GSM/GPRS/GPS/LBS M5-Tracker Manuel d'utilisation du traqueur
FR Préface Merci d'avoir acheté le traqueur. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil normalement et de manière appropriée. Assurez-vous de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit. Veuillez noter que les spécifications et les informations peuvent être modifiées à tout moment sans notification préalable. Toute modification sera intégrée à la dernière version.
FR Contenu 1. 2. 3. 4. Résumé ............................................................................................. Exemples d'application ........................................................................ Description du matériel ........................................................................ Caractéristiques .................................................................................. 5 5 6 7 5. Utilisation .....................................................................
FR 5.21. Alarme de détecteur de choc ...................................................... 17 5.22. Limitation géographique ............................................................. 18 5.23. Gestion multi-zone..................................................................... 18 5.24 Alarme de déplacement .............................................................. 19 5.25 Alarme de dépassement de la vitesse autorisée ........................... 20 5.26 Alarme de batterie faible ...................
FR 1. Résumé Basé sur le réseau GSM/GPRS existant et les satellites GPS, ce produit peut localiser et surveiller toute cible éloignée par SMS ou par Internet. 2.
FR 3. Description du matériel Indicateur de charge du GSM, GPS 3.1 Côté Port USB Bouton SOS 3.2 Avant Haut-parleur Appel contact MIC JIAN 3.
FR 4. Caractéristiques Contenu Dim. Poids Réseau Bande Sensibilité GPS Précision GPS Caractéristiques 8,6×4,6×1,8 cm 60 g GSM/GPRS 850/900/1 800/1 900 Mhz -159 dBm 5m Mauvaise réception 45 s Temps d'acquisition Bonne réception 35 s du signal satellite Réception optimale 1 s Tension de charge Tension de charge Autonomie de la batterie en veille Temp. de stockage Temp.
FR 5. Utilisation 5.1 Installation de la carte SIM 5.1.1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de transfert d'appel, que l'affichage d'appel est activé et que le code PIN est désactivé. Le message SMS doit être en format texte et ne doit pas être décodé au format PDU. 5.1.2 Tirez sur l'attache en plastique souple là où se trouve la carte SIM, la carte SIM est correctement insérée lorsque vous entendez un "clic". La carte SIM s'activera automatiquement en appuyant légèrement dessus. 5.
FR 5.3.4 Lorsque l'appareil reçoit les signaux GPS normalement, vous pouvez l'utiliser et procéder à tous les réglages décrits dans les instructions de ce manuel. 5.3.5 Indicateur de statut : le voyant vert clignote toutes les secondes une fois le signal GSM acquis et toutes les 3 secondes en fonctionnement GPRS. Le voyant rouge s'allume lorsque l'appareil est en charge puis s'éteint une fois le chargement terminé. Il n'apparaît pas lorsque la tension de la batterie est normale.
FR 5.5.3 Le "+" mentionné dans la consigne ne doit pas être saisi dans le SMS ; pour insérer un "espace", appuyez sur la touche "espace" du clavier de votre téléphone. 5.6 Autorisation Le traqueur n'autorise que 5 numéro maximum. Assurez-vous d'avoir saisi un numéro de téléphone autorisé avant l'utilisation. Une fois le numéro de téléphone autorisé saisi, ce dernier recevra une alerte SMS et pourra être joint par le traqueur en appuyant sur le bouton SOS. 5.6.
FR 5.7.3 Paramétrez le deuxième contact correspondant à la touche Envoyez le SMS "contact two+mot de passe+espace+numéro de téléphone". L'appareil répondra "contact deux ok". 5.7.4 Paramétrez le troisième contact correspondant à la touche Envoyez le SMS "contact three+mot de passe+espace+numéro de téléphone". L'appareil répondra "contact trois ok". 5.7.5 Envoyez entre-temps le SMS "nocontact+mot de passe" pour supprimer les numéros de téléphone.
FR 5.9 Localisation simple 5.9.1 S'il n'y a aucun numéro autorisé, l'appareil rapportera un géo-info lorsqu'un numéro l'appellera. S'il y a déjà un numéro autorisé, l'appareil ne répondra pas lorsqu'un numéro non autorisé l'appellera. 5.9.
FR 5.10.3.1 Veuillez choisir "suivi avec temps illimité et intervalle de temps" avant d'utiliser cette fonction puis envoyez "distance+mot de passe+espace+distance". Le traqueur répondra "Distance ok" puis procèdera à la localisation en fonction du temps et de la distance pré-programmés. Ex. : Envoyez "distance123456 0050" pour une distance de 50 mètres. Le nombre doit être composé de 4 chiffres arabes. 5.10.3.
FR 5.12 Nom de rue absolu par SMS 5.12.1 Vous devez configurer l'APN de votre réseau local GSM pour la carte SIM du traqueur avant d'utiliser cette fonction. S'il existe un nom d'utilisateur est d'un mot de passe pour la connexion GPRS, veuillez vous référer aux points 5.31.1 et 5.31.2 pour configurer l'APN, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour la connexion GPRS. 5.12.
FR 5.16 Appel Envoyez le SMS "call+mot de passe" à l'appareil qui répondra "call ok!". Appelez de nouveau l'appareil qui fera alors retentir une sonnerie. Appuyez sur le bouton répondre de l'appareil puis parlez. 5.17 Parler Envoyez le SMS "speak+mot de passe" à l'appareil qui répondra "speak ok!". Appelez de nouveau l'appareil, il décrochera automatiquement sans avoir besoin d'appuyer sur un bouton, vous pouvez alors parler. 5.18 Enregistrement des données 5.18.
FR 5.18.5 Volume de stockage : La mémoire flash intégrée peut stocker environ 16 000 positions. 5.18.6 Les données stockées peuvent être copiées sur l'ordinateur via un câble USB. Le chemin des données stockées peut être demandé lors de l'importation des données dans le menu "Importer les données" de la plateforme Internet www.AMPAROS.de 5.19 Chargement des données 5.19.1 Chargement à la date actuelle : Envoyez le SMS : "load+mot de passe" au traqueur qui répondra : "load ok".
FR 5.21. Alarme de détecteur de choc 5.21.1 Paramètre : L'alarme de détecteur de choc est désactivée dans les paramètres par défaut. Si nécessaire, envoyez le SMS "shock+mot de passe" au traqueur qui répondra "shock activé!" pour indiquer que l'alarme de détecteur de choc a été activée avec succès. Si le traqueur détecte des vibrations, il enverra le SMS " Sensor alarm+Geo-info " aux numéros autorisés.
FR 5.22. Limitation géographique Configurez une limitation géographique pour restreindre les mouvements de l'appareil dans une zone. L'appareil enverra le message aux numéros autorisés lorsque la limite sera franchise. 5.22.1 Paramètre : Lorsque l'unité reste immobile pendant 3 à 10 minutes, l'utilisateur peut envoyer le SMS : "stockade+mot de passe+espace+latitude,longitude ; latitude, longitude" à l'appareil pour paramétrer la zone restreinte.
FR 5.23.3 Renommer une zone et paramétrer la distance Envoyez le SMS "rename+mot de passe+espace+ancien nom;nouveau nom, distanceM" au traqueur. Si le nom n'a pas déjà été utilisé et si la zone n'en couvre pas une autre, il répondra "renommer ok!" si l'opération a été réalisée avec succès. Exemple : Envoyez "area123456 22.353648,113.543678 école,800M". Le nom de la nouvelle zone est "école" et couvre une zone d'un rayon de 800 mètres. 5.23.
FR 5.25 Alarme de dépassement de la vitesse autorisée 5.25.1 Paramètre : Envoyez le SMS "speed+mot de passe+espace+080" à l'appareil (suppose une vitesse de 80km/h), il répondra "speed OK!". Lorsque la vitesse dépasse les 80km/h, l'appareil enverra le SMS "speed+080!+latitude & longitude" aux numéros autorisés toutes les 3 minutes. 5.25.2 Annuler : Envoyez le SMS " nospeed+mot de passe" pour désactiver l'alarme de dépassement de vitesse.
FR 5.28 Mode veille 5.28.1 Veille avec configuration du temps Envoyez le SMS "sleep+mot de passe+espace+temps", le traqueur répondra "sleep ok" si aucune alarme/alerte n'a été paramétrée et si aucune opération n'est effectuée dans les 5 minutes, le traqueur se mettre en veille, le module GPS s'arrêtera et les LED s'éteindront. Les appels et les SMS peuvent mettre fin au mode veille. Si des alarmes ont été paramétrées, le traqueur se mettre en veille en cas de détection du détecteur de choc. 5.28.
FR 5.30 Demande d'enquête Fonction : envoyez le SMS "balance+mot de passe+espace+numéro de téléphone+espace+contenu" au traqueur ; il transférera le contenu au numéro de téléphone spécifié et recevra le contenu de ce même numéro de téléphone.
FR 5.33 Paramétrer l'heure du terminal (local) Envoyez le SMS "time+espace+zone+mot de passe+espace+temps" au traqueur. Si l'opération est réalisée avec succès, il répondra "time OK". Par exemple : Envoyez le SMS "time zone123456 8", 8 correspondant au fuseau horaire de la Chine. Si le fuseau est négatif, envoyez le SMS "time zone123456 -8". 5.34 Commutation TCP/UDP Commande : "gprs+mot de passe,0,0" TCP avec conservation des données. Il s'agit du mode par défaut.
FR 5.37 Paramétrer GPRS L'utilisateur doit envoyer un SMS via un téléphone mobile pour configurer l'APN, l'IP et le port avant de démarrer le GPRS. 5.37.1 Paramétrer APN 5.37.1.1 APN standard pour nom de point d'accès et différent selon les pays. Pour plus d'informations sur l'APN local, contactez votre opérateur de réseau GPRS local. 5.37.1.
FR Remarque : 123456 correspond au mot de passe du traqueur, jonnes au nom d'utilisateur pour la connexion GPRS, 666666 au mot de passe pour la connexion GPRS. 5. 37.3 Paramétrer l'IP et le port 5.37.3.1 Envoyez le SMS comme suit via un téléphone mobile : adminip+mot de passe+espace+adresse IP+espace+numéro de port. Si l'opération est réussie, le traqueur enverra le SMS "adminip OK". 5.37.3.2 Par ex. envoyez le SMS "adminip123456 85.214.34.86 1167" au traqueur.
FR 5.39 Changer de mode entre "SMS" et "GPRS" 5.39.1 Le mode par défaut est "SMS". 5.39.2 Envoyez le SMS "GPRS+mot de passe" à l'appareil qui répondra "GPRS ok!" et qui passera en mode "GPRS". 5.39.3 Envoyez le SMS "SMS+mot de passe" à l'appareil qui répondra "SMS ok!" et qui passera en mode "SMS". 5.40 Configurer le numéro du centre de contrôle 5.40.1 Configuration : envoyez le SMS "centernum+mot de passe+espace+numéro" au traqueur qui répondra "centernum ok". Par ex.
FR 6. Précautions Veuillez respecter les instructions pour garantir la durée de vie de l'appareil : 1. Conservez l'appareil dans un endroit sec. Tout liquide (pluie, humidité) peut détruire ou endommager l'intérieur du système. 2. N'utilisez pas ou ne stockez pas l'appareil dans des endroits poussiéreux. 3. Ne placez pas l'appareil dans des endroits très chauds ou très froids. 4. Manipulez-le avec soin. Ne le secouez pas violemment. 5. Ne le démontez pas et ne l'équipez pas. 6.
FR 7. Erreurs et solutions Erreurs solutions Ne s'allume pas Vérifiez la batterie et voyez si elle est chargée. Aucun signal GSM Assurez-vous que la carte SIM correspond au réseau GSM et qu'elle est correctement installée. L'affichage d'appel doit fonctionner, contrairement au transfert d'appel et au code PIN. Vérifiez que la tension d'alimentation électrique est normale. Aucun signal GPS La vue directe du ciel doit être élargie pour s'assurer que l'appareil reçoit le signal GPS normalement.