user’s manual
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with Do Not Open! Risk of Electrical Shock. Voltages in this equip- the apparatus. When a cart is used, use caution ment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside. when moving the cart/apparatus combination to Refer all servicing to qualified service personnel.
not in use for extended periods of time. Store batteries in a dry place. or more of the following measures: 32. Do not recharge non-rechargeable batteries. • Reorient or relocate the receiving antenna. 33. Avoid exposure to extreme heat or cold. • Increase the separation between the equipment and receiver. 34. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
1. CONTAINS IC : 11657A-DMRS4 This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum dis- This Class B digital apparatus complies with Canadian CAN ICES-3(B) / NMB-3(B). tance 20 cm between the radiator & your body.
Introduction and Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Placement and Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Location. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing on a Flat Surface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 On-Wall Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Power Connection. . . . . . . . . . .
wall mount installation template 79 inch (200 cm) (North America only) ARC™ calibrated microphone 79 inch (200 cm) USB cable for ARC subwoofer receiver power adapter 96 inch (244 cm) IR emitter subwoofer receiver remote control power cord wall bracket shoulder bolts AAA batteries (North America only) UK Europe Australia/China (only included outside of North America) 7
Introduction and Overview Thank you—the MartinLogan owner, for loving what we do, and making it possible for us to do what we love. MartinLogan’s dedicated in-house engineering and design team developed the Verse soundbar to deliver exceptional multi-channel performance from a single system that easily integrates and installs in a diverse variety of environments—whether table or wall mounted. The Verse produces an enveloping field of richly detailed audio for both music and movies.
ON-WALL INSTALLATION The soundbar can be mounted above or below a television with the feedback display and rear connection panels orientated towards the bottom or top of the soundbar (depending on your specific installation requirements). The information shown on the soundbar display can be flipped to match your installation orientation. Note: These instructions assume the mounting surface is standard wood frame and sheetrock construction.
3 Using a stud finder, determine if there is a wall stud directly behind one of the three center screw locations (fig. 2a). If no stud is found: use the center most screw location and drill a pilot hole for the wall anchor. Install a wall anchor at this location. If a wall stud is found: drill a pilot hole into the stud. dropped fully into the keyholes and is held firmly in place (fig. 3). Fig. 2a or 4 Using a screw, attach the wall bracket to the wall. DO NOT tighten (fig. 2b).
Fig. 3 M6 10.3mm 3.2 12.7mm 7mm 2mm 13.7mm Connection WARNING! Turn your soundbar off before making or breaking any signal connections! WARNING! The power cord should not be installed, removed, or left detached from the soundbar while the other end is connected to an AC power source. Fig. 4 POWER CONNECTION The power cord should be firmly inserted into the AC power receptacle on the rear connection panel of the soundbar, then to any convenient AC wall outlet.
If you remove your soundbar from the country of original sale, be certain that AC power supplied in any subsequent location is suitable before connecting and operating the soundbar. Substantially impaired performance or severe damage may occur to the soundbar if operation is attempted from an incorrect AC power source. SIGNAL CONNECTION When utilizing the soundbar to reproduce audio, a television’s audio output should be defeated.
A few important points to remember when connecting your soundbar: • Digital optical will provide the highest audio fidelity when connecting to the soundbar. • If your soundbar is not producing sound or surround sound from your Blu-ray player, DVD player, or other multi-channel audio capable source, you may need to set the player’s digital audio output to “Bitstream” (also called “Raw”, “Direct Digital”, or “High Bit Rate”). If “PCM” is selected you’ll lose the multi-channel encoded sound.
unplug the wireless receiver and plug it back in, and repeat syncing. Reference your subwoofer’s manual to learn how to properly adjust the sub’s level and phase controls. The subwoofer’s crossover should be set to “bypass” or “LFE”. For subwoofers that do not have a “bypass” or “LFE” crossover setting, we recommend adjusting the crossover to its highest setting.
Fig. 6 Television *Although HDMI offers the highest quality video connection, another type of cable such as composite [good], s-video [better], or component [best] might be required by your television or video source component—especially when using sources such as VCRs or older game consoles. Digital Out [video: HDMI*] [video: HDMI*] Non Multi-Channel Audio/Video Sources: VCR, Older Game Console, Etc. Audio Only Sources: MP3 Player, CD Player, Etc.
An Introduction to Audio Connections HDMI: HDMI utilizes one cable to pass high-definition video signals and multichannel encoded digital audio between a source component and television or soundbar. Digital Optical: Digital optical utilizes one cable to pass digital audio information (no video). A digital optical cable offers a high-quality digital connection and passes multi-channel encoded audio between a source component and an audio output device.
An Introduction Audio Streaming Connections Bluetooth: This wireless connection technology allows a wide variety of devices to connect to an audio output device and stream audio. Bluetooth establishes a connection directly with an audio output device and does not require either device to be connected to a LAN. Volume Behavior by Input Depending on the input selected on your speaker, the volume will exhibit different behaviors.
Control Panel Your soundbar features seven buttons that control the following functions: POWER/STANDBY: Turns the soundbar on/off. INPUT: Cycles through the inputs. The order of inputs is: Bluetooth > Optical 1 > Optical 2 > Analog 1 > Anolog 2. VOL+/VOL–: Adjusts volume. When the menu is activated the volume buttons will function as up/ down buttons. MUTE: Mutes the soundbar. When muted, the soundbar will display ‘Mute’.
CHANGING THE REMOTE’S BATTERY Fig. 9 The remote control for your speaker uses two AAA type batteries. Access the battery compartment by using a Phillips screwdriver to remove the screw located on the bottom of the remote. Caution! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. PROGRAMMING A SECOND REMOTE This soundbar can be programmed to respond to a second remote. See “The Menu System” section of this manual for programming instructions.
Display Fig. 10 [Audio Codec Status] [Current Input] OPTICAL 1 [Volume Level] [Current Input Custom Name] Your soundbar displays the following information: Audio Codec Status: If an audio signal with surround sound encoding is detected this icon will indicate Dolby® Digital or DTS Digital Surround™. Volume Level: Displays the current volume level. Current Input: This icon indicates the input that is currently active using its standard input name. This field is not customizable.
The Menu System Fig. 11 [Menu] [Enter/Select] [Menu Down] [Menu Up] Fig. 12 access a submenu or to select an option. With the remote, left is used to exit a submenu and go back one level. MENU OPTION: INSTALLATION Installation: Enter the submenu by pressing the enter button. The settings in this menu will adjust the soundbar’s equalization and voicing for optimal performance in shelf mount or wall mount installations. ENTERING AND EXITING THE MENU To access the menu from the remote, press ‘Menu’.
an external subwoofer, you must choose either a wireless connection or a wired connection. Your soundbar does not simultaneously output via both connections. The soundbar can connect to only one wireless subwoofer. However, it is possible to connect multiple wired subwoofers if you utilize a ‘Y’ splitter attached to the subwoofer cable, or if your subwoofer offers an output designed to daisy chain multiple subs.
An Overview of the |– Normal [use original stereo signal] Menu Structure (Continued) Bass Mode [select EQ listening mode for bass] |–› Bass+ [sets bass EQ mode for enhanced bass] † |–›*Normal [returns bass EQ to normal levels] |–› Night [sets bass EQ mode for reduced bass] Display [select display mode] |–› †Bright [use display at full brightness at all times] –› Dim [use dimmed display at all times] –›*Auto Bright [full brightness, display turns off automatically] –› Auto Dim [dimmed display, display
selected, will not output information via the wired or wireless subwoofer connections. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Off’. Activating this option performs the same function as ‘Subwoofer > No Sub’. soundbar (when it detects 5.1-channel encoded content) to fully reproduce all 5.1-channels of information including simulated surround channels with 6dB of extra output. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’.
button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Bass Mode > Night: This mode decreases bass output. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. menu by pressing the enter button. Here you may turn Anthem Room Correction on and off. Using proprietary processes, a microphone, and the power of your PC, the ARC system analyzes your soundbar’s in-room sound, then computes the required correction to yield optimal performance within your acoustic environment.
P ower Set t ings > P o w e r S t a nd b y > Always On: This option configures the soundbar to remain on at all times until it is manually turned off using the power button on the control panel or remote control. Activate by pressing the enter button and the soundbar will respond with ‘Saved’. Power Settings > Power-On Volume: Enter the submenu by pressing the enter button. Here you can configure the default volume of the soundbar when it powers on or comes out of standby.
If you attempt to program a remote code from a second that is already programmed the soundbar will respond with “Failed”. Using the up/down directional buttons, you can select and program the following commands: • Volume + • Volume – Learn > Reset Remote: Enter the submenu by pressing the enter button. Resetting will clear programming for the second remote. The Reset function requires confirmation. Learn > Reset Remote > No: Activate by pressing the enter button.
Service > Firmware: Enter this submenu by pressing the enter button. Service > Firmware > MCU: Pressing the enter button will display the current firmware version for the soundbar MCU (microcontroller unit). Service > Firmware > MAC MCU: Pressing the enter button will display the current firmware version for the mac address of the soundbar’s MCU. Service > Factory Reset: Enter the submenu by pressing the enter button. Resetting the soundbar will restore all settings to the factory defaults settings.
Updates and Rebooting REBOOTING YOUR SOUNDBAR To completely reboot your soundbar, disconnect the power cord, wait 30 seconds, and plug it back in. Press the power button to turn the soundbar on. This reboot will cycle the power off and on and force the soundbar to reconnect to your network. SOUNDBAR FIRMWARE UPDATE Your soundbar MCU may occasionally require firmware updates. Please check www.martinlogan. com for the latest firmware updates.
5. Hold the ARC microphone with your arm fully extended, the ARC microphone tip must point towards the ceiling and it must be positioned at ear level. TIP! Once the ARC process is complete, the audio will be played back reflecting these corrections. To turn ARC correction on and off, use the menu and navigate to ‘Anthem Room Correction’. 6. For best results, hold the microphone in 5 positions around the room.
Frequently Asked Questions Can my soundbar be used as a dedicated center channel? No. The soundbar is designed to work as a 2-channel stereo or multi-channel surround sound playback device. Why is my soundbar not reproducing multi-channel (surround sound) audio? This could be caused by any number of things.
Troubleshooting Soundbar does not turn on. • Check that the soundbar’s AC power cord is firmly attached to the AC Power In input and plugged into a working AC outlet. No output from the soundbar • Check that the soundbar is turned on. • Check that the soundbar is not muted. • Check that the soundbar’s volume is not turned all the way down. • Check that the soundbar is set to the proper input. • Check that all system components are turned on and source material is playing.
When using an aftermarket remote, the soundbar turns off when the television turns on • Turn the television on. Manually press the Power button on the soundbar so that both the soundbar and television are both on at the same time. No sound coming from external sub • Check that the external sub is turned on. • Check that the soundbar is configured for a wired or wireless subwoofer connection. Refer to the “Subwoofer Connection” section of this manual.
Specifications* Frequency Response . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65–20,000 Hz (± 2 dB 1/3 octave smoothing on channel axis) Amplifier Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Watts (270 Watts peak) combined total output across 9 amps. Full-Range Frequency Drivers . . . . . . . . . . . . . . Nine 2.5” (6.4cm) high excursion composite cone. Non-resonant asymmetrical chamber format. Cabinet . . . . . . . . . . . .
Dimensional Drawings WALL MOUNT CONFIGURATION 3.9” (9.9cm) 46.1” (117cm) 5” (12.7cm) FRONT VIEW AUDIO CONNECTIONS 9.2” (23.4cm) POWER 0.4” (1.1cm) 3.8” (9.6cm) 18.7” (47.5cm) 8.9” (22.7cm) 32” (81.3cm) 18.3” (46.4cm) 12” (30.5cm) BACK VIEW 3.8” (9.6cm) 9.2” (23.4cm) 8.9” (22.7cm) 18.7” (47.
Dimensional Drawings TABLE MOUNT CONFIGURATION 5” (12.7cm) 46.1” (117cm) 3.5” (8.9cm) FRONT VIEW AUDIO CONNECTIONS 9.2” (23.4cm) POWER 3.8” (9.6cm) 18.7” (47.5cm) 8.9” (22.7cm) BACK VIEW 3.8” (9.6cm) 9.2” (23.4cm) 8.9” (22.7cm) 36 18.7” (47.
Dimensional Drawings SUBWOOFER WIRELESS RECEIVER 1.3” (3.3cm) 3.1” (7.9cm) 3.6” (9.
® Lawrence, Kansas, USA tel 785.749.0133 fax 785.749.5320 ©2016 MartinLogan Ltd. All rights reserved. www.martinlogan.
Manuel de l’utilisateur
ou appuyés sur ceux-ci, en prêtant particulièrement attention à la fiche des cordons, aux réceptacles d’utilité et à l’endroit où ils sortent de l’appareil. 11 dés par le fabricant. Ne pas ouvrir! Risque de choc électrique. Les tensions de cet équipement sont potentiellement mortelles. Aucune pièce réparable par l’utilisateur à Utilisez uniquement les pièces ou les accessoires recomman- 12 Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, le sup- l’intérieur.
31 Risque de fuite. Utilisez uniquement les piles du type indiqué. Ne mélangez jamais de nou- • Réorienter l’antenne de réception ou la changer de place. velles piles avec des piles usagées. Respectez la bonne polarité. Enlevez les piles des produits • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. qui ne sont pas utilisés pendant une longue période. Rangez les piles dans un endroit sec.
1. CONTIENT IC : 11657A-DMRS4 Ce dispositif respecte les limites de l’IC sur l’exposition aux radiations établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et mis en fonctionnement à une distance minimale de Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes CAN ICES-3(B) / NMB-3(B). 20 cm de l’appareil et de votre corps.
Introduction and Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Placement and Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Location. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing on a Flat Surface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 On-Wall Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Power Connection. . . . . . . . . . .
wall mount installation template 79 inch (200 cm) (North America only) ARC™ calibrated microphone 79 inch (200 cm) USB cable for ARC subwoofer receiver power adapter 96 inch (244 cm) IR emitter subwoofer receiver remote control power cord wall bracket shoulder bolts AAA batteries (North America only) UK Europe Australia/China (only included outside of North America) 45
Introduction et aperçu Merci à vous, propriétaire d’un produit MartinLogan, De plus, pour obtenir une expérience sonore ambiopho- d’aimer ce que nous faisons, et de faire en sorte que nous nique authentique, le transmetteur sans fil du caisson de puissions faire ce que nous aimons.
INSTALLATION SUR UN MUR MISE EN GARDE! Nous vous recom- La barre de son peut être montée au-dessus ou en-dessous mandons fortement de positionner le d’une télévision avec l’affichage de rétroaction et les support mural de façon à ce qu’au panneaux de connexion arrière orientés vers le bas ou moins une vis soit fixée dans un mon- le haut de la barre de son (en fonction de vos exigences tant. MISE EN GARDE! Pour éviter les blessures, d’installation particulières).
Si vous ne trouvez pas de montant : utilisez Fig. 2a l’emplacement de vis le plus au centre et percez un trou de guidage pour l’ancrage mural. Installez un ancrage mural à cet endroit. Si vous trouvez un montant du mur : percez un trou de guidage dans le montant. ou 4 À l’aide d’une vis, fixez le support mural au mur. NE ou serrez PAS (fig. 2b). 5 À l’aide d’un détecteur de montant, déterminez si un montant du mur se trouve directement derrière les autres emplacements de vis (fig. 2a).
Fig. 3 M6 10.3mm 3.2 12.7mm 7mm 2mm 13.7mm Raccordement MISE EN GARDE! Éteignez la barre Fig. 4 de son avant de faire ou de défaire des raccords de signal! MISE EN GARDE! Le cordon d’alimentation ne doit pas être installé, enlevé ou laissé détaché de la barre de son lorsque l’autre extrémité est raccordée à une source d’alimentation CA.
Si la barre de son est utilisée dans un pays autre que celui Veuillez noter : si votre barre de son est utilisée dans une où elle a été achetée, assurez-vous que l’alimentation CA installation sur un mur, il est conseillé d’utiliser les adapta- de ce pays est appropriée avant de raccorder et d’utiliser la teurs RCA à 90°.. barre de son.
Voici quelques points importants à ne pas oublier lorsque reproduire l’information du canal LFE (low frequency effects) vous raccordez votre barre de son : des enregistrements à canaux multiples ou pour renforcer • Les connexions optiques numériques offrent la meil- le rendement des graves dans les enregistrements stéréo. leure fidélité audio lorsque vous raccordez la barre Un caisson de sous-graves de cinéma maison peut être rac- de son.
sissez « Subwoofer >Wireless Sub > Sync Subwoofer’» du système de menu en choisissant « Subwoofer > Wireless (Caisson de sous-graves > caisson sans fil > caisson de Subwoofer > Turn Wireless Sub Off » (Caisson de sous-graves > sous-graves sync). La barre de son affichera « Push and Caisson de sous-graves sans fil > Éteindre le caisson sans fil » ou Hold Button » (Appuyez et maintenez enfoncé le bouton). « Subwoofer > No Sub » (Caisson de sous-graves > pas de caisson).
Fig. 6 Télévision : *Bien que le HDMI offre la meilleure qualité audio et la meilleure connexion vidéo (avec un câble), un autre type de câble vidéo uniquement comme composite [bon], s-video [encore mieux], ou composante (component) [le meilleur] pourrait être nécessaire pour raccorder directement votre télévision, plus particulièrement lorsque vous utilisez des sources comme un magnétoscope ou une console de jeu plus ancienne.
Présentation des câbles audio HDMI : le système HDMI utilise un câble pour transmettre les signaux vidéo haute définition et l’audio numérique encodé à canaux multiples entre une composante source et une télévision ou une barre de son. La barre de son est dotée de plusieurs entrées. Ces entrées doivent être utilisées lorsque cela est possible pour maximiser la fidélité.
Présentation des connexions pour l’audio en continu Bluetooth : Cette technologie de connexion sans fil permet de brancher une vaste gamme d’appareils à un appareil doté d’une sortie audio et à la lecture audio en continu. Bluetooth établit une connexion directement avec un appareil doté d’une sortie audio et n’a pas besoin que l’un ou l’autre des appareils soit connecté à un LAN. Volume Behavior by Input Depending on the input selected on your speaker, the volume will exhibit different behaviors.
Panneau de commande Votre barre de son comporte sept boutons qui comman- MUTE (SOURDINE) : Met la barre de son en sourdine. dent les fonctions suivantes : Lorsque le son est en sourdine, la barre de son indiquera « MUTE ». En appuyant sur ce bouton une deuxième fois POWER/STANBY (ALIMENTATION/VEILLE) : ou en appuyant sur le bouton du volume, le réglage du Allume et éteint la barre de son. volume précédent sera restauré. INPUT (ENTRÉE) : Navigue dans les entrées.
BASS MODE – NORMAL (MODE GRAVES – distincts. D’autres offrent un seul bouton pour basculer de NORMAL) : Rétablit les niveaux normaux. Allumer à Éteindre. La fonction apprentissage (learning) de la barre de son vous permet de programmer en fonction INPUT (ENTRÉE) : Active l’entrée choisie. de ces deux scénarios. Fig. 9 CHANGER LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande de votre enceinte fonctionne avec deux piles de type AAA.
Display Fig. 10 [Statut Audio Codec] [Entrée actuelle] OPTICAL 1 [Niveau de volume] [Nom personnalisé de l'entrée actuelle] Votre barre de son affiche les renseignements suivants : [Statut Anthem Room Correction] Nom personnalisé de l’entrée actuelle : Ceci indique l’entrée qui est actuellement active en utilisant le Statut Audio Codec : Si un signal audio avec encod- nom défini par l’utilisateur.
Fig. 11 [Menu] [Entrer/choisir] [Menu bas] [Menu haut] et Bas sont utilisées pour naviguer dans les options du Fig. 12 menu et du sous-menu. Le bouton de Droite ou Entrer/ choisir est utilisé pour accéder à un sous-menu ou pour choisir une option. Avec la télécommande, le bouton de Gauche est utilisé pour sortir d’un sous-menu et revenir d’un niveau. OPTION DU MENU : INSTALLATION Installation : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer).
de son pour gérer toute l’information sur les graves et ne Consultez le manuel du caisson de sous-graves pour transmettra pas l’information par les connexions de cais- savoir comment régler le niveau des sous-graves et les sons câblés ou sans fil. Activez-la en appuyant sur le commandes de phase afin d’obtenir une bonne intégra- bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « tion avec la barre de son. Le filtre passif (crossover) du Saved » (Sauvegardé).
An Overview of the |– Normal [normal, utilise le signal stéréo d’origine] Menu Structure (Continued) Bass Mode [Mode graves, choisit le mode d’écoute EQ pour les graves] |–› †Bass+ [mode bass+, règle le mode EQ pour plus de graves] |–› *Normal [normal, retourne l’EQ des grave aux niveaux normaux] |–› Night [nuit, règle le mode EQ des graves pour des graves diminuées] Display [affichage, choisit le mode d’affichage] |–› †Bright [brillant, utilise une brillance totale en tout temps] |–› Dim [tamisé, u
de caisson sans fil. Activez-la en appuyant sur le bouton répondra par « Saved » (Sauvegardé). enter (entrée) et la barre de son répondra par « OFF ». L’activation de cette option permet d’exécuter la même Surrounds (ambiophoniques) > +6dB : Cette fonction que « Subwoofer > No Sub ». option configure la barre de son (quand elle détecte un contenu encodé de 5.1 canaux) pour reproduire entièrement tous les canaux d’information 5.
Ces options peuvent également être activées directement quelques secondes, l’affichage s’éteindra. Activez-la en de la télécommande de la barre de son. appuyant sur le bouton enter (entrer) et la barre de son répondra par « Saved » (Sauvegardé). Bass Mode – Bass+ (Mode graves – graves +) : Ce mode augmente les graves.
d’alimentation > veille de l’alimentation) : age > régler) : Entrez dans le sous-menu en appuyant Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton sur le bouton enter (entrer). Ici, vous pouvez régler le vol- enter (entrer). Ici, vous pouvez choisir si le caisson de ume à l’allumage. sous-graves est toujours allumé ou s’il s’allume et s’éteint automatiquement.
Power Settings > Standby IP Control > Off or de son pour qu’elle réponde à une deuxième télécom- On (Paramètres d’alimentation > contrôle IP mande. La télécommande fournie avec la barre de son en veille > éteint ou allumé) : Cette option éteint fonctionnera toujours avec la barre de son, même si elle est ou allume la fonction contrôle IP en veille. Activez-la en programmée pour répondre à une deuxième télécommande.
de la barre de son et appuyez et maintenez enfoncé Choisissez le nom de l’entrée que vous souhaitez le bouton approprié quatre fois. Si la nouvelle télécom- reprogrammer et appuyez sur le bouton enter (entrée). mande est enregistrée avec succès, la barre de son L’affichage de la barre de son affichera le nom actuel. affichera « Saved» (Sauvegardé).
dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter Service > Factory Reset > In store (Service > (entrer). réinitialisation usine > en magasin) : Entrez dans le sous-menu en appuyant sur le bouton enter (entrer). Service > Factory Reset > at home > No (Service > réinitialisation usine > à la mai- Service > Factory Reset > In store > No son > Non) : Activez en appuyant sur le bouton enter (Service > réinitialisation usine > en maga- (entrée).
ARCMC (Anthem Room Correction) Même lorsque les meilleures enceintes sont parfaitement 2 Téléchargez la version la plus récente du logiciel ARC- positionnées, la pièce elle-même peut avoir un effet 2 sur www.anthemav.com et installez-le. Suivez les important sur tout système de son, et un impact encore instructions à l’écran. plus grand que toute autre composante individuelle.
Renseignements généraux RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE uniquement pour les appareils distribués par ce pays ou La barre de son est vendue avec une garantie limi- par l’entremise de celui-ci conformément à sa garantie tée automatique de 90 jours. Vous avez la possibilité applicable. d’obtenir, sans frais supplémentaires, une garantie limitée de 2 ans.
Foire aux questions Puis-je utiliser la barre de son comme un Puis-je utiliser d’autres câbles que ceux four- canal central dédié? Non. La barre de son est con- nis avec la barre de son? Les câbles inclus avec çue pour fonctionner comme un appareil de lecture audio la barre de son sont fournis pour vous permettre de à 2 canaux stéréo ou ambiophonique à canaux multiples. commencer.
Dépannage La barre de son ne s’allume pas. Le son de la barre de son est trop faible, • Vérifiez que le cordon d’alimentation CA de la barre même lorsque je monte le volume de son est bien fixé dans l’entrée AC Power In et bien • Vérifiez si la sortie de votre télévision ou des autres composantes sources est raccordée par l’entremise branché dans une prise CA qui fonctionne. d’une sortie à niveau variable. Parfois, cette option Aucun son de la barre de son.
et le récepteur sans fil du caisson de sous-graves avant service à la clientèle de MartinLogan au 785-749- d’essayer de synchroniser à nouveau. 0133 pour obtenir les détails. • Lorsque j’utilise une deuxième télécommande, la barre de son s’éteint quand caisson de sous-graves de la barre de son. • j’allume la télévision • Éteignez et allumez la barre de son à l’aide de la télécommande ou du bouton Power du panneau de commande. Allumez la télévision.
Spécifications* Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65–20 000 Hz (± 2 dB 1/3 octave adouci sur axe de canal) Puissance de l’amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 watts (pointe de 270 watts) combinés à une sortie totale sur 9 amps. Haut-parleurs de fréquence pleine gamme . . . . . . . . . Neuf cônes en composite à excursion élevée de 2,5 po (6,4 cm) Format de chambre asymétrique non résonant.
Dessins dimensionnels CONFIGURATION DE MONTAGE MURAL 3,9 po (9,9cm) 46,1 po (117cm) 5 po (12,7cm) VUE AVANT ALIMENTATION 9,2 po (23,4cm) 0,4 po (1,1cm) CONNEXIONS AUDIO ET VIDÉO 3.
Dessins dimensionnels RÉCEPTEUR SANS FIL DU CAISSON DE SOUS-GRAVES 1,3 po (3,3cm) 3,1 po (7,9cm) 3,6 po (9,2cm) 75
® Lawrence, Kansas, USA tel 785.749.0133 fax 785.749.5320 www.martinlogan.com ©2016 MartinLogan Ltd. All rights reserved. 76 Rev.