et de l'eau
propre pour enlever la plus grande partie des
souillures et du film superficiel (comme on l'a
décrit ci-dessus).
2. Utiliser l'un des produits ci-dessous pour
éliminer les souillures tenaces:
- Détergent liquide doux
- Produit liquide de nettoyage du verre
(transparent)
- Produit de nettoyage liquide doux et non
abrasif/ non acide, ou produit de nettoyage
en poudre totalement dissous (solution préparée
conformément aux instructions du fabricant)
- Produit de polissage liquide non abrasif.
3. Lorsque le robinet est propre, rincer de
nouveau le robinet avec de l'eau propre pour
enlever complètement tout résidu de produit
de polissage ou de nettoyage; sécher par
essuyage avec un chiffon de coton doux.
Para mantener su grifo en buenas condiciones, siga las
siguientes instrucciones.
DEBE: 1. Enjuagar el grifo con agua limpia.
2. Secar el grifo con una toalla de algodón.
NO DEBE: 1. Utilizar toallas o papeles de superficie
áspera.
2. Utilizar limpiadores conteniendo ácidos o
abrasivos.
Limpiando con regularidad el grifo se evita la necesidad
de una limpieza más minusciosa. Si limpiara con algo
más fuerte es necesario:
DEBE: 1. Quitar, la suciedad de la superficie usando
agua limpia y toalla de algodón.
2. Para suciedad bien apegada proceder de
la siguiente manera:
- Limpiador suave.
- Liquido limpiador para vidrio.
- Limpiador sin ácidos y abrasivos o
limpiadores de polvo mezclado según las
Instrucciones del producto.
3. Una vez limpio, enjuagar el grifo con agua
limpia para remover los limpiadores, después
secar con una toalla suave de algodón.
All American Standard
Faucets Are Water
Tested At Our
Factory. Some
Residual Water
May Remain In The
Faucet During Shipping.
!
01-800-839-1200
Cuando llame, debe tener
a la mano el número
de modelo o de serie.
En México
De 8 am a 6 pm CST
De Lunes a Viernes
Visite nuestro sitio web en:
www.americanstandard.com.mx
INSTALADOR
NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO AL LUGAR
DE COMPRA. SI NECESITA
ASISTENCIA CNICA O
REPUESTOS, O DESEA
REALIZAR CONSULTAS
ACERCA DE LA INSTALACIÓN
O
LA GARANTÍA, LLAME
A NUESTRO EQUIPO DE
SATISFACCIÓN
DEL CLIENTE:
ALTO
!
Todos los grifos de
American Standard
son probados con
agua
en nuestra
fábrica. Durante
el envío, pueden
conservar residuos
de agua.
1-800-387-0369
Veuillez avoir le numéro du
modèle ou de la sérieà portée
de main lorsque vous
communiquez avec nous.
Au Canada:
8 h à 18 h HNE lun. à ven.
Visitez notre site web:
www.americanstandard.ca
INSTALLATEUR
NE PAS RETOURNER CET
ARTICLE AU POINT DE VENTE.
SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE
TECHNIQUE, DE PIÈCES OU SI
VOUS AVEZ DES QUESTIONS
RELATIVES À L’INSTALLATION
OU À LA GARANTIE, VEUILLEZ
COMMUNIQUER AVEC NOTRE
SERVICE CHARGÉ DE LA
SATISFACTION DE
LA CLIENTÈLE :
BUTÉE
!
Tous les robinets American
Standard font l’objet
de tests d’eau à notre
usine. Il est possible
qu’il y ait encore de
l'eau dans le robinet
lors de l'expédition.
.
(Dans la region de Toronto
uniquement: 1-905-306-1093)