O C EB* EBI* 1013*Ts* (D) BEDIENUNGSANLEITUNG....................................2 (F) NOTICE D’UTILISATION......................................31 IOAK-2551 / 8054679 (07.2013.
SEHR GEEHRTER KUNDE, Der Einbaubackofen verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Kochwirkung. Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die Bedienung des Geräts kein Problem sein. Bevor der Einbaubackofen das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüft. Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise............................................................................................................ 4 Bedienelemente .................................................................................................................. 8 Ihr Herd stellt sich vor...................................................................................................... 10 Installation.........................................................................................
SICHERHEITSHINWEISE Achtung. Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Benutzung heiß. Seien Sie beim Berühren sehr vorsichtig. Kinder unter 8 Jahren sollten sich nicht in der Nähe des Geräts aufhalten. Das Gerät darf von Kindern nur unter Aufsicht benutzt werden.
SICHERHEITSHINWEISE Achtung.Um Stromschläge zu vermeiden, muss man sich vor dem Wechsel die Glühlampe vergewissern, dass das Gerät abgeschaltet ist. Zur Reinigung des Geräts keine Dampfreiniger verwenden. ● Andere Haushaltsgeräte samt ihren Anschlusskabeln dürfen den Backofen nicht berühren aufliegen, da deren Isolierung nicht hitzebeständig ist. ● Beim Braten den Herd nicht ohne Aufsicht lassen! Öl und Fett können sich durch Überhitzen oder Überlaufen selbst entzünden.
UNSERE ENERGIESPARTIPPS Sie tun: Wer Energie verantwortlich verbraucht, der schont nicht nur die Haushaltskasse, sondern handelt auch umweltbewusst. Seien Sie dabei! Sparen Sie Elektroenergie! Folgendes können ● Unnötiges „Topfgucken” vermeiden. Auch die Backofentür nicht unnötig oft öffnen. ● Backofen nur bei größeren Mengen einsetzen. Fleisch mit einem Gewicht bis zu 1 kg lässt sich sparsamer im Topf auf dem Herd garen. ● Nachwärme des Backofens nutzen.
AUSPACKEN AuSSerbetriebnahme Für den Transport haben wir das Gerät durch die Verpackung gegen Beschädigung gesichert. Nach dem Auspacken entsorgen Sie bitte umweltfreundlich die Verpac- Nach Beendigung der Benutzung des Geräts darf es nicht zusammen mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden, sondern ist an eine Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- und elektronische Geräte abzugeben. Darüber werden Sie durch ein Symbol auf dem Gerät, auf der Bedienungsanleitung oder der Verpackung informiert.
BEDIENELEMENTE 3 4 O C 2 1 5 1 Backofen-Temperaturregler 2 Backofen-Funktionsregler 3 Kontrollleuchte (Heizunganzeige) 4 Kontrollleuchte (Betriebsanzige) 5 Türgriff 8
BEDIENELEMENTE 3 4 O C 2 1 5 1 Backofen-Temperaturregler 2 Backofen-Funktionsregler 3 Kontrollleuchte (Heizunganzeige) 4 Kontrollleuchte (Betriebsanzige) 5 Türgriff 9
BEDIENELEMENTE 6 3 4 O C MENU 2 1 5 1 Backofen-Temperaturregler 2 Backofen-Funktionsregler 3 Kontrollleuchte (Heizunganzeige) 4 Kontrollleuchte (Betriebsanzige) 5 Türgriff 6 Zeit schaltuhr A 8888 Taste „-” Taste ”+” Taste MENU 10
IHR HERD STELLT SICH VOR Ausstattung des Herdes – Zusammenstellung: Backblech* Grillrost (Gitterrost) Bratblech* Backblechträger *vorhanden nur bei einigen Modellen 11
INSTALLATION Der richtige Einbauort ● Der Küchenraum sollte trocken und luftig sein und eine gute Belüftung haben; die Aufstellung des Gerätes sollte einen freien Zugang zu allen Steuerelementen sicherstellen. ● Die Einbaumöbel müssen Beläge haben und die verwendeten Kleber müssen hitzebeständig sein (100°C). Ist das nicht der Fall, so kann dies eine Verformung der Belagfläche oder deren Ablösung verursachen.
INSTALLATION Elektrischer Anschluss ● Den Backofen ist werkseitig an die Stromversorgung mit Einphasen-Wechselstrom (230V ~50 Hz) ausgelegt und ist mit einem Anschlusskabel 3 x 1,5 mm2, 1,5 m lang, mit Stecker mit Schutzkontakt ausgestattet. ● Die Anschlusssteckdose für die Elektroinstallation muss mit einem Erdungsbolzen ausgestattet sein, und darf sich nicht über dem Herd befinden.
BEDIENUNG Vor dem ersten Einschalten des Backofens Wichtig! Bei Backöfen mit Zeitschaltuhr Ts erscheint nach dem Netzanschluss in der Zeit-Anzeige die Uhrzeit „12.00”. Aktuelle Uhrzeit auf der Zeitschaltuhr einstellen. Ohne die Einstellung der aktuellen Uhrzeit läßt sich der Backofen nicht betreiben.
BEDIENUNG Zeitschaltuhr - Garzeit A - Abschaltzeit A 8888 - Timer - aktuelle Uhrzeit Timer 1 – Auswahlschalter für Zeitschaltuhr-Betriebsmodus 2 – „-”-Taste 3 – „+”-Taste 2 1 3 Der Timer lässt sich jede Zeit aktivieren, ohne dass die anderen Funktionen der Zeitschaltuhr aktiv sind. Der eingestellte Zeitraum beträgt von 1 Minute bis zu 23 Stunden 59 Minuten.
BEDIENUNG Halbautomatik-Betrieb Vollautomatik-Betrieb Wenn Sie den Backofen per Schaltuhr abschalten wollen, so geht’s: Soll der Backofen für eine gewünschte Garzeit einschalten und dann um eine bestimmte Zeit abschalten, sind Gardauer und Abschaltzeit einzustellen. ●Backofen-Multifunktionsregler und Backofen-Temperaturregler auf die gewünschten Backofenfunktionen einstellen, ●Schalter 1 drücken, bis die Leuchte bei zu blinken beginnt, auf der Zeit-Anzeige erscheint „0.
BEDIENUNG Wird die Abschaltzeit erreicht, schaltet der Backofen automatisch ab, ertönt ein Signalton bei wieder blinkender Leuchte A , ●Backofen-Multifunktionsregler und Backofen-Temperaturregler in AUS-Position stellen, ●Taste 1, 2 oder 3 drücken, um den Signalton abzuschalten, die Leuchte erlischt, und auf der Zeit-Anzeige erscheint die aktuelle Uhrzeit. Achtung! Die programmierten Einstellungen lassen sich jede Zeit überprüfen und korrigieren.
BEDIENUNG Unabhängige Backofen-Beleuchtung Durch das Drehen des Reglers auf diese Stellung wird der BackofenInnenraum beleuchtet. Funktion und Bedienung des Backofens Backofen mit natürlicher Konvektion Backen kann mit Oberhitze, Unterhitze und Grillhitze erfolgen.
BEDIENUNG Backofen mit Umluft (mit Gebläse) Kontrollleuchte Das Einschalten des Backofens wird über zwei Kontrollleuchten signalisiert, gelb und rot. Die gelbe Kontrollleuchte signalisiert den Backofenbetrieb. Erlischt die rote Kontrollleuchte, so ist die eingestellte Backofentemperatur erreicht. Falls das Kochrezept empfiehlt, die Speise in den vorgewärmten Backofen zu stellen, sollte dies nicht vor dem ersten Erlöschen der roten Kontrollleuchte erfolgen.
BEDIENUNG Unterhitze Wurde der Regler auf diese Position gedreht, erfolgt das Vorheizen des Backofens nur bei eingeschalteter Unter¬hitze. Anzuwenden z.B. beim Nachbacken von unten (saftige Kuchen, Kuchen mit Obstfüllung). Unabhängige Backofen-Beleuchtung Durch das Drehen des Reglers auf diese Stellung wird der BackofenInnenraum beleuchtet. Schnelles Aufheizen Eingeschaltet sind die Oberhitze, der Grill und der Ventilator. Zum Vorwärmen des Backofens.
BEDIENUNG Grillen Beim Grillen wird das Gericht mittels der Infrarotstrahlen vom erhitzten Grillheizele ment zubereitet.
BACKEN und BRATEN - praktische hinweise Gebäck ● Zum Backen verwenden Sie am besten die mitgelieferten Bleche. ● Es können auch handelsübliche Formen und Bleche verwendet werden, die im Backofen auf den Gitterrost zu stellen sind. Zum Backen eignen sich am besten schwarz lackierte Bleche, die sich durch gute Wärmeübertragung auszeichnen und die Backzeit verkürzen.
BACKEN und BRATEN - praktische hinweise Backofen mit natürlicher Konvektion Art Gebäck Backofenfunktionen Temperatur Einschubhöhe Garzeit [min] 160 - 200 2-3 30 - 50 160 - 180 2 20 - 40* 220 - 240 3 10 - 15 210 - 220 2 45 - 60 230 - 250 4 14 - 18 225 - 250 2 120 - 150 160 - 230 2 90 - 120 160 - 180 2 45 - 60 190 - 210 2 40 - 50 * Kleingebäck Achtung! Die Angaben in den Tabellen sollten nur als Anhaltspunkte verstanden werden, die je nach eigenen Erfahrungen und Gewohnheiten
BACKEN und BRATEN - praktische hinweise Backofen mit Umluft (mit Gebläse) Art Gebäck Backofenfunktionen Temperatur Einschubhöhe Garzeit [min] 160 - 200 2-3 30 - 50 150 3 25 - 35 160 - 180 2 20 - 40* 150 3 65 - 70 220 - 240 3 10 - 15 210 - 220 2 45 - 60 190 2-3 60 - 70 230 - 250 4 14 - 18 225 - 250 2 120 - 150 160 - 230 2 90 - 120 190 2-3 50 - 60 160 - 180 2 45 - 60 190 - 210 2 40 - 50 170 - 190 3 40 - 50 * Kleingebäck Achtung! Die Angaben in den Tabellen sollt
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE Die Pflege und ständige Reinhaltung des Herdes sowie dessen richtige Wartung haben einen wesentlichen Einfluss auf die Verlängerung der einwandfreien Funktionstüchtigkeit des Gerätes. Auswechseln der BackofenBeleuchtung Um Stromstöße zu vermeiden, vor dem Wechsel den Herd ausschalten. Vor der Reinigung Herd ausschalten. Dabei nicht vergessen sicherzustellen, dass sich alle Schalter in Position „ab” befinden.
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE ● Der Backofen ist mit den D* leicht herausnehmbaren Leitschienen (Leiterförmig angeordnet) für die Backofeneinsätze ausgestattet. Um sie zur Reinigung herauszunehmen soll man zuerst an der vorderen Halterung (Z1) ziehen, dann die Leitschienen kippen und aus der hinteren Halterung (Z2) rausziehen. Nach der Reinigung sollen die Leitschienen in den dazu vorgesehenen Öffnungen eingesetzt und die Halterungen (Z1 und Z2) eingedrückt werden.
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE Herausnahme der inneren Scheibe 1. Mit Hilfe eines flachen Schraubendrehers die obere Türleiste herausheben, indem sie fein an den Seiten angehoben wird (Abb. B). 2. Die obere Türleiste herausnehmen. (Abb.B, C) Backofentür aushängen Zum Reinigen und für einen besseren Zugang zum Backofen-Innenraum lässt sich die Backofentür aushängen. Backofentür öffnen, die Klappbügel an den Scharnieren an beiden Seiten nach oben drücken (Abb. A).
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE 3. Innere Scheibe aus den Befestigungen (im unteren Bereich der Tür) nehmen. Mittlere Scheibe herausnehmen (Zeichnung D). 4. Die Scheibe mit warmem Wasser und einer kleinen Menge Reinigungsmittel abwaschen. Zwecks erneuter Montage der Scheibe sind oben genannte Handlungen in umgekehrter Reihenfolge auszuführen. Der glatte Teil der Scheibe muss sich im oberen Teil befinden. Hinweis! Die obere Leiste sollte nicht gleichzeitig an beiden Seiten der Tür eingedrückt werden.
WENN´S MAL EIN PROBLEM GIBT In jedem Notfall: ● Baugruppen des Gerätes ausschalten ● Stromzufuhr des Geräts abschalten ● Reparatur anmelden ● Einige kleine Störungen können vom Benutzer gemäß den in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Anweisungen selbst behoben werden: Bevor Sie sich an den Kundendienst oder an die Kundendienst-Servicewerkstatt wenden, lesen Sie bitte die in der Tabelle dargestellten Probleme durch. PROBLEM URSACHE MASSNAHMEN 1. Das Gerät funktioniert Stromausfall nicht.
TECHNISCHE DATEN Nennspannung 230V ~ 50 Hz Nennleistung max. 2,9 kW Ausmaße des Geräts (HxBxT) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm Nettovolumen des Backofens* 65-72 Liter Energieeffizienzklasse auf dem Energieetikett Gewicht ca. 35 kg Das Gerät entspricht den EU-Bestimmungen EU-Norm EN 60335-1, EN 60335-2-6 * nach EN 50304 Nettovolumen je nach Ausstattung des Backofens – siehe Energieetikett.
CHER CLIENT, La cuisinière Amica est un mariage réussi de facilité d’utilisation et d’efficacité. Après avoir lu la présente notice, vous pourrez utiliser votre cuisinière en toute simplicité. Chaque cuisinière qui sort de notre usine est soigneusement contrôlée avant son emballage. Nos employés vérifient leur sécurité et fonctionnalité sur les postes de contrôle. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’installer la cuisinière.
sommaire Consignes de sécurité...................................................................................................... 33 Description du produit...................................................................................................... 37 Installation.......................................................................................................................... 41 Fonctionnement................................................................................................
CONSEILS DE SÉCURITÉ Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil.
CONSEILS DE SÉCURITÉ Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en verre, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la fissuration du verre. Attention. ��������������������������������������� Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc électrique.
COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préserver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière ●Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauffantes. Évitez d’utiliser des récipients plus petits. ●Utilisez le four pour préparer des quantités de plats assez grandes.
DÉBALLAGE Retrait d’exploitation Après la fin de la période d’utilisation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager nor mal ; il doit être transmis au point de collecte et de recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et reproduit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les endommagements pendant le transport.
DESCRIPTION DU PRODUIT 3 4 O C 2 1 5 1 Manette de régulation de la température 2 Manette de sélection des fonctions du four 3 Voyant de contrôle du thermorégulateur 4 Voyant de contrôle du fonctionnement de la cuisinièrefonctionnement de la cuisinière 5 Poignée de la porte du four 37
DESCRIPTION DU PRODUIT 3 4 O C 2 1 5 1 Manette de régulation de la température 2 Manette de sélection des fonctions du four 3 Voyant de contrôle du thermorégulateur 4 Voyant de contrôle du fonctionnement de la cuisinièrefonctionnement de la cuisinière 5 Poignée de la porte du four 38
DESCRIPTION DU PRODUIT 6 3 4 O C MENU 2 1 5 1 Manette de régulation de la température 2 Manette de sélection des fonctions du four 3 Voyant de contrôle du thermorégulateur 4 Voyant de contrôle du fonctionnement de la cuisinièrefonctionnement de la cuisinière 5 Poignée de la porte du four 6 Programmateur électronique A 8888 touche „-” touche ”+” touche MENU 39
CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT Équipement de la cuisinière – récapitulatif : grille pour grillades (grille à gratiner) Plat à pain* Plat à rôtissage* Gradins fils de la paroi latérale *en fonction du modéle 40
INSTALLATION 40 Installation du four. ● Le four devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation efficace. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. ● Le four est encastrée dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une température de 100 °C.
INSTALLATION Raccordement électrique ● Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm2 de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. ● La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cuisinière.
FONCTIONNEMENT Avant la première mise en route du four Attention ! Dans les fours équipés d’un programmateur électronique Ts, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d’affichage, l’heure „12.00” apparait en pulsations cycliques.
FONCTIONNEMENT Programmateur électronique - temps de travail A - temps d’arrêt A - minuteur - heure actuelle 2 8888 1 3 Minuteur 1 – touche de sélection des fonctions du programmateur 2 – touche « - » 3 – touche « + » Vous pouvez activer le minuteur à tout moment sans tenir compte de l’état d’activation des autres fonctions du programmateur. La durée du temps à programmer est de 1 minute à 23 heures et 59 minutes.
FONCTIONNEMENT Fonctionnement sémi-automatique Fonctionnement automatique Si vous voulez que le four s’arrête à une heure précise : Si vous voulez que le four fonctionne pendant une durée précise et s’arrête à une heure précise, vous devriez programmer la durée de fonctionnement et l’heure d’arrêt : ●positionnez la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température sur les positions désirées, ●appuyez sur la touche 1 jusqu’à ce que le témoin commence à clignoter; les chiffres «
FONCTIONNEMENT À l’issue de la durée programmée, le four s’arrête automatiquement, un signal sonore se déclenche et le témoin A clignote, ●mettez les manettes de fonctions du four et de régulation de la température sur la position « arrêt », ●appuyez sur la touche 1, 2 ou 3 afin de couper le signal ; le témoin cesse alors de clignoter et l’heure actuelle apparaît sur l’afficheur. Attention ! À tout moment, vous pouvez vérifier et corriger les paramètres programmés.
FONCTIONNEMENT Fonctions et utilisation du four Eclairage indépendant du four En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l’éclairage du caisson du four. Four équipé d’une convection naturelle (conventionnel) Le four peut être chauffé à l’aide d’une chaleur de sole et de voûte, et d’un grilloir.
FONCTIONNEMENT Four à circulation d’air pulsé (avec un ventilateur) Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, jaune et rouge, s’allument. Le voyant jaune de contrôle signale le fonctionnement du four. Si le voyant rouge de contrôle s’éteint, le four a atteint la température demandée. A moins que les recettes culinaires recommandent de mettre le plat dans un four préchauffé, il est nécessaire de le faire seulement après que le voyant rouge de contrôle se soit éteint.
FONCTIONNEMENT Radiateur inférieur allumé Sur cette position du sélecteur rotatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits). Eclairage indépendant du four En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l’éclairage du caisson du four. Chauffage rapide La résistance supérieure, le grill et le ventilateur se mettent en marche. Utilisation pour le préchauffage du four.
FONCTIONNEMENT Utilisation du grilloir Beim Grillen wird das Gericht mittels der Infrarotstrahlen vom erhitzten Grillheizele ment zubereitet.
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Cuissons ● il est recommandé d’utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries, ● les cuissons peuvent être aussi effectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson, ● il n’est pas recommandé d’utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de s
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Four équipé d’une convection naturelle (conventionnel) Type de cuissons Plat Fonction du fou Température Niveau Durée [Min] 160 - 200 2-3 30 - 50 160 - 180 2 20 - 40* 220 - 240 3 10 - 15 210 - 220 2 45 - 60 230 - 250 4 14 - 18 225 - 250 2 120 - 150 160 - 230 2 90 - 120 160 - 180 2 45 - 60 190 - 210 2 40 - 50 * Petites cuissons Attention ! Les paramètres dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modifiés selon
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES Four à circulation d’air pulsé (avec un ventilateur) Type de cuissons Plat Fonction du fou Température Niveau Durée [Min] 160 - 200 2-3 30 - 50 150 3 25 - 35 160 - 180 2 20 - 40* 150 3 65 - 70 220 - 240 3 10 - 15 210 - 220 2 45 - 60 190 2-3 60 - 70 230 - 250 4 14 - 18 225 - 250 2 120 - 150 160 - 230 2 90 - 120 190 2-3 50 - 60 160 - 180 2 45 - 60 190 - 210 2 40 - 50 170 - 190 3 40 - 50 * Petites cuissons Attention ! Les
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Remplacement de la lampe du four Le nettoyage régulier et l’entretien approprié de la cuisinière permettent de rallonger la période de son exploitation. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc électrique. Avant de commencer le nettoyage, débranchez la cuisinière et mettez toutes les manettes sur la position « off ». Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE ● Les fours désignées par la lettre D* ont été équipées en crémaillères en fil (échelles) pour lèchefrites et grilles. Pour les laver vous pouvez les déposer. Dans ce cas-là il faut tirer le crabot qui se trouve devant (Z1), ensuite écarter la crémaillère et déposer du crabot arrière (Z2). Après avoir lavé les crémaillères il faut les placer dans les trous à encastrer du four, enfoncer les crabots (Z1 et Z2).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure 1. Décrocher la plinthe supérieure de la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (fig.B). 2. Retirer la plinthe supérieure de la porte. (fig.B, C) Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouillage dans la charnière (fig.A).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Contrôles périodiques 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixation (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure (schéma D). 4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Attention ! Il ne faut pas pousser simultanément la plinthe supérieure des deux côtés de la porte.
COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE En cas de panne, il faut : ● éteindre les éléments de travail de la cuisinière ● couper l’alimentation électrique ● avertir le service après vente ● l’utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vérifiez les points présentés dans le tableau.
DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale Puissance nominale Dimensions de la cuisinière (Largeur/Hauteur/Profondeur) Volume de la cavité* Efficacité énergétique Poids 230V~50 Hz max. 2,9 kW Conforme aux exigences UE normes EN 60335-1, EN 60335-2-6 59,5 x 59,5 x 57,5 cm 65-72 litres sur l’étiquette d’efficacité énergétique environ 35 kg *selon EN 50304 volume en fonction de l’équipement du four – indiqué sur l’étiquette d’efficacité énergétique.