PowerTel M6900 Téléphone portable Mode d’emploi
M6900 Compatibilité avec les appareils auditifs Ce téléphone est équipé d’un couplage T entre bobines, qui assure la compatibilité du téléphone avec la plupart des appareils auditifs connus. Sur la base de l’offre vaste d’appareils auditifs disponibles, nous ne pouvons pas garantir que le téléphone fonctionne effectivement avec tous les modèles d’appareils auditifs. Veuillez vérifier si la résistance aux interférences est supérieure à M2. Cette évaluation est indiquée par le fabricant de l’appareil auditif.
CONTENU Notice succincte ...............................................................6 En un coup d’œil .......................................................................6 Contenu de la livraison .............................................................8 Insérer la carte SIM et l'accumulateur ....................................8 Charger l’accumulateur ..........................................................10 Chargement via la prise de chargement mini USB.............
CONTENU Fonctions spéciales de certaines touches.............................18 Symboles sur l’écran ...............................................................22 Utiliser le téléphone.......................................................24 Généralités sur l’utilisation du téléphone .............................24 Allumer / éteindre le téléphone portable ..............................25 Utiliser la lampe de poche ......................................................
CONTENU Modifier une entrée du répertoire .........................................34 Supprimer une entrée du répertoire .....................................34 Supprimer toutes les entrées du répertoire .........................34 Copier toutes les entrées du répertoire.................................35 Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée.............................................................35 Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel direct ...
CONTENU Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence .....52 Sélectionner le message d’urgence.......................................53 Enregistrer un message d’urgence personnel .....................54 Déroulement d’un appel d’urgence.......................................54 Interrompre la fonction d’appel d’urgence...........................56 Menu « Paramètres » .....................................................57 Profils d'utilisateur .........................................................
CONTENU Menu « Services » ..........................................................69 Annexe.............................................................................70 Caractéristiques techniques....................................................70 Hotline de service.....................................................................71 Questions et réponses.............................................................71 Conseils autour de la batterie.................................................
NOTICE SUCCINCTE Notice succincte Important : avant de commencer, lisez les consignes de sécurité page 76.
NOTICE 7 1 SUCCINCTE 12 15 13 16 2 3 8 4 9 5 10 6 11 14 17 18 19 21 20 7
NOTICE SUCCINCTE Contenu de la livraison La livraison inclut : 1 téléphone portable 1 chargeur 1 accumulateur lithium 1 mode d’emploi 1 chargeur de bureau 1 casque (seulement F ) Insérer la carte SIM et l'accumulateur Les petites pièces peuvent être avalées ! La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peuvent l'avaler. Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les charges électriques.
NOTICE SUCCINCTE appuyer le couvercle vers le bas. • Si un accumulateur est encore inséré, retirez-le. • Insérez la carte SIM, les contacts dorés orientés vers le bas, dans le support en relief de la carte SIM. La carte SIM doit reposer sous le rail métallique. • Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'accumulateur doivent être orientés vers le bas à droite. Appuyez légèrement sur l’extrémité supérieure de l'accumulateur jusqu’à ce qu'il s'enclenche.
NOTICE SUCCINCTE Charger l’accumulateur • Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accumulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accumulateur pendant le chargement du téléphone. Cela pourrait endommager le téléphone. • Lors de la première mise en service, chargez l’accumulateur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs cycles complets de chargement et de déchargement.
NOTICE SUCCINCTE Etat de charge de l’accumulateur L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran : Vide - - > - - > - - > - - > - - > - - > Plein Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un message correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumulateur. Si la charge tombe en-dessous du niveau minimum, le téléphone s’éteint automatiquement. Allumer / Eteindre le téléphone portable 3 sec. Allumer le téléphone portable. Pour éteindre la mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher.
NOTICE SUCCINCTE Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec la carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec certaines cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des services particuliers. Après trois erreurs de suite dans l’entrée du code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’entrer le code PUK ou PUK2. Adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile si vous ne connaissez pas ce code.
NOTICE SUCCINCTE Prendre l’appel Prendre l’appel Refuser l’appel Refuser l’appel Terminer la communication Terminer la communication Appeler Entrer le numéro d’appel Effacer En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre Composer le numéro d’appel 13
NOTICE SUCCINCTE Paramètres et fonctions avancés Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives aux réglages et aux fonctions de votre Amplicomms M6900. Exemples : • Configuration des touches d’appel direct -> page 36. • Enregistrement des numéros d’appel dans le répertoire -> page 32. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre ligne de service directe : Tél. 0826 100 389 (numéro indigo). Questions et réponses Le M6900 est livré sans carte SIM.
NOTICE SUCCINCTE une carte SIM prépayée, l’avoir disponible sur la carte est en outre conservé. Où puis-je me procurer une carte SIM ? Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins ayant des départements correspondants ou via Internet. Lors de l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la couverture de réseau du fournisseur soit suffisante dans votre zone d'habitation.
NOTICE SUCCINCTE plicomms M6900. Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque de téléphonie mobile ? Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il n’est pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de téléphonie mobile. Comment dois-je payer les taxes ? Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie mobile. Le premier est un engagement contractuel.
NOTICE SUCCINCTE sur la carte. Le chargement ultérieur est simple à effectuer directement via le téléphone, en ligne, dans de nombreux magasins ou aussi dans les stations de chargement (par exemple les distributeurs automatiques d’argent). Les téléphones portables prépayés conviennent particulièrement aux utilisateurs qui téléphonent plus rarement. Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma facture ? Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM accompagnées du matériel d’information.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Le téléphone en détail Éléments de commande Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL on : la commande s’effectuant simplement et volontairement par une courte pression de la touche, il peut arriver parfois que des numéros non souhaités soient sélectionnés. Touche d’appel - Pour composer et recevoir une communication. - Pour ouvrir les listes d’appel / de répétition du dernier numéro composé. Touche Raccrocher - Pour terminer ou refuser une communication. - Retour au mode veille (lors des programmations). - Pour mettre en marche / arrêter l'appareil.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL ◄ - Calculatrice : accès rapide à la calculatrice. ► - Alarme : programmation d’une heure d’alarme. ▲- Profil d’utilisateur : sélection / définition d’un profil d’utilisateur. ▼- Calendrier : accès rapide au calendrier. ◉- Bouton rouge au centre de la touche de navigation Dans les menus : fonction « OK ». Touche numérique 0 Une longue pression (env. 3 s) en mode repos permet de commuter entre les différents réglages du son (pour les détails, voir page 60).
LE TÉLÉPHONE Touche étoile Touche dièse EN DÉTAIL Remarque : si aucun numéro n’est enregistré, il vous est demandé d’entrer d’abord le numéro de téléphone de votre messagerie. Dans ce cas, consultez la documentation relative à votre carte SIM ou adressez-vous à votre opérateur.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Touches +/- - En mode repos : réglage du volume de la tonalité des touches - En communication : réglage du volume de l’écouteur. - Touche + - quand le téléphone portable est fermé : allumage / arrêt de la lampe de poche (désactivation automatique après 30 secondes). Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’urgence. Pour plus de détails à ce propos, voir page 54.
LE TÉLÉPHONE EN DÉTAIL Alarme/réveil réglé et activé Amplification activée Sonnerie activée Sonnerie et vibration Vibration, puis sonnerie Vibration uniquement Fonctionnement avec casque Mode silencieux activé USB connecté Un chronomètre fonctionne à l’arrière-plan Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se produire par exemple quand vous voyagez dans un autre pays. Le « roaming » dépend de votre opérateur.
UTILISER LE TÉLÉPHONE Utiliser le téléphone Généralités sur l’utilisation du téléphone L'utilisation et la programmation du téléphone portable s’effectuent via le menu. • Utilisez les touches fléchées ▲ /▼ pour naviguer (défiler) vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes (par ex. dans le répertoire). • Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précédente. • Appuyez sur OK pour parvenir à l'étape suivante. • Lors de la saisie de texte (par ex.
UTILISER LE TÉLÉPHONE tre de ce groupe, appuyez une fois sur la touche ; pour la deuxième lettre, appuyez deux fois etc. Pour saisir deux lettres de la même touche, appuyez sur la touche aussi souvent que nécessaire pour saisir la première lettre, attendre env. 2 secondes et saisir la deuxième lettre. • Utilisez les touches fléchées ▲ /▼/ ◄/► pour déplacer le curseur et Effacer pour supprimer un caractère.
UTILISER LE TÉLÉPHONE lume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est désactivé sur votre carte SIM (voir aussi page 64 « Verrouillage SIM » / cette option n’est pas possible chez tous les opérateurs). Utiliser la lampe de poche Indication : - La lumière est produite par une LED haute performance. Ne jamais éclairer directement les yeux ou des appareils optiques.
UTILISER LE TÉLÉPHONE « touche + ». Elle s’éteint automatiquement après 30 secondes. Composer un numéro / Tenir une conversation • Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insérée et appareil allumé). • Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du pays ou de la ville. Pour entrer un « + » devant l'indicatif du pays, appuyez sur la touche deux fois de suite rapidement. • Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer le numéro.
UTILISER LE TÉLÉPHONE rotation abrégée sur les touches numériques, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée », page 35. Composition avec les touches d’appel direct • Appuyez brièvement sur la touche d’appel direct programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer les touches d’appel direct, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche d'appel direct », page 36.
UTILISER LE TÉLÉPHONE Accepter un appel • Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche « décrocher » verte. • Appuyez sur la touche « raccrocher » rouge pour refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’occupation de la ligne (dépend de l’opérateur). La softkey droite vous permet de désactiver la sonnerie (« Silencieux »). Vous pouvez ensuite refuser l'appel avec la softkey droite (« Refuser ») A l’aide de la Softkey gauche ou de la touche verte Décrocher, vous acceptez la communication.
UTILISER • LE TÉLÉPHONE Pour désactiver le mode mains-libres, appuyez sur la Position H. Le haut-parleur est désactivé. Désactiver le microphone • (Mute/Silencieux) Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Sourdine et appuyez sur Activer. Le microphone est désactivé. • Pour réactiver le microphone, appuyez sur Options, sélectionnez Sourdine et appuyez sur Désactiver.
MENU « RÉPERTOIRE » • Appuyez sur Options et sélectionnez Appeler - OK. • Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez sur Options et sélectionnez Conférence – OK pour mettre toutes les parties en contact. Menu « Répertoire » Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans le répertoire interne (jusqu’à 300 entrées de noms) et sur la carte SIM.
MENU « RÉPERTOIRE » des informations sur les espaces mémoires encore disponibles sur le téléphone et sur la carte SIM. Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire • Appuyez sur Noms -> Options -> Ajouter un nouveau contact. • Choisir si la nouvelle entrée doit être enregistrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. Remarque : Quand vous sélectionnez « Vers la carte SIM », vous pouvez enregistrer seulement un nom et un numéro de téléphone.
MENU « RÉPERTOIRE » nez Anneau de Rec vous pouvez enregistrer votre propre signal d’appel ou dire un texte quelconque dans le microphone. Ce propre enregistrement est considéré comme une « sonnerie ». Appuyez sur le bouton rouge au centre de la touche de navigation, puis appuyez sur Options -> Nouvel enregistrement -> OK ou encore une fois sur le bouton rouge au centre de la touche de navigation. Autres options : - Liste -> ouvre la liste des sonneries enregistrées.
MENU « RÉPERTOIRE » • Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ou sai- • Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer sir d’abord les premières lettres de l’entrée. le numéro. Modifier une entrée du répertoire • Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire. • Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélectionnez Éditer et appuyez sur OK. • Modifier l’entrée. • Appuyez sur Options -> Effectué.
MENU « RÉPERTOIRE » re -> Supprimer tous les contacts. Choisissez si les entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou sur la carte SIM et confirmez votre choix. Indication : • Pour supprimer toutes les entrées du téléphone, vous avez besoin du mot de passe du portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122. • Pour supprimer toutes les entrées de la carte SIM, vous devez saisir le code PIN de la SIM.
MENU « RÉPERTOIRE » • Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abrégée est activée. Indication : Si « Désactiver » apparaît sous Statut, appuyez sur la softkey gauche (Activer) pour activer la fonction. • Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK. • Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez sur Éditer. • Sélectionnez Du phonebook, marquer une entrée et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui.
MENU « RÉPERTOIRE » • Sélectionnez une touche d’appel direct parmi (M1, M2, • Le cas échéant, modifiez le nom de la touche et appuyez M3) et appuyez sur OK. sur ▼. • Sélectionnez Éditer -> Du phonebook, sélectionnez une entrée et appuyez sur OK. ou Sélectionnez Éditer -> Éditez le nombre, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur OK. ou Sélectionnez Éditer -> Supprimer pour supprimer l’entrée.
MENU « RÉPERTOIRE » • Composer: appeler le numéro. • Éditer: vous pouvez éditer l’entrée. • Supprimer : l’entrée est supprimée. • Copier: vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. • Déplacer : vous pouvez déplacer l’entrée sur le téléphone ou sur la carte SIM. Ce faisant, elle est supprimée de son emplacement d'origine. • Ajouter à la liste de bloc : l’entrée est ajoutée à la liste • Appel de plusieurs goupes : vous pouvez définir des de blocage. groupes d’appelants.
MENU « MESSAGES » numérotation abrégée. • Numéros extra: votre propre numéro de téléphone. • Statut de mémoire: indique le nombre d’entrées contenues sur la carte SIM et dans le téléphone. • Copier les contacts: copier tous les contacts de la carte SIM dans le téléphone et vice-versa. • Déplacer les contacts: déplacer tous les contacts de la carte SIM vers le téléphone et vice-versa. • Supprimer tous les contacts: supprimer tous les contacts.
MENU « MESSAGES » Menu « Messages » Après avoir appuyé sur Menu -> Messages, vous avez les possibilités suivantes : • Ecrire un message : écrire un nouveau SMS. • Boîte de réception : ouvrir la liste des SMS reçus. • Brouillons : accès à la liste des brouillons. • Boîte de sortie : ouvrir la liste des SMS, qui doivent encore être envoyés. • Messages envoyés : ouvrir la liste des SMS envoyés. • Modèles SMS : accès à la liste des modèles.
MENU « MESSAGES » • Appuyez sur Menu -> Messages -> Ecrire un SMS -> • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : Carte SIM et appuyez sur OK. - Adresse SMS du CS: (numéro de téléphone du centre SMS de votre opérateur. En cas de questions à ce propos, adressez-vous le cas échéant à votre opérateur). Le cas échéant, supprimez le numéro affiché avec Effacer, entrez le nouveau numéro à l’aide des touches numériques et appuyez sur OK.
MENU « MESSAGES » - Serveur de message vocaux : vous pouvez modifier le numéro d’appel de votre messagerie vocale. En cas de questions à ce propos, adressez-vous à votre opérateur. Ecrire et envoyer un SMS • Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Ecrire un • Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour message. d’autres indications concernant les entrées de texte, voir paragraphe « Généralités sur l’utilisation du téléphone », page 24.
MENU « MESSAGES » • Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire, sélectionnez • L’entrée sélectionnée s’affiche. • Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer. une entrée et appuyez sur OK. Lire, supprimer des SMS et autres options • Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Boîte de réception. • Sélectionnez un message reçu. • Appuyez sur Options -> Afficher pour afficher le message. • Lire le texte ainsi que la date et l'heure de réception. • Appuyez sur Options.
MENU « MESSAGES » - Supprimer : vous pouvez supprimer le SMS. - Effacer tout : vous pouvez effacer tous les SMS. - Avancé - Utiliser numéro : vous pouvez appeler le numéro de l’expéditeur, enregistrer ce numéro dans le répertoire ou envoyer un SMS à ce numéro. - Copier vers téléphone/SIM : Vous pouvez copier le SMS de la carte SIM sur le téléphone ou du téléphone sur la carte SIM.
MENU « CENTRE D’APPEL » Menu « Centre d’appel » A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur l'écran. • Appuyez sur Retour pour supprimer l’affichage. Un symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel appel. Cet appel doit être considéré comme « tout à fait normal » dans la liste d'appels Appels manqués. • Appuyez sur Afficher pour voir le numéro / le nom de l’appelant. • Appuyez sur Options. Les autres possibilités sont décrites ci-après sous « Consulter la liste d’appels ».
MENU « CENTRE D’APPEL » Appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités suivantes : - Afficher : les détails s’affichent. - Composer: appeler le numéro. - Envoyer un SMS : envoyer un SMS à ce numéro. - Enregistrer dans Répertoire électronique : l’entrée est enregistrée dans le répertoire. - Ajouter à la liste noire : l’entrée est ajoutée à la liste de blocage. - Modifier avant appel : le numéro de téléphone est édité avant de rappeler. - Supprimer : supprimer cette entrée.
MENU « CENTRE D’APPEL » Tout et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui. Paramètres de l’appel • Après avoir appuyé sur Menu-> Centre d’appel -> Réglage de l`appel, vous avez les possibilités suivantes : • Réglage de l`appel : • Appel en attente : paramétrer le comportement en cas d'autre appel pendant une communication. - Activer : la deuxième communication est signalée par une tonalité d’appel externe dans l’écouteur.
MENU « CENTRE D’APPEL » vocaux (entrez ensuite un numéro cible ou sélectionnez Vers la messagerie vocale quand les appels doivent être dirigés vers votre messagerie), Désactiver ou interroger le comportement actuel avec Statut de la requête. - Renvoyer au cas ou non joignable : renvoi d’appel, si votre portable n’est pas joignable dans le réseau (désactivé ou « pas de réseau »). Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ».
MENU « CENTRE D’APPEL » réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ». - Annuler tous les renvois : désactiver tous les renvois d'appel. • Appel restreint : mise en place de blocages pour les appels sortants et entrants. Le mot de passe à indiquer respectivement dépend de l'opérateur. Vous pouvez le modifier et créer votre un mot de passe personnel (-> Changer le mot de passe de restriction). En cas de questions à ce propos, adressez-vous à votre opérateur.
MENU « CENTRE D’APPEL » (dont vous avez la carte SIM) peuvent être composés. - Appels entrants : si lors de l’activation de All voice calls, aucun appel n’est signalé, vous n’êtes pas joignable. Le réglage Appels vocaux en itinérance bloque tous les appels entrants quand vous êtes hors du réseau de votre territoire national (par exemple à l’étranger pendant les vacances). - Annuler tout : suspendre tous les blocages.
MENU « CENTRE D’APPEL » - Rappel automatique: si cette fonction est activée, les numéros qui étaient « occupés » lors de l’appel sont composés de manière continue (intervalle de 5 minutes, 5 tentatives au max.). - Affichage de la durée de l'appel : si cette fonction est activée, la durée actuelle de la communication s'affiche sur l'écran.
MENU « SOS » Menu « SOS » Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgence. Il est possible de saisir jusqu’à cinq numéros personnels pour une séquence automatique d’appel d’urgence ou le numéro d’un centre d'appel d'urgence. Sélectionner la destination de l’appel d’urgence • Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS -> Réglage mode de SOS.
MENU « SOS » • Sélectionnez Du phonebook pour reprendre des numéros à partir du répertoire ou Éditez le nombre pour entrer des numéros directement. ou • Sélectionnez Nombre central d'appel et entrez le numéro de téléphone souhaité. Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des services publics tels que police, pompiers ou centre de coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’urgence purement « privé ».
MENU « SOS » vous lisez vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir utiliser ce réglage, vous devez enregistrer un message vocal auparavant (voir ci-dessous). Enregistrer un message d’urgence personnel • Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Message SOS record, et appuyez sur OK. • Appuyer sur Options, sélectionner Nouvel enregistrement et appuyer sur OK. • Lisez ensuite votre message personnel dans le microphone du téléphone. • Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur Stop.
MENU « SOS » Lors du réglage « Régler 5 nombre » : • Le premier numéro est appelé. • Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond pas, le deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé etc. Tous les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont appelés les uns après les autres. Si vous n’avez saisi qu’un seul numéro d’appel d’urgence, ce dernier est appelé de manière répétée. Ce déroulement est répété le cas échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre portable soit vide.
MENU « SOS » • Attention : Veuillez mentionner explicitement dans votre message d’appel d’urgence personnel que l’appelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle de l’appel d’urgence soit interrompue quand un répondeur reçoit votre appel, par exemple.
MENU « PARAMÈTRES » Menu « Paramètres » Profils d'utilisateur Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres spéciaux en fonction de l’utilisateur ou de l’environnement), que vous pouvez rapidement commuter en cas de besoin. • Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Profils d'utilisateur. • Sélectionnez l’un des profils et appuyez sur Options. • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Activer : le profil est activé avec les paramètres correspondants.
MENU « PARAMÈTRES » - Volume de messages - Tonalité pour la réception - Tonalité d’alarme – sélection de la mélodie pour d’un SMS l’alarme / le réveil - Volume d’alarme - volume de la sonnerie - Clavier - paramétrez la sélection d'un chiffre pour d’alarme/du réveil. qu’elle s'effectue avec un Clic, un Son, l’annonce du chiffre respectif par un Ton de voix humaine 1 - ou en mode Silencieux (La lecture vocale n'est pas disponible dans toutes les langues). Son des touches - volume du son des touches.
MENU « PARAMÈTRES » Remarque : en général, il est possible de désactiver les tonalités pour Allumé/Éteint et capot ouvert/fermé. - Alerte systéme – Son avec notification de système. - Type d'alerte : choisissez si un appel doit être signalé par Sonner, vibreur uniquement , Vibrer et sonner ou d’abort Vibreur puis sonnerie. - Type de sonnerie : vous pouvez choisir entre Simple, Répéter et Montant. Numéro de famille Vous pouvez enregistrer vos numéros favoris sur les touches d’appel direct M1, M2, M3.
MENU « PARAMÈTRES » • Le cas échéant, modifiez la désignation (max. 4 carac- • Appuyez sur Editer et sélectionnez une entrée du réper- tères) et appuyez ensuite sur ▼. toire, entrez le numéro à la main ou supprimez le numéro enregistré jusqu’à présent. Commande de tonalité Paramétrez la tonalité souhaitée pour l’écouteur / le haut-parleur. • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Commande de tonalité et appuyez sur OK.
MENU « PARAMÈTRES » - Date et heure : Vous pouvez sélectionner le fuseau horaire dans ce menu (Choisir la ville d'origine) et paramétrer l’heure et la date. - Planification de l'énergie On/Off : Vous pouvez paramétrer jusqu’à quatre heures d’activation ou de désactivation automatique pour votre téléphone. Appuyez sur Allumé ou Éteint, sélectionnez une entrée, le cas échéant modifiez le statut (Activé ou Désactivé) et saisissez l’heure souhaitée. Appuyez sur Enreg.
MENU « PARAMÈTRES » - Image du fond de l'écran : sélectionnez une image - Electric torch : Allumez ou éteignez la lampe de poche. d’arrière-plan pour l'écran au repos. La lampe de poche peut être également allumée et éteinte quand le téléphone portable est fermé en appuyant sur la « touche + ». - LED Mode : paramétrez si, la LED d’affichage de la charge doit, si nécessaire, être toujours allumée (On), éteinte entre 20 h et 8 h (Mode de nuit) ou complètement éteinte (Fermer).
MENU « PARAMÈTRES » Configuration réseau • Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Configuration réseau et appuyez sur OK • Les possibilités suivantes s'offrent à vous : - Nouvelle recherche : démarrez la recherche des réseaux disponibles. - Choisir le réseau : sélectionnez un réseau dans la liste. - Mode de sélection : choisissez si la sélection du réseau du portable doit s’effectuer automatiquement ou manuellement.
MENU « PARAMÈTRES » - Securité SIM - Verrouillage SIM : vous pouvez activer ou désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’allumage du téléphone. Certaines cartes SIM ne le permettent pas. - Modifier le mot de passe : vous pouvez modifier le PIN de SIM. Restaurer paramètres d'usine Vous pouvez restaurer le téléphone dans son état à la livraison. Pour cela, vous devez entrer le mot de passe du portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122.
MENU « ORGANISATEUR » Menu « Organisateur » Calendrier Le calendrier peut être paramétré de janvier 1970 à décembre 2030. Les Options vous permettent de parvenir à différentes fonctions comme • Afficher • Afficher tout • Ajouter un évènement • Effacer un évènement • Aller à la date • Aller à aujour d’hui Calculatrice Avec la calculatrice intégrée, vous pouvez additionner, soustraire, multiplier et diviser. • Entrez le(s) premier(s) chiffre(s) de votre calcul.
MENU « ORGANISATEUR » • Entrez le(s) chiffre(s) suivant(s). • Appuyez sur égal ou le bouton rouge au centre de la touche de navigation pour exécuter l’opération de calcul. Alarme Vous pouvez paramétrer cinq différentes heures d’alarme qui doivent retentir une fois, quotidiennement ou seulement certains jours. • Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer. • Commutez Activer ou Désactiver l’alarme avec ◄ ou ► • Choisissez la fréquence de l'alarme : Simple, Tous les et appuyez sur ▼.
MENU « ORGANISATEUR » • Déterminez sous Type d'alerte le mode de l’alarme (Sonner / vibreur uniquement / Vibrer et sonner). • Si le réveil retentit, désactivez-le avec Stop. Tâches Vous pouvez définir les rappels de rendez-vous après Ajouter. Pour cela, vous disposez de différentes possibilités. Chronomètre Un chronomètre est à votre disposition avec différentes fonctions.
MENU « ORGANISATEUR » avec Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le chronomètre ou Continuer. • Laps de temps : chronomètre avec fonction laps de temps sans totalisation du temps complet.
MENU « SERVICES » ment avec le bouton rouge au centre de la touche de navigation ou la softkey gauche. Avec la sofkey droite Remettre à l'état initial, les quatre chronomètres sont tous réinitialisés. Menu « Services » Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de votre opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de votre opérateur.
ANNEXE Annexe Caractéristiques techniques Dual-Band GSM 900 / DCS 1800 Autres fonctions Lampe de poche, Fonction d’appel d’urgence Accumulateur Lithium 3,7V, 900 mAh Volume maximal de l’écouteur +24dB (distorsion < 5 %) Durée de communication env.
ANNEXE Hotline de service Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez d´abord les points suivants. En cas de problème technique, vous pouvez vous adresser à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre site www.amplicomms.com Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez−vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans. Questions et réponses Questions Réponses Il n’est pas possible d’allu- - La batterie n’est pas insérée.
ANNEXE L’intensité du signal Pas de connexion au réseau. Il est n’est pas affichée. possible que le téléphone se trouve à un endroit sans service réseau. Allez à un autre endroit ou adressez−vous à votre opérateur. Le clavier ne fonctionne La vitesse opérationnelle de absolument pas ou que l’écran est réduite à basse tempé- très lentement. rature. C’est normal. Essayez à un endroit où il fait plus chaud.
ANNEXE L’affichage est présent, Retirez la batterie pendant 3 mais l’appareil ne réagit minutes et essayez une nouvelle pas lorsque vous appuyez fois. sur une touche. Pas de liaison avec le Adressez−vous à votre opérateur. réseau de téléphonie mobile. Le message “Insérer Assurez−vous que la carte SIM SIM“ s’affiche. est correctement insérée. Adressez− vous, le cas échéant, à votre opérateur. La batterie ne peut pas − La batterie est défectueuse.
ANNEXE avec un chiffon doux et sec. − Chargez le téléphone pendant 4 heures. Conseils autour de la batterie • Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les chargeurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie peut être endommagée. • Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie dans le téléphone pour éviter tout court−circuit produit par inadvertance des contacts de la batterie. • Maintenez les contacts de batterie propres et exempts de saleté.
ANNEXE Utilisation conforme à son usage Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’appareil et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même. Domaine d’emploi • N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits. • Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à proximité d’appareils médicaux (par ex.
ANNEXE proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que du bas ventre des adolescents. Consignes de sécurité • Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct. Votre téléphone n’est pas étanche ; gardez−le au sec. • Employez exclusivement les accessoires d’origine et les batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres produits.
ANNEXE • Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de por- • La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en tée des enfants. bas âge peuvent éventuellement l’avaler. • La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez d’abord la communication et portez ensuite le téléphone à votre oreille. • Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette, n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs mains−libres homologués et des fixations positionnées en conséquence.
ANNEXE votre poche intérieure quand celui−ci est allumé. Quand vous passez une communication, tenez le téléphone à l’oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble. • Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditives.
ANNEXE Bloc secteur Le combiné fourni avec le téléphone rempli les exigences en matière d’écoconception de l’Union européenne (directive 2005/32/CE). Ceci signifie que la consommation de courant en marche et en état de veille est nettement plus faible par rapport aux blocs secteur de version plus ancienne. Recyclage Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage).
ANNEXE appareil dans les ordures ménagères ! Mise en danger de l’homme et l’environnement causée par les piles et les batteries ! Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci.
ANNEXE Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque CE apposée sur l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet www.amplicomms.
ANNEXE pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une erreur de fonctionnement de l’appareil repose sur l’opérateur de réseau de téléphonie mobile/provider. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées dans le téléphone. La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des vices de matériel ou de fabrication, seront réparés gratuitement.
ANNEXE deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement.
INDEX Index A Accepter un appel . . . . . 29 Alarme. . . . . . . . . . . . . . . 66 Allumer / Eteindre le téléphone portable . . . . 11 Allumer / éteindre le téléphone portable . . . . 25 Appel direct . . . . . . . 28, 36 Appel restreint . . . . . . . . 49 Appeler . . . . . . . . . . . . . . 13 C Calculatrice . . . . . . . . . . . 65 Calendrier . . . . . . . . . . . . 65 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 70 84 Chargement via la prise de chargement mini USB. . . . . . . . . . . . .
INDEX D F Date et heure . . . . . . . . . 61 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . 81 Déroulement d’un appel d’urgence . . . . . . . . . . . . 54 Désactiver le microphone . . . . . . . . . . 30 Domaine d’emploi . . . . . 75 Fonctions spéciales de certaines touches. . . . . . 18 E Insérer la carte SIM et l'accumulateur . . . . . . . . . 8 Interrompre la fonction d’appel d’urgence . . . . . 56 En un coup d’œil . . . . . . . 6 Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence . . . . .
INDEX Langue . . . . . . . . . . . 12, 61 Liste d’appels . . . . . . 28, 45 M Message d’urgence . . . . 53 Message d’urgence personnel . . . . . . . . . . . . 54 Messagerie vocale. . . . . 40 Messages . . . . . . . . . . . . 40 Mini USB. . . . . . . . . . . . . 10 Mode mains-libres. . . . . 29 Mute . . . . . . . . . . . . . . . . 30 N Notice succincte. . . . . . . . 6 Numéro de famille. . . . . 59 Numéro du centre SMS 40 Numérotation abrégée . . . . . . . . . . .
INDEX Répétition du dernier numéro . . . . . . . . . . . . . . 28 Restaurer paramètres d'usine. . . . . . . . . . . . . . . 64 Terminer la communication . . . . . . . 13 Ton de voix humaine. . . 58 S Utilisation conforme à son usage . . . . . . . . . . . . 75 Utiliser le téléphone . . . 24 Sélectionner la destination de l’appel d’urgence . . . . . . . . . . . . 52 Silencieux . . . . . . . . . . . . 30 SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Statut de mémoire. . . . . 31 Symboles sur l’écran. . .
ARBORESCENCE DES MENUS Arborescence des menus Messages Ecrire un message Boîte de réception Brouillons Boîte de sortie Messages envoyés Modèles SMS Ecrire un SMS SIM card Statut de mémoire Enregistrer message envoyé de stockage privilégié Répertoire téléphonique (Options) Afficher Ajouter un nouveau contact Envoyer un SMS Composer Editer Supprimer Copier Déplacer Ajouter à la liste de bloc Appel de plusieurs goupes Réglages du répertoire de stockage privilégié Appel rapide 88
ARBORESCENCE DES ANHANG MENUS Numéros extra Statut de mémoire Copier les contacts Déplacer les contacts Supprimer tous les contacts Centre d’appel Historique des appels Appels en absence Appels effectués Appels reçus Effacer les journaux Réglage de l`appel Réglage de l`appel Appel en attente Renvoi d'appel Appel restreint Paramèters avancés Liste de bloc Rappel automatique Affichage de la durée de l'appel Rappel du temps d'appel SOS Réglage SOS Réglage mode de SOS Réglage numéro SOS Nombre central d'ap
ARBORESCENCE Paramètres 90 DES MENUS Profils d'utilisateur Numéro de famille Commande de tonalité Réglage du téléphone Date et heure Planification de l'énergie On/Off Langue Méthodes favorites de saisie Image du fond de l'écran Electric torch LED Mode Rétroéclairage de l'écran LCD Configuration réseau Nouvelle recherche Choisir le réseau Mode de sélection Paramétrage de la sécurité Securité SIM Verrouillage SIM Modifier le mot de passe Restaurer paramètres d'usine
ARBORESCENCE Organisateur DES ANHANG MENUS Calendrier Calculatrice Alarme Liste des tâches Chronomètre Services 91
4 250711 991302 Distribution : Audioline GmbH D-41460 Neuss 01/2013 – Edition 1.