Sicherheitstelefon Security Phone Bedienungsanleitung Operating Instructions BIGTEL 48 D
BIGTEL 48 Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 5 6 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R−Signaltaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 6 8 10 11 Service−Hotline Deutschland: Tel.
Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bei eventuell auftretenden Fragen, wenden Sie sich bitte an unseren Service unter der Hotline − Rufnummer 0180 5 00 13 88. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche aus. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Zulassung und CE−Zeichen: Das Gerät ist für den Einsatz im europäischen Telefonnetz freigegeben.
Bedienelemente 2 Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 − 15 12 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Kurzwahltaste Display Telefonanschluss (hinten) Einstellen der Uhrzeit (+/−) Einstellen der Uhrzeit (SET) Zurücksetzen oder starten der Gesprächsdauer Direktwahltasten M1, M2, M3 Schieberegler "Klingel" Schieberegler "Flash" Zahlenfeld, 1−9,0, * und # Optische Rufanzeige Wahlwiederholung (unter Hörer) "R"−Signaltaste (unter Hörer) Speichertaste (unter Hörer) Hörerlautstärke Service−Hotline Deutschla
Installation 3 Installation 3.1 3.2 3.3 6 Telefonhörer anschliessen 3.4 Nachdem Sie Ihr Telefon ausgepackt haben, müssen Sie zuerst den Telefonhörer mit dem Grundgerät verbinden. Das dazu benötigte Spiralkabel hat zwei identische Anschlüsse, so dass Sie nichts verwechseln können. Nehmen Sie nun das eine Ende des Spiralkabels und stecken Sie es in die Buchse am unteren Ende des Hörers. Das andere Ende stecken Sie in die Buchse auf der linken Seite des Grundgerätes.
Installation 3.6 3.7 T−NET Anpassung Ihr AUDIOLINE Telefon BIGTEL 48 unterstützt die wichtigsten Mehrwertdienste der DEUTSCHEN TELEKOM (z.B.: Makeln, Anklopfen, Dreier− Konferenz, u.a.). Dazu benötigen Sie die Einstellung "FLASH" an Ihrem Telefon. Weitere Informationen erhalten Sie unter Punkt 4. Zur Freischaltung Ihrer Leitung für diese Funktionen (die z.T. gebührenpflichtig sind) wenden Sie sich bitte an die DEUTSCHE TELEKOM. Uhrzeit einstellen Im Display wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt.
Bedienung 4 Bedienung 4.1 4.2 4.3 4.5 Telefonieren Das AUDIOLINE Telefon BIGTEL 48 kann wie jedes konventionelle Telefon benutzt werden. BITTE DEN ANWEISUNGEN FOLGEN: 1. Nehmen Sie den Telefonhörer ab und warten Sie auf das Freizeichen. 2. Wählen Sie nun die gewünschte Telefonnummer. Die gewählte Rufnummer wird im Display angezeigt. Das Display zeigt maximal 16 Zahlen an. Ist die gewählte Telefonnummer länger, werden nur die letzten 16 Zahlen angezeigt. 4.6 3.
Bedienung 4.7.1 4.7.2 Schon belegte Speicherplätze werden automatisch gelöscht, wenn Sie eine neue Rufnummer auf diesem Speicherplatz speichern. Die gespeicherten Rufnummern können auf dem Index unter dem Telefonhörer notiert werden. Die Abdeckung kann dazu mit einem spitzen Gegenstand entfernt werden. Wählen mit den Direktwahltasten Nach dem Wählen der Rufnummer wird im Display nach einigen Sekunden die aktuelle Gesprächsdauer in Minuten und Sekunden angezeigt. BITTE DEN ANWEISUNGEN FOLGEN: 1.
R−Signaltaste 5 R−Signaltaste 5. 5.1 5.2 5.3 10 Die "R" Signaltaste 5.3.1 Die "R" Signaltaste Ihres Telefons können Sie an Nebenstellenanlagen und bei der Verwendung der T−NET Funktionen der DEUTSCHEN TELEKOM nutzen. "R" Taste an Nebenstellenanlagen 5.3.2 Haben Sie Ihr Telefon mit einer Nebenstellenanlage verbunden, können Sie alle Möglichkeiten, wie z.B. Anrufe weiterleiten, automatischen Rückruf usw. nutzen. Die "R" Signaltaste verschafft Ihnen den Zugang zu diesen Möglichkeiten.
Wichtige Hinweise 6 Wichtige Hinweise 6.1 6.2 Fehlersuche Entfernen Sie alle zusätzlichen Telefonapparate und verbinden Sie nur das Telefon direkt mit der Telefonbuchse. Sollte der Fehler immer noch auftreten, verbinden Sie ein anderes Telefon (wenn vorhanden) mit der Telefonbuchse. Die Ergebnisse zeigen Ihnen, ob der Fehler am Gerät oder der Telefonleitung liegt. Natürlich können Sie auch die Störungsstelle Ihres Telefonnetzanbieters anrufen, die Ihnen weitere Hinweise zum Überprüfen Ihrer Anlage gibt.
Wichtige Hinweise 6.4 Konformitätserklärung WIR IN AUDIOLINE GmbH HELLERSBERGSTR. 2a D−41460 NEUSS GERMANY ALS INVERKEHRBRINGER IN DER EU ERKLÄREN VOLLVERANTWORTLICH, DASS DAS PRODUKT MODEL: BESCHREIBUNG: BIGTEL 48 Schnurgebundenes Telefon KONFORM IST MIT DEN GRUNDLIEGENDEN ANFORDERUNGEN DER RICHTLINIE: 1999/5/EC BEVOLLMÄCHTIGTER: Unterschrift: Name: Position in der Firma: Datum der Ausstellung: ___________________________ MANFRED ZINNOW GESCHÄFTSFÜHRER 06.12.
2 Contents 1 2 3 4 5 6 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . Operational Elements . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R−Signal Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . Important Information . . . . . . . . . . . . . 14 15 16 18 20 21 Service−Hotline Germany: Tel.
Safety Information 1 Safety Information Operating Instructions : Please read these operating instructions carefully. If you should have any questions, please contact our Service Department on the Hotline number 0180 5 00 13 88. Under no circumstances open the unit yourself and do not try to carry out your own repairs. For any claims under the guarantee, please refer to your dealer. Approval and CE Marking: The unit is approved for use on the European telephone network.
Operational Elements 2 Operational Elements 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 − 15 12 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Speed dial button Display Telephone socket (rear) Set time (+/−) Set time (SET) Reset or start the call duration Direct dial buttons M1, M2, M3 Slide control "Ringer" Slide control "Flash" Number pad, 1−9,0. * and # Visual call indicator Redial (beneath receiver) "R" Signal button (beneath receiver) Store button (beneath receiver) Receiver volume Service−Hotline Germany: Tel.
Installation 3 Installation 3.1 3.2 3.3 Connecting the receiver 3.4 After unpacking your telephone, you must first connect the telephone receiver to the base unit. The spiral cable needed for this has two identical connections so that there can be no confusion. First take one end of the spiral cable and plug it into the socket at the bottom of the receiver. Now plug the other end into the socket on the left−hand side of the base unit.
Installation 3.6 3.7 T−NET set up Your AUDIOLINE Telephone BIGTEL 48 supports the most important DEUTSCHE TELEKOM added value functions (e.g. brokering, call waiting, three−way conference, etc.). For these, you will need the "FLASH" setting on your telephone. More information can be found in item 4. Please contact DEUTSCHE TELEKOM to gain access to these functions (some of which are subject to charge). Setting the clock The present time is shown in the display.
Operation 4 Operation 4.1 4.2 4.3 4.4 Using the telephone The AUDIOLINE Telephone BIGTEL 48 can be used like any conventional telephone. PLEASE FOLLOW THE INSTRUCTIONS: 1. Lift the receiver and wait until you hear the dialling tone. 2. Now dial the required telephone number. The number dialled will be shown in the display. The display shows a telephone number with a maximum of 16 digits. If the number dialled is longer, only the last 16 digits will be displayed. 3.
Operation 4.7.1 4.7.2 Storage locations already used are deleted automatically when you store a new telephone number in this location. The numbers stored can be recorded on the index underneath the receiver. For this purpose, the cover can be removed with a pointed object. Dialling using the direct dial buttons PLEASE FOLLOW THE INSTRUCTIONS: 1. Lift the receiver and press the required direct dial button M1, M2 or M3. Dialling using the speed dial buttons PLEASE FOLLOW THE INSTRUCTIONS: 1.
R−Signal Button 5 R−Signal Button 5. 5.1 5.2 5.3 20 The "R" signal button You can use the "R" signal button on your telephone on private exchanges and when using DEUTSCHE TELEKOM’s T−Net functions. "R" button on private exchanges If you have connected your telephone to a private exchange, you can use all the facilities such as call transfer, automatic recall, etc. The "R" signal button gives you access to these facilities. The FLASH time "100ms" will be required on a private exchange.
Important Information 6 Important Information 6.1 6.2 Fault finding Remove all extra telephone equipment and connect only the telephone directly to the telephone socket. If the fault is still there, connect a different telephone (if available) to the telephone socket. The results will show you whether the fault lies with the unit or with the telephone line. Of course, you can always ring your telephone network provider’s service department, which will give you more advice on checking your installation.
Important Information 6.4 Declaration of Conformity WE OF AUDIOLINE GmbH HELLERSBERGSTR. 2a D−41460 NEUSS GERMANY DECLARE UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY AS EU DISTRIBUTOR THAT THE PRODUCT MODEL: DESCRIPTION: BIGTEL 48 CORD CONNECTED TELEPHONE IS IN CONFORMITY WITH THE BASIC REQUIREMENTS OF DIRECTIVE: 1999/5/EC AUTHORISED SIGNATORY: Signature: Name: Position in the company: Date of issue: ___________________________ MANFRED ZINNOW MANAGING DIRECTOR 06.12.
Notes Notes 23
Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.